Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause anti-abus générale
Disposition anti-abus
Dispositions anti-abus
Mesure anti-abus de droit

Vertaling van "anti-abus ne devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dispositions anti-abus

antimisbruikbepalingen | bepalingen ter bestrijding van misbruik




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette disposition anti-abus ne devrait pas avoir d'implications dans les relations entre la Belgique et le Canada puisque ces deux Etats assujettissent les intérêts et les redevances à l'impôt en vertu des règles ordinaires de leur législation.

Deze anti-misbruikbepaling zou geen gevolgen mogen hebben voor de betrekkingen tussen België en Canada, vermits die beide Staten interest en royalty's overeenkomstig de gewone regels van hun wetgeving aan belasting onderwerpen.


Cette disposition anti-abus ne devrait pas avoir d'implications dans les relations entre la Belgique et le Canada puisque ces deux Etats assujettissent les intérêts et les redevances à l'impôt en vertu des règles ordinaires de leur législation.

Deze anti-misbruikbepaling zou geen gevolgen mogen hebben voor de betrekkingen tussen België en Canada, vermits die beide Staten interest en royalty's overeenkomstig de gewone regels van hun wetgeving aan belasting onderwerpen.


La deuxième partie expose les mesures qui ont été prises en matière de Panama Papers. On peut dire en résumé que les mesures anti-fraude suivantes ont déjà été exécutées: Mesures de taxation: - Fraude au recouvrement du précompte mobilier (plan p. 49); - Irrégularités en matière de précompte professionnel (plan p. 48-49); - Cloud computing (plan p.16); - BEPS 13 - documentation prix de transfert (plan p. 60-61); - Focus via l'analyse des risques (plan p.10); - Ventes à distance (plan p.12); - Horeca - caisse blanche (plan p. 12); - Fonctionnaires ISI pour renforcer le ministère public (plan p. 19); - Échange des rulings (plan p.56); - Prêts hybrides (PPL) (plan p. 27-28); - Mesure anti-abus ...[+++]

Samenvattend kan gesteld worden dat volgende antifraudemaatregelen reeds werden uitgevoerd: Taxatie-maatregelen: - Fraude met terugbetaling van roerende voorheffing (plan p. 49); - Onregelmatigheden met bedrijfsvoorheffing (plan p. 48-49); - Coudcomputing (plan p.16); - BEPS 13 - verrekenprijsdocumentatie (plan p. 60-61); - Focus via Risicoanalyse (plan p.11); - Verkopen op afstand (plan p.12); - Horeca - witte kassa (plan p. 12); - BBI ambtenaren ter versterking van Openbaar Ministerie (plan p. 19); - Uitwisseling van rulings (plan p.52); - Hybride leningen (PPL's) (plan p. 27-28); - Algemene anti-misbruikbepaling in uitvoering Moeder Dochter-richtli ...[+++]


La convention préventive de la double imposition avec l'Uruguay en est un beau contre-exemple: elle prévoit qu'il faut avoir "effectivement" été imposé à l'étranger avant de pouvoir être exonéré en Belgique. 1. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure les clauses anti-abus seront effectivement intégrées à la convention préventive de la double imposition standard et, concrètement, dans quelles conventions préventives de la double imposition en vigueur cette clause est insérée? b) Pouvez-vous garantir que ces clauses sont correctement appliquées, compte tenu de la jurisprudence et des normes BEPS actuelles en matière de pratiques fisca ...[+++]

Het dubbelbelastingverdrag met Uruguay is in deze een mooi tegenvoorbeeld, waarbij wordt gesteld dat men in het buitenland "effectief" moet zijn belast, vooraleer men in België wordt vrijgesteld. 1. a) Kan u toelichten in welke mate de anti-misbruik clausules effectief wordt opgenomen in enerzijds het standaard-dubbelbelastingverdrag en concreet in welke van de in werking zijnde dubbelbelastingverdragen deze clausule is opgenomen? b) Kan u verzekeren dat, gezien de rechtspraak en de huidige BEPS-normen inzake Harmfull Tax Practices deze clausules correct worden toegepast? c) Indien niet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit de la circulaire de 2014, l'ISI maintient sa position et considère que les déclarations qui ne comprennent que des indemnités de droits d'auteur constituent un abus de droit, une violation de la disposition anti-abus (article 344 CIR) et un faux en écriture.

Ondanks de circulaire uit 2014 houdt de BBI vast aan het standpunt dat er bij aangiften in zuiver auteursrechtelijke vergoedingen sprake is van rechtsmisbruik, schending van anti-misbruikbepaling (artikel 344 WIB) en valsheid in geschrifte.


La Belgique propose de concrétiser cette intention par une clause générale anti-abus basée sur les objectifs principaux du bénéficiaire comme recommandé dans le Rapport sur l'Action 6 (Empêcher l'utilisation abusive des conventions fiscales).

België stelt voor dit voorstel te concretiseren door een algemene anti-misbruikbepaling op te nemen, gebaseerd op de belangrijkste doelstellingen van de genieter, zoals aanbevolen in Actie 6 (voorkomen van het misbruik van de belastingverdragen).


Suite aux critiques lancées à l'encontre de la loi anti-abus décrétée en matière de fraude fiscale, le Service Public Fédéral (SPF) Finances devrait rendre publique, d'ici quelques semaines, une liste non exhaustive d'exemples qu'il considère désormais comme des abus fiscaux en matière de donations et de successions.

Na de kritiek op de antifraudewet zou de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën over enkele weken een niet exhaustieve lijst publiceren van voorbeelden die voortaan beschouwd worden als een ongeoorloofd misbruik inzake giften en successie.


2) Il indique, au sujet de la recommandation 31, qu'il n’est pas utile d’intégrer un dispositif anti-abus général dans la législation, au motif que la législation comporte déjà suffisamment de mesures anti-abus spécifiques.

2) Inzake aanbeveling 31 stelt hij dat het niet nodig is een algemene antimisbruikmaatregel in de wetgeving op te nemen, op grond van de overweging dat de wetgeving al voldoende specifieke antimisbruikmaatregelen bevat.


2. D'autre part, la Commission d'enquête sur la grande fraude fiscale avait en son temps recommandé la rédaction d'une nouvelle disposition anti-abus. a) Où est-on au niveau de votre Administration à cet égard? b) L'arrêt précité devrait-il avoir une influence sur la recommandation de la Commission ?

2. Anderzijds had de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek van de grote fiscale fraudedossiers aanbevolen een nieuwe antimisbruikbepaling op te stellen. a) Welke stappen heeft uw administratie ter zake reeds gedaan? b) Zal het aangehaalde arrest van invloed zijn op de aanbeveling van de commissie?


la disposition anti-abus qui prévoit que toute pratique abusive qui résulte en l'obtention d'un avantage fiscal dont l'octroi est contraire à l'objectif poursuivi par le Code de la TVA est dorénavant sanctionnée (cf. article 1, § 10, CTVA);

— de anti-misbruikmaatregel waardoor voortaan misbruik wordt gesanctioneerd dat resulteert in het verkrijgen van een fiscaal voordeel waarvan de toekenning in strijd is met de doelstellingen van het Wetboek-BTW (cf. artikel 1, § 10, WBTW);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anti-abus ne devrait ->

Date index: 2024-01-10
w