Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antennes étroitement couplées entre elles
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Traduction de «antennes étroitement couplées entre elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antennes étroitement couplées entre elles

onderling sterk gekoppelde antennes


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission considère ces actions comme étroitement liées entre elles et à la hauteur des ambitions que l'UE doit afficher pour transformer le système énergétique européen.

De Commissie beschouwt deze initiatieven als onderling verbonden en overeenkomend met de schaal van ambitie die de EU nodig heeft om het Europese energiesysteem te transformeren.


La Commission considère ces actions comme étroitement liées entre elles, indispensables et à la hauteur des ambitions que l'Union se doit d'afficher.

De Commissie beschouwt deze acties als onderling verbonden, onmisbaar en consistent met de ambitie die de Unie moet hebben.


Les dispositions du présent règlement sont étroitement liées entre elles, car elles portent sur le cadre de résolution prévu par la directive 2014/59/UE, depuis la phase de planification du redressement et de la résolution d'un établissement jusqu'à la mesure de résolution, en passant par la phase d'intervention précoce.

De bepalingen in deze verordening houden nauw met elkaar verband, aangezien zij betrekking hebben op het bij Richtlijn 2014/59/EU vastgestelde afwikkelingskader vanaf de planning van het herstel en de afwikkeling van een instelling, de fase van vroegtijdige interventie tot het moment waarop de afwikkelingsmaatregel wordt uitgevoerd.


Conformément à l’article 4, paragraphe 2, du Code de la TVA, des personnes établies en Belgique, qui sont indépendantes du point de vue juridique mais étroitement liées entre elles sur les plans financier, économique et de l'organisation, ne constituent, sous certaines conditions, qu'un seul assujetti.

Overeenkomstig artikel 4, paragraaf 2, van het BTW-Wetboek worden, onder bepaalde voorwaarden, de in België gevestigde personen die juridisch gezien wel zelfstandig zijn, doch financieel, organisatorisch en economisch nauw met elkaar verbonden zijn, aangemerkt als één belastingplichtige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les activités marines et côtières sont souvent étroitement liées entre elles.

Mariene activiteiten en kustactiviteiten zijn vaak nauw met elkaar verweven.


Les dispositions du présent règlement sont étroitement liées entre elles, puisqu’elles ont trait à des dispositions relatives au contenu des programmes présentés au titre de la politique de cohésion.

De bepalingen van deze verordening hangen nauw met elkaar samen, aangezien zij betrekking hebben op bepalingen betreffende de inhoud van programma's in het kader van het cohesiebeleid.


3. a) Projet d’accord de coopération entre l’État fédéral et la Région flamande concernant l'évaluation des dossiers techniques, la réalisation de mesures dans la bande étroite et l'établissement ainsi que l'actualisation d'un cadastre des antennes émettrices fixes pour ce qui concerne les normes d'antennes émettrices fixes et temporaires pour des ondes électromagnétiques entre 10 MHz et 10 GHz (pas encore entré en vigueur).

3. a) Ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de beoordeling van de technische dossiers, het uitvoeren van smalbandmetingen en het opstellen en het actualiseren van een kadaster van vast opgestelde zendantennes inzake de normering van vast en tijdelijk opgestelde zendantennes voor elektromagnetische golven tussen 10 MHz en 10 GHz (nog niet in werking getreden).


b) Avant-projet de loi portant assentiment à l’accord de coopération du 20 juin 2012 entre l’État fédéral et la Région flamande concernant l'évaluation des dossiers techniques, la réalisation de mesures dans la bande étroite et l'établissement ainsi que l'actualisation d'un cadastre des antennes émettrices fixes pour ce qui concerne les normes d'antennes émettrices fixes et temporaires pour des ondes électromagnétiques entre 10 MHz ...[+++]

b) Voorontwerp van wet houdende de instemming met het samenwerkingsakkoord van 20 juni 2012 tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de beoordeling van de technische dossiers, het uitvoeren van smalbandmetingen en het opstellen en het actualiseren van een kadaster van vast opgestelde zendantennes inzake de normering van vast en tijdelijk opgestelde zendantennes voor elektromagnetische golven tussen 10 MHz en 10 GHz.


Réponse : Conformément à l'article 4, § 2, du Code de la TVA, les personnes établies en Belgique, qui sont indépendantes du point de vue juridique mais étroitement liées entre elles sur les plans financier, économique et de l'organisation, pourraient constituer un seul assujetti pour l'application du Code de la TVA.

Antwoord : Overeenkomstig artikel 4, § 2, van het BTW-Wetboek, zouden in België gevestigde personen die juridisch gezien wei zelfstandig zijn, doch financieel, economisch en organisatorisch nauw met elkaar verbonden, voor de toepassing van het BTW-Wetboek als één belastingplichtige kunnen worden aangemerkt.


Le premier alinéa de l'article 11 de la directive relative à la TVA 2006/112/EG du Conseil de l'Union européenne prévoit : « Après consultation du comité consultatif de la taxe sur la valeur ajoutée (ci-après dénommé " comité de la TVA" ), chaque État membre peut considérer comme un seul assujetti les personnes établies sur le territoire de ce même État membre qui sont indépendantes du point de vue juridique mais qui sont étroitement liées entre elles sur les plans financier, économique et de l'organisation».

Artikel 11, eerste alinea, van de BTW-richtlijn 2006/112/EG van de Raad van Europese Unie bepaalt: `Na raadpleging van het raadgevend comité voor de belasting op de toegevoegde waarde (BTW-comité) kan elke lidstaat personen die binnen het grondgebied van deze lidstaat gevestigd zijn en die juridisch gezien zelfstandig zijn, doch financieel, economisch en organisatorisch nauw met elkaar verbonden zijn, tezamen als één belastingplichtige aanmerken'.




D'autres ont cherché : antennes étroitement couplées entre elles     psychotique induit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antennes étroitement couplées entre elles ->

Date index: 2023-06-15
w