Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anticipée peuvent aussi " (Frans → Nederlands) :

Pour moi, outre les personnes qui exercent un autre emploi principal, les retraités (pas les chômeurs ou les personnes en retraite anticipée) peuvent aussi être éligibles pour un tel flexi-job pour coaches sportifs.

Voor mij kunnen, naast mensen met een andere hoofdjob, ook gepensioneerden (geen werklozen of bruggepensioneerden) in aanmerking komen voor dergelijke flexi-job voor sportcoaches.


Cependant, les aides d'État peuvent conduire les entreprises à améliorer leur comportement en matière d'environnement lorsqu'elles les encouragent à s'adapter de manière anticipée à de futures normes de l'Union avant que ces normes n'entrent en vigueur et aussi longtemps qu'elles ne s'appliquent pas rétroactivement.

Staatssteun kan echter ertoe leiden dat ondernemingen hun milieugedrag veranderen indien dit soort staatssteun ondernemingen ertoe aanzet om zich in een vroeg stadium aan te passen aan toekomstige Unienormen voordat die normen van kracht worden en mits die normen niet met terugwerkende kracht van toepassing zijn.


Selon eux, les créanciers qui bénéficient d'une sûreté personnelle sur la base de cette disposition peuvent aussi demander au tribunal de statuer sur la libération anticipée et ce, que la personne qui, à titre gratuit, s'est portée caution personnelle du failli ait ou non fait la déclaration visée à l'article 72ter de la loi sur les faillites.

Volgens hen kunnen ook de schuldeisers die een persoonlijke zekerheid genieten, op grond van die bepaling de rechtbank verzoeken om uitspraak te doen over de vervroegde bevrijding, en zulks ongeacht of persoon die zich kosteloos persoonlijk zeker heeft gesteld voor de gefailleerde de in artikel 72ter van de faillissementswet bedoelde verklaring heeft afgelegd.


Les bénéficiaires de la garantie régionale peuvent faire appel à celle-ci si, à l'échéance du terme des obligations, la C. I. W. n'a pas remboursé l'intégralité de la valeur nominale des obligations, quelle que soit la cause de ce non-remboursement, étant entendu que l'échéance du terme vise aussi bien le terme initialement prévu que la déchéance du terme en cas d'exigibilité anticipée des obligations.

De begunstigden van de gewestelijke garantie kunnen een beroep doen op de gewestelijke garantie als aan het einde van de termijn van de obligaties de " C. I. W" . de nominale waarde van de obligaties niet volledig heeft terugbetaald, ongeacht de reden van deze niet-terugbetaling, met dien verstande dat het einde van de termijn eveneens geldt voor de oorspronkelijke termijn als voor het termijnverval in geval van vervroegde opeisbaarheid van de obligaties.


Le plan de détention contient aussi des avis éventuels concernant des transferts qui peuvent raisonnablement être prévus pour le condamné compte tenu de la durée des peines prononcées, des critères d'application de modalités particulières d'exécution et de libération anticipée ou de la date de la libération définitive.

Het detentieplan bevat ook eventuele adviezen over overplaatsingen die voor de veroordeelde redelijkerwijze in het vooruitzicht kunnen worden gesteld, rekening houdend met de duur van de uitgesproken straffen, met de criteria voor de toepassing van bijzondere wijzen van tenuitvoerlegging en van vervroegde invrijheidstelling of met de datum van definitieve invrijheidstelling.


Le plan de détention contient aussi des avis éventuels concernant des transferts qui peuvent raisonnablement être prévus pour le condamné compte tenu de la durée des peines prononcées, des critères d'application de modalités particulières d'exécution et de libération anticipée ou de la date de la libération définitive.

Het detentieplan bevat ook eventuele adviezen over overplaatsingen die voor de veroordeelde redelijkerwijze in het vooruitzicht kunnen worden gesteld, rekening houdend met de duur van de uitgesproken straffen, met de criteria voor de toepassing van bijzondere wijzen van tenuitvoerlegging en van vervroegde invrijheidstelling of met de datum van definitieve invrijheidstelling.


Du point de vue statistique, il est impossible de retrouver le nombre de femmes concernées par l'instauration de la condition de carrière étant donné qu'aucune distinction ne peut être faite entre ce groupe de femmes et les femmes: - qui auraient pris leur pension après 60 ans même en l'absence de réforme des pensions; - qui choisissent volontairement de ne pas prendre leur pension anticipée parce que, soit elles sont encore actives, soit elles perçoivent une prestation sociale dans une autre branche de la sécurité social, de sorte qu'elles prolongent leur carrière et augmentent aussi ...[+++]

Het aantal vrouwen dat getroffen wordt door de invoering van de loopbaanvoorwaarde is statistisch niet te achterhalen, daar er geen onderscheid kan gemaakt worden tussen deze groep vrouwen en de vrouwen: - die voor de pensioenhervorming reeds na 60 jaar op pensioen kwamen; - die vrijwillig kiezen om niet vervroegd op pensioen te komen omdat ze ofwel nog actief zijn ofwel een sociale uitkering ontvangen in een andere tak van de sociale zekerheid, waardoor ze hun loopbaan verlengen en tevens hun pensioenbedrag verhogen; - die een volt ...[+++]


Dans le cadre de l'exécution des peines, des conditions peuvent aussi être mises à la libération anticipée.

Ook in het kader van de strafuitvoering kunnen aan de vervroegde invrijheidstelling voorwaarden worden verbonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anticipée peuvent aussi ->

Date index: 2021-03-23
w