Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GABAOA
Législation anti-blanchiment
Principes anti-blanchiment de Wolfsberg

Vertaling van "anti-blanchiment pour limiter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe anti-blanchiment de l'Afrique orientale et australe | GABAOA [Abbr.]

Groep witwasbestrijding van Zuidelijk en Oostelijk Afrika | ESAAMLG [Abbr.]


principes anti-blanchiment de Wolfsberg

principes van Wolfsberg voor de bestrijding van het witwassen van geld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet effet, différents États membres, comme nos pays limitrophes, les Pays-Bas et l'Allemagne, ont choisi de soumettre les commerçants d'articles de luxe ou de biens de grande valeur aux obligations déclaratives dans le cadre de la législation anti-blanchiment pour limiter de cette manière le risque de blanchiment.

Hierop kozen verschillende lidstaten, zoals buurlanden Nederland en Duitsland, ervoor om de handelaars in luxegoederen of goederen van hoge waarde als melder te onderwerpen aan de antiwitwaswetgeving om op die manier het risico op witwassen te beperken.


Concrètement, d'ici la fin du second trimestre 2016, la commission propose d'apporter une série de modifications ciblées à cette quatrième directive anti-blanchiment, elles visent notamment le renforcement des compétences des cellules de renseignement financier de l'Union Européenne tout en facilitant la coopération entre elles, la mise en place de registres nationaux centralisés des comptes bancaires et des comptes de paiement ou des systèmes centraux de recherche de données dans tous les États membres, la prise en considération des monnaies virtuelles dans le champ d'application de la directive anti-blanchiment, ainsi que l'abaissement ...[+++]

Concreet stelt de Commissie voor tegen het einde van het tweede kwartaal van 2016 een aantal doelgerichte wijzigingen aan te brengen in die richtlijn. Daarbij gaat het over het volgende: de bevoegdheden van en samenwerking tussen de financiële-inlichtingeneenheden van de Europese Unie bevorderen; centrale registers van bank- en betaalrekeningen en centrale systemen voor gegevensontsluiting in alle lidstaten benutten; virtuele munteenheden onder het toepassingsgebied van de antiwitwasrichtlijn laten vallen; en de drempels waaronder identificatie niet vereist is voor prepaidkaarten verlagen.


L’adoption du quatrième train de mesures anti-blanchiment, en mai 2015, a représenté une étape importante pour améliorer l’efficacité des efforts déployés par l’UE afin de lutter contre le blanchiment d’argent provenant d’activités criminelles et contre le financement d’activités terroristes.

In mei 2015 werd het vierde antiwitwaspakket aangenomen, dat de EU in staat stelt krachtdadiger op te treden tegen het witwassen van de opbrengst van criminele activiteiten en tegen het financieren van terroristische activiteiten.


Nous proposerons, d’ici à la fin du deuxième trimestre de 2016 au plus tard, d’apporter une série de modifications ciblées à la quatrième directive anti-blanchiment, visant les objectifs suivants:

We zullen voorstellen om nog in de eerste helft van 2016 een aantal doelgerichte wijzigingen aan te brengen in de vierde antiwitwasrichtlijn. Daarbij gaat het om het volgende:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette quatrième directive anti-blanchiment limite certes formellement les paiements comptant seulement à 10.000 euros, mais spécifie très clairement que les États membres peuvent fixer des seuils inférieurs, des limitations générales supplémentaires quant à l'utilisation des espèces et d'autres dispositions plus strictes.

Deze vierde anti-witwasrichtlijn beperkt de contante betalingen weliswaar formeel slechts tot 10.000 euro, maar specifieert zeer duidelijk dat de lidstaten lagere drempels, bijkomende algemene beperkingen op het gebruik van contanten en andere strengere bepalingen kunnen vaststellen.


De nombreux secteurs sont demandeurs d'une révision de cette limite, notamment les gérants de magasins de tabac, d'alcool, de carburant, les vendeurs de voitures d'occasion, etc. Votre prédécesseur m'avait alors indiqué que le projet de quatrième directive européenne anti-blanchiment prévoyait que le montant maximal d'un paiement en liquide ne soit plus de 3 000 euros mais de 7 500 euros.

Heel wat sectoren zijn vragende partij voor een herziening van het grensbedrag, zo bijvoorbeeld de tabaks-, alcohol- en brandstofhandelaars, de verkopers van tweedehandsvoertuigen, enz. Uw voorganger antwoordde me toen dat in het ontwerp van vierde Europese witwasrichtlijn het maximumbedrag voor cashbetalingen van 3.000 tot 7.500 euro wordt opgetrokken.


On y lit en préambule que le bon fonctionnement du dispositif anti-blanchiment rend urgent et indispensable l'établissement d'une liste d'indicateurs destinée aux banques, assureurs, notaires et autres professions chargées de délation auprès de la CTIF (Cellule anti-blanchiment qui dénonce éventuellement les dossiers au parquet).

In de aanhef wordt gesteld dat het opstellen van zo'n lijst van indicatoren ten behoeve van de banken, verzekeraars, notarissen en andere beroepen die (vermeende) fraude ter kennis moeten brengen van de CFI (cel voor financiële informatieverwerking, die de dossiers eventueel bij het parket aangeeft), dringend en noodzakelijk is voor de goede werking van het preventieve anti-witwasstelsel.


En particulier, le Conseil se réjouit de l'engagement pris par le gouvernement hongrois d'améliorer les normes anti-blanchiment et invite le parlement hongrois à adopter rapidement les mesures requises pour satisfaire à toutes les recommandations du GAFI.

De Raad is in het bijzonder ingenomen met de toezegging van de Hongaarse regering om de normen inzake de bestrijding van het witwassen van geld te verbeteren, en dringt aan op een spoedige aanneming door het Hongaarse parlement van de maatregelen die nodig zijn om te voldoen aan de FATF-aanbevelingen.


4. initiatives de la Présidence destinées à renforcer la collaboration multilatérale (avec le GAFI, entre cellules nationales anti-blanchiment, contre-mesures envers les pays non coopératifs).

4. initiatieven van het voorzitterschap ter verbetering van de multilaterale samenwerking (met de FATF, tussen nationale antiwitwascellen, tegenmaatregelen tegen niet-coöperatieve landen).


En outre, ils demandent au FMI et à la Banque mondiale de prendre de nouvelles mesures afin de prendre en compte, dans les avis qu'ils donnent sur la politique à suivre et les programmes qu'ils établissent, les normes anti-blanchiment.

Tevens verzoeken zij het IMF en de Wereldbank verdere stappen te nemen om in hun beleidsadviezen en -programma's rekening te houden met de anti-witwasnormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anti-blanchiment pour limiter ->

Date index: 2024-09-12
w