Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-racisme et anti-discrimination » (Français → Néerlandais) :

Egalement en collaboration avec le Centre, la ZP Mons-Quévy a organisé une formation sur les lois anti-racisme et anti-discrimination. L'accent y a été mis sur la lutte contre l'homophobie.

De PZ Mons-Quévy organiseerde een opleiding over de "Antiracisme- en antidiscriminatiewetgeving", eveneens in samenwerking met het Centrum waarbij het accent werd gelegd op de strijd tegen homofobie.


Les actions qu'elle mène se rapportent aux 19 critères protégés des lois anti-racisme et anti-discrimination.

De acties die ze ontplooit, enten zich op de 19 beschermde criteria uit de antiracisme- en anti-discriminatiewetgeving.


Étant donné que le champ d'application des lois attaquées exclut expressément les matières qui relèvent de la compétence des communautés et des régions (article 5, § 1, de la loi anti-racisme et de la loi générale anti-discrimination et article 6, § 1, de la loi « genre »), mais que l'article 20 de la loi anti-racisme, l'article 22 de la loi générale antidiscrimination et l'article 27 de la loi « genre » punissent l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne en raison de l'un des « critères protégés » ou à la disc ...[+++]

Aangezien het toepassingsgebied van de bestreden wetten uitdrukkelijk de aangelegenheden uitsluit die onder de bevoegdheid van de gemeenschappen en de gewesten vallen (artikel 5, § 1, van de Antiracismewet, artikel 5, § 1, van de algemene Antidiscriminatiewet en artikel 6, § 1, van de Genderwet), maar artikel 20 van de Antiracismewet, artikel 22 van de algemene Antidiscriminatiewet en artikel 27 van de Genderwet het aanzetten tot discriminatie, haat of geweld jegens een persoon wegens een van de « beschermde criteria » of tot discriminatie, segregatie, haat of geweld jegens e ...[+++]


(15) B.51.3: « Toute distinction indirecte fondée sur l'un des motifs de discrimination mentionnés dans les lois attaquées constitue une discrimination indirecte, à moins que « la disposition, le critère ou la pratique apparemment neutre qui est au fondement de cette distinction indirecte soit objectivement justifié par un but légitime et que les moyens de réaliser cet objectif soient appropriés et nécessaires » (article 9 de la loi anti-racisme, article 9 de la loi générale anti-discrimination et article 15 de la loi « genre ») ou à moins qu'il soit démo ...[+++]

(15) B.51.3 : « Elk indirect onderscheid op een van de in de bestreden wetten vermelde discriminatiegronden vormt een indirecte discriminatie, tenzij de « ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze die aan de grondslag ligt van het indirecte onderscheid objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn » (artikel 9 van de Antiracismewet, artikel 9 van de algemene Antidiscriminatiewet en artikel 15 van de Genderwet) of tenzij, in het geval van indirect onderscheid op grond van een ha ...[+++]


Enfin, le cabinet et les experts ont participé, à l'invitation du CECLR, à des réunions regroupant les secteurs associatifs néerlandophones et francophones de l'anti-racisme et de l'anti-discrimination « non raciale ».

Ten slotte hebben het kabinet en de experts op uitnodiging van het CGKR deelgenomen aan vergaderingen waar de Nederlandstalige en Franstalige verenigingen voor antiracisme en antidiscriminatie vertegenwoordigd waren.


M Hugo Vandenberghe précise que le projet de loi règle la compétence des cours et tribunaux pour se prononcer sur les demandes fondées sur les lois anti-discrimination et anti-racisme (voir doc. Sénat, nº 3-2362, nº 3-2363 et nº 3-2364).

De heer Hugo Vandenberghe verduidelijkt dat het wetsontwerp de bevoegdheid van de hoven en rechtbanken regelt om zich uit te spreken over verzoeken op grond van de wetten ter bestrijding van discriminatie en racisme (zie stuk Senaat, nr. 3-2362, nr. 3-2363 en nr. 3-2364).


Les principes essentiels du régime démocratique sont énoncés dans la Convention européenne de sauvegarde des droits de homme et des libertés fondamentales, la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, la Convention relative aux droits de l'enfant, le Titre II de la Constitution, la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, l'ensemble des législations anti-discriminations parmi lesquelles le décret de la Communauté française du 12 décembre 2008 relatif à la lutte cont ...[+++]

De belangrijkste beginselen van het democratische stelsel worden vermeld in het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, het handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, Titel II van de Grondwet, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden, alle regelingen tegen discriminatie, waaronder het decreet van de Franse Gemeenschap van 12 december 2008 betreffende de bestrijding ...[+++]


Je le ferai en premier lieu en procédant à l'évaluation des lois anti-discrimination du 10 mai 2007, y compris la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, telle que modifiée par la loi du 10 mai 2007, également appelée loi antiracisme.

In de eerste plaats doe ik dit door een evaluatie van de antidiscriminatiewetgeving van 10 mei 2007 door te voeren, met inbegrip van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, zoals gewijzigd door de wet van 10 mei 2007, ook de antiracismewet genoemd.


Je le ferai dans un premier temps en procédant à une évaluation des lois anti-discrimination du 10 mai 2007, y compris la loi du 30 juillet 1981 réprimant les actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, telle que modifiée par la loi du 10 mai 2007, également appelée loi antiracisme.

In de eerste plaats doe ik dit door een evaluatie van de antidiscriminatie wetgeving van 10 mei 2007 door te voeren, met inbegrip van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, zoals gewijzigd door de wet van 10 mei 2007, ook de antiracisme wet genoemd.


Ainsi, l'interdiction de toute discrimination sur la base de la langue et des croyances devrait être ajoutée dans la loi fédérale anti-discriminations et il serait préférable que les données relatives au racisme et aux discriminations soient collectées en ligne.

Zo zou het verbod op discriminatie op basis van taal en geloof moeten worden toegevoegd aan de federale antidiscriminatiewet en zouden gegevens over racisme en discriminatie online beter moeten worden verzameld.


w