Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-fraude pourrait contribuer » (Français → Néerlandais) :

- De plus, un ministère public européen spécialisé, comme le Parquet européen, pourrait contribuer à la création d’un espace cohérent et homogène en prévoyant l’application de règles communes à la fraude et aux autres infractions affectant les intérêts financiers européens, et en recherchant, poursuivant et renvoyant en jugement les auteurs et complices d’infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union[31].

- Daarenboven zou een gespecialiseerde vervolgingsautoriteit zoals een Europees openbaar ministerie tot een "effen speelveld" kunnen bijdragen door gemeenschappelijke regels inzake fraude en andere strafbare feiten die de financiële belangen van de EU schaden op een consequente en homogene wijze toe te passen, en door de daders van en medeplichtigen aan strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie schaden, op te sporen, te vervolgen en voor het gerecht te brengen[31].


La fourniture de services financiers par l'intermédiaire d'outils électroniques et mobiles pourrait y contribuer, à condition que l'on parvienne à régler les problèmes de fraude, de piratage et de blanchiment d'argent tout en préservant la facilité d’utilisation pour les clients.

Door elektronische en mobiele instrumenten geleverde financiële diensten kunnen in dit verband een bijdrage leveren, op voorwaarde dat aandachtsvelden in verband met bescherming tegen fraude, hacking en witwassen van geld kunnen worden aangepakt onder behoud van het gebruiksgemak voor de consumenten.


Les initiatives privées visant à établir des programmes de lutte contre la fraude devraient être encouragées, et une obligation légale imposée aux exploitants du secteur alimentaire de rapporter aux autorités compétentes les comportements frauduleux dans leur secteur pourrait contribuer à faire éclater davantage de cas de fraude à un stade précoce et à limiter les dangers posés à la santé publique.

Particuliere initiatieven voor fraudebestrijdingsprogramma's zouden moeten worden aangemoedigd, en een wettelijke verplichting voor exploitanten van levensmiddelenbedrijven om bevoegde autoriteiten te informeren over frauduleus gedrag in de levensmiddelensector zou kunnen bijdragen aan de frequentere onthulling in een vroeg stadium van fraudegevallen en de beperking van risico's voor de volksgezondheid.


La fourniture de services financiers par l'intermédiaire d'outils électroniques et mobiles pourrait y contribuer, à condition que l'on parvienne à régler les problèmes de fraude, de piratage et de blanchiment d'argent tout en préservant la facilité d’utilisation pour les clients.

Door elektronische en mobiele instrumenten geleverde financiële diensten kunnen in dit verband een bijdrage leveren, op voorwaarde dat aandachtsvelden in verband met bescherming tegen fraude, hacking en witwassen van geld kunnen worden aangepakt onder behoud van het gebruiksgemak voor de consumenten.


- De plus, un ministère public européen spécialisé, comme le Parquet européen, pourrait contribuer à la création d’un espace cohérent et homogène en prévoyant l’application de règles communes à la fraude et aux autres infractions affectant les intérêts financiers européens, et en recherchant, poursuivant et renvoyant en jugement les auteurs et complices d’infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union[31].

- Daarenboven zou een gespecialiseerde vervolgingsautoriteit zoals een Europees openbaar ministerie tot een "effen speelveld" kunnen bijdragen door gemeenschappelijke regels inzake fraude en andere strafbare feiten die de financiële belangen van de EU schaden op een consequente en homogene wijze toe te passen, en door de daders van en medeplichtigen aan strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie schaden, op te sporen, te vervolgen en voor het gerecht te brengen[31].


La simple création d'Eurofisc ne résoudra pas le problème de la fraude transfrontalière à la TVA, alors qu'en incitant comme il se doit les États membres de l'Union européenne à une diligence raisonnable en matière de TVA et en récompensant les contribuables honnêtes, on pourrait contribuer de manière substantielle à la réduction de cette activité criminelle.

Alleen de oprichting van Eurofisc zal het probleem van grensoverschrijdende btw-fraude niet oplossen, terwijl de invoering van passende stimulansen voor de EU-lidstaten om zorgvuldigheid op het gebied van de btw te betrachten en van beloningen voor eerlijke belastingbetalers aanzienlijk zou kunnen bijdragen tot de beperking van deze criminele activiteit.


Lors de la discussion concernant le projet de loi, il a été prêté beaucoup d'attention à l'impact possible que la nouvelle disposition anti-abus de droit pourrait avoir sur la sécurité juridique des contribuables.

Tijdens de bespreking van het wetsontwerp is heel wat aandacht besteed aan de mogelijke impact die de nieuwe anti-misbruikbepaling kan hebben op de rechtszekerheid van de belastingplichtigen.


Il pourrait être nécessaire de prévoir des dispositions particulières dans les États membres participants afin de prévenir la fraude et l'évasion fiscales, et il est proposé d’inclure une règle anti-abus générale (voir également le point 3.3.4).

In de deelnemende lidstaten kunnen bijzondere bepalingen nodig zijn om fraude en ontduiking te voorkomen, en er wordt een algemene antimisbruikregel voorgesteld (zie ook deel 3.3.4).


Autre piste de réflexion: l'unité "coordination de la lutte anti fraude" (UCLAF) pourrait, notamment dans le cadre des contrôles d'origine, créer une section spécialisée dans les questions de pêche qui serait chargée, sur demande de la Commission ou d'un État membre, d'étudier in situ toute anomalie constatée dans ce secteur dans n'importe quel lieu de l'Union européenne.

Te overwegen is ook om de Eenheid voor coördinatie van de fraudebestrijding (UCLAF) met het oog op de controle op de herkomst uit te rusten met een aparte sectie voor visserijkwesties die op verzoek van de Commissie of een lidstaat kan ingrijpen door "ter plaatse" problemen te analyseren die op dit terrein waar ook in de Europese Unie optreden.


L'article 209A est en outre un instrument du niveau communautaire (premier pilier) du traité UE et pourrait donc permettre de consolider les fonctions qu'un organisme communautaire, l'UCLAF (unité de coordination de la lutte anti-fraude), exerce déjà dans le sens de la coopération judiciaire.

Artikel 209 A is bovendien in het VEU een communautair instrument (d.w.z. een instrument van de eerste pijler) dat derhalve de weg kan vrijmaken voor consolidering van de functies die een communautair orgaan, namelijk de UCLAF (Eenheid voor coördinatie van de fraudebestrijding), reeds ten behoeve van de justitiële samenwerking vervult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anti-fraude pourrait contribuer ->

Date index: 2021-12-25
w