Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-tabac doivent-elles cibler » (Français → Néerlandais) :

L'expérience et les connaissances acquises grâce aux modèles existants pour la déclaration des ingrédients du tabac doivent être prises en considération afin de mettre au point le modèle, pour autant qu'elles soient pertinentes.

Bij de ontwikkeling van het format moet, waar relevant, rekening worden gehouden met de ervaring en kennis die zijn opgedaan met bestaande formats voor de informatieverstrekking over tabaksingrediënten.


Si la Belgique pouvait reprendre un peu de tout ce qui existe dans les pays voisins en matière de conditions et d'amendements à cette législation anti-tabac, elle pourrait au contraire devenir un exemple et servir de référence pour accueillir le suffrage des pays qui actuellement font blocage à cette législation européenne que tout le monde attend depuis très longtemps.

Indien België van al wat in de buurlanden bestaat, een aantal zaken zou overnemen in de voorwaarden en in de amendementen op deze anti-tabakwet, zou het juist een voorbeeld kunnen worden en als model optreden om die landen over de streep te halen die thans de Europese regelgeving blokkeren waarop iedereen sinds lange tijd wacht.


Troisièmement, elle propose que l'on prenne contact avec la commission Santé publique de la Chambre des représentants afin de créer une commission conjointe chargée d'examiner la problématique du tabagisme et de la politique anti-tabac.

Ten derde stelt zij voor een gemeenschappelijke commissie te organiseren met de commissie volksgezondheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers inzake roken en anti-rookbeleid.


Troisièmement, elle propose que l'on prenne contact avec la commission Santé publique de la Chambre des représentants afin de créer une commission conjointe chargée d'examiner la problématique du tabagisme et de la politique anti-tabac.

Ten derde stelt zij voor een gemeenschappelijke commissie te organiseren met de commissie volksgezondheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers inzake roken en anti-rookbeleid.


Si la Belgique pouvait reprendre un peu de tout ce qui existe dans les pays voisins en matière de conditions et d'amendements à cette législation anti-tabac, elle pourrait au contraire devenir un exemple et servir de référence pour accueillir le suffrage des pays qui actuellement font blocage à cette législation européenne que tout le monde attend depuis très longtemps.

Indien België van al wat in de buurlanden bestaat, een aantal zaken zou overnemen in de voorwaarden en in de amendementen op deze anti-tabakwet, zou het juist een voorbeeld kunnen worden en als model optreden om die landen over de streep te halen die thans de Europese regelgeving blokkeren waarop iedereen sinds lange tijd wacht.


nécessité de l'intervention de l'État: les aides d'État doivent cibler les situations dans lesquelles elles peuvent conduire à une amélioration substantielle que le marché n'est pas en mesure de fournir lui-même (81);

noodzaak van overheidsmaatregelen: de steun dient te worden gericht op situaties waarin dit soort steun kan zorgen voor een wezenlijke verbetering die de markt zelf niet tot stand kan brengen (81);


Ainsi qu'il a été exposé plus haut, le groupement ou l'association dont fait partie une personne ou auxquels elle prête son concours doivent eux-mêmes être punissables pour incitation à la discrimination ou à la ségrégation fondée sur l'un des motifs mentionnés dans la loi anti-racisme pour que cette personne puisse être punissable en vertu de la disposition attaquée.

Zoals hiervoor is uiteengezet, moet de groep of vereniging waartoe een persoon behoort of waaraan hij zijn medewerking verleent, zelf strafbaar zijn wegens het aanzetten tot discriminatie of segregatie op een van de in de Antiracismewet vermelde gronden, opdat die persoon op grond van de bestreden bepaling strafbaar kan worden gesteld.


Afin de bien cibler ces aides, il apparaît qu'elles doivent être ajustées en fonction des difficultés que connaît chaque type de région.

Om te garanderen dat dit soort steun daadwerkelijk doelgericht is, lijkt hij te moeten worden gemoduleerd afhankelijk van de moeilijkheden waarmee elke soort gebied heeft te kampen.


S'il existe des interactions pharmacodynamiques et/ou pharmacocinétiques entre la substance et d'autres médicaments ou des substances comme l'alcool, la caféine, le tabac ou la nicotine, susceptibles d'être pris simultanément, ou si de telles interactions sont vraisemblables, elles doivent être décrites et discutées, en particulier sous l'angle de la pertinence clinique et de la relation avec l'énoncé concernant les interactions médicamenteuses dans le résumé des caractéristiques du produit, établi conformément à l'arlticle 4 bis poin ...[+++]

Als er farmacodynamische/farmacokinetische interacties zijn tussen de stof en andere geneesmiddelen of stoffen als alcohol, cafeïne, tabak of nicotine, waarvan kan worden aangenomen dat zij gelijktijdig worden gebruikt, of als dergelijke interacties waarschijnlijk zijn, moeten deze worden beschreven en besproken; het gaat hierbij vooral om de klinische relevantie en de samenhang met de vermelding van interacties in de samenvatting van de kenmerken van het produkt die overeenkomstig artikel 4 bis, punt 5.6, van Richtlijn 65/65/EEG wordt ingediend.


En réalité, cette proposition ne concerne pas uniquement la santé publique, malgré le débat actuellement en cours, même si elle a pour effet bénéfique de financer un fonds public anti-tabac.

In dit voorstel gaat het immers niet hoofdzakelijk om de volksgezondheid, ook al leidt het tot de oprichting van een openbaar antitabaksfonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anti-tabac doivent-elles cibler ->

Date index: 2022-01-02
w