Il y a, selon moi, un point important: les antennes chargées de la surveillance des supporteurs dans les stades et de la collecte de données relatives à la nature des groupes organisés de supporteurs constituent sans nul doute un instrument utile, mais celles-ci doivent agir exclusivement en application des législations nationales et conformément aux directives européennes et aux conventions internationales de protection des données à caractère personnel.
Ik denk dat dit een belangrijk punt is: de instanties die verantwoordelijk zijn voor het monitoren van de aanwezigheid van supporters in de stadions en het verkrijgen van gegevens over de aard van georganiseerde supportersgroepen, zijn ongetwijfeld belangrijke middelen, maar ze mogen uitsluitend optreden in overeenstemming met de nationale wetgeving en volgens Europese richtlijnen en internationale akkoorden over de bescherming van persoonsgegevens.