Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anticipées afin d'obtenir » (Français → Néerlandais) :

D'autres ont contacté, avec l'aide souvent de consultants, le Service des Décisions Anticipées afin d'obtenir une décision favorable au maintien de leur assujettissement à l'impôt des personnes morales.

Andere intercommunales, vaak bijgestaan door een consultant, namen contact op met de Dienst Voorafgaande beslissingen in fiscale zaken met de vraag onderworpen te blijven aan de rechtspersonenbelasting.


Si le nombre exact de jours d'inactivité de l'affilié visés à l'article 10, 1°, a) et b) n'est pas connu pour plus de quatre trimestres avant sa mise à la retraite anticipée ou non, sa prépension ou son décès, l'organisme de solidarité prendra toutes les mesures nécessaires afin d'obtenir ces informations manquantes.

Indien het correct aantal dagen van inactiviteit bedoeld in artikel 10, 1°, a) en b) van de aangeslotene betreffende meer dan vier kwartalen voorafgaand aan zijn (vervroegde) pensioenering, zijn brugpensionering of zijn overlijden ontbreken, neemt de solidariteitsinstelling alle nodige maatregelen om deze ontbrekende gegevens te bekomen.


Si le nombre exact de jours d'inactivité de l'affilié visés à l'article 10, 1° a) et b) n'est pas connu pour plus de quatre trimestres avant sa mise à la retraite anticipée ou non, sa prépension ou son décès, l'organisme de solidarité prendra toutes les mesures nécessaires afin d'obtenir ces informations manquantes.

Indien het correct aantal dagen van inactiviteit bedoeld in artikel 10, 1° a) en b) van de aangeslotene betreffende meer dan vier kwartalen voorafgaand aan zijn (vervroegde) pensionering, zijn brugpensionering of zijn overlijden ontbreken, neemt de solidariteitsinstelling alle nodige maatregelen om deze ontbrekende gegevens te bekomen.


Par ailleurs je rappelle que le pays connaîtra en juin prochain des élections anticipées, j’appelle donc tous les partis politiques à s’unir et à travailler en étroite collaboration afin d’obtenir l’adhésion de leur pays à l’Union européenne.

Verder wil ik erop wijzen dat in dit land in juni vervroegde verkiezingen worden gehouden, en ik roep dan ook alle politieke partijen op om hun krachten te bundelen en onderling nauw samen te werken teneinde de toetreding van hun land tot de Europese Unie te verzekeren.


Si le nombre exact de jours d'inactivité de l'affilié visés à l'article 10, 1°, a) et b), n'est pas connu pour plus de quatre trimestres avant sa mise à la retraite anticipée ou non, sa prépension ou son décès, l'organisme de solidarité prendra toutes les mesures nécessaires afin d'obtenir ces informations manquantes. Sur base de celles-ci, l'organisme de pension calculera le montant à payer dans le cadre de ces prestations de solidarité pour le financement de la pension complémentaire conform ...[+++]

Indien het correct aantal dagen van inactiviteit bedoeld in artikel 10, 1°, a) en b), van de aangeslotene betreffende meer dan vier kwartalen voorafgaand aan zijn (vervroegde) pensionering, zijn brugpensio-nering of zijn overlijden ontbreken, neemt de solidariteitsinstelling alle nodige maatregelen om deze ontbrekende gegevens te bekomen.


Si le nombre exact de jours d'inactivité de l'affilié visés à l'article 10, 1°, a) et b) n'est pas connu pour plus de quatre trimestres avant sa mise à la retraite anticipée ou non, sa prépension ou son décès, l'organisme de solidarité prendra toutes les mesures nécessaires afin d'obtenir ces informations manquantes.

Indien het correct aantal dagen van inactiviteit bedoeld in artikel 10, 1°, a) en b) van de aangeslotene betreffende meer dan vier kwartalen voorafgaand aan zijn (vervroegde) pensionering, zijn brugpensionering of zijn overlijden ontbreken, neemt de solidariteitsinstelling alle nodige maatregelen om deze ontbrekende gegevens te bekomen.


Toutefois, afin d'assurer une sécurité juridique maximale, les contribuables concernés pourront le cas échéant introduire une demande de décision anticipée conformément à l'article 20 de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale, afin d'obtenir toutes les garanties quant à l'application de l'article 264, alinéa 1, 2°bis , CIR 92, dans ...[+++]

Evenwel teneinde een maximale juridische zekerheid te verzekeren, zullen de betrokken belastingplichtigen desgevallend een aanvraag om voorafgaande beslissing kunnen indienen overeenkomstig artikel 20 van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, teneinde alle garanties te verkrijgen wat de toepassing betreft van artikel 264, eerste lid, 2°bis , WIB 92, in het kader van een verrichting welke zij van plan zijn tot stand te brengen.


Afin d'obtenir une certaine sécurité juridique, toute entreprise qui fait l'objet d'une acquisition ou passe sous un autre contrôle, peut demander au Service des décisions anticipées un accord écrit sur le fait que l'opération envisagée répond effectivement à des besoins légitimes de caractère financier ou économique.

Teneinde een bepaalde juridische zekerheid te verkrijgen kan elke vennootschap die een verwerving of een wijziging van controle ondergaat van de Dienst der Voorafgaande Beslissingen een voorafgaand schriftelijk akkoord vragen omtrent het feit dat de beoogde verrichting effectief beantwoordt aan rechtmatige financiële of economische behoeften.


L'étude évalue l'efficacité d'un système de surveillance électronique eu égard à ses objectifs (les plus fréquemment formulés) ainsi qu'à certains autres arguments cités par les défenseurs de ce système: - La surveillance électronique introduirait une nouvelle modalité de sanction qui tiendrait compte de la nécessité de punir et de protéger la société sans pour autant entraîner une augmentation de la population carcérale; - Si le système est appliqué dans les cadre de la détention préventive, les effets dommageables liés à la détention seront évités; - L'assignation a résidence surveillée électroniquement assortie à la libération anticipée raccourcirait la pe ...[+++]

In de studie wordt de effectiviteit van een «electronic monitoring-system» afgewogen aan de (meest geformuleerde) doelstellingen ervan en een aantal andere argumenten die voorstanders van het systeem ter verantwoording aanhalen: - Door middel van het elektronisch toezicht zou een nieuwe sanctioneringsmodaliteit worden ingevoerd die rekening houdt met de noodzaak te straffen en de maatschappij te beschermen, zonder dat de gevangenispopulatie hierdoor toeneemt; - Binnen het kader van de voorlopige hechtenis toegepast, worden de schadelijke effecten van de detentie vermeden; - Door het elektronisch huisarrest te koppelen aan de vervroegde ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anticipées afin d'obtenir ->

Date index: 2022-09-19
w