Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène
Complément
Contre-indication
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Substance composée de plusieurs protéines

Traduction de «antigène contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling


contre-indication | contre-indication

contra-indicatie | tegenaanwijzing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B 450 (Maximum 1) (Règle diagnostique 110) 553416-553420 Identification d'anticorps contre des antigènes intracellulaires neuronaux, minimum 6 antigènes .

B 450 (Maximum 1) (Diagnoseregel 110) 553416-553420 Identificatie van antistoffen tegen neuronale intracellulaire antigenen, minimum 6 antigenen .


Tous les porcs domestiques (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour le commerce national doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins 30 jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a)indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE); b) da ...[+++]

Alle als landbouwhuisdier gehouden varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor de nationale handel van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a)die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial Animal Health Code van de Werelddierengezondheidsorganisatie (OIE); b) waar in de voorgaande twaalf maand ...[+++]


Tous les animaux domestiques de l'espèce porcine (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour les échanges intracommunautaires doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins trente jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a) indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mon ...[+++]

Alle varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor het intracommunautaire handelsverkeer van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a) die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial Animal Health Code van de Werelddierengezondheidsorganisatie (OIE); b) waar in de voorgaande twaalf maanden geen teg ...[+++]


2.1.4. avoir été soumis aux tests suivants, effectués sur des échantillons prélevés durant les quinze derniers jours de la période de quarantaine établie au point 2.1.1. : a) en ce qui concerne la brucellose, une épreuve à l'antigène brucellique tamponné (test au rose Bengale), une épreuve ELISA par compétition (cELISA) ou une épreuve ELISA indirecte (iELISA); b) en ce qui concerne la maladie d'Aujeszky : i) dans le cas d'animaux non vaccinés, une épreuve ELISA visant à détecter les anticorps contre le virus entier de la maladie d'Aujeszky ou contre ses glycoprotéines B (ADV-gB) ou D (ADV-gD), ou une épreuve de séroneutralisation; ii) dans le cas d'animaux vaccinés avec un vaccin gE délété, une épreuve ELISA visant à détecter les anticorp ...[+++]

2.1.4. zijn onderworpen aan de volgende tests, uitgevoerd op monsters die zijn verzameld gedurende de laatste 15 dagen van de in punt 2.1.1. vastgestelde quarantaineperiode : a) voor brucellose : een gebufferde Brucella-antigeentest (bengaals-roodtest), een competitieve ELISA (cELISA) of een indirecte ELISA (iELISA); b) voor de ziekte van Aujeszky : i) bij niet-ingeënte dieren, een ELISA voor de opsporing van antilichamen tegen het gehele virus van de ziekte van Aujeszky of zijn glycoproteïne B (ADV-gB) of glycoproteïne D (ADV-gD) of een serumneutralisatietest; ii) bij dieren die zijn ingeënt met een gE-deletievaccin, een ELISA voor de opsporing van antilichamen tegen glycoproteïne E van het virus van de ziekte van Aujeszky (ADV-gE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les animaux gardés dans un centre de collecte de sperme agréé doivent être soumis aux examens suivants, lesquels doivent se révéler négatifs : a) en ce qui concerne la brucellose, une épreuve à l'antigène brucellique tamponné (test au rose Bengale), une épreuve ELISA par compétition (cELISA) ou une épreuve ELISA indirecte (iELISA); b) en ce qui concerne la maladie d'Aujeszky : i) dans le cas d'animaux non vaccinés, une épreuve ELISA visant à détecter les anticorps contre le virus entier de la maladie d'Aujeszky ou contre ses glycoprotéines B (ADV-gB) ou D (ADV-gD), ou une épreuve de séroneutralisation; ii) dans le cas d'animaux vaccinés avec un vaccin gE délété, une épreuve ELISA visant à détecter les anticorps contre la glycoprotéin ...[+++]

Alle in een erkend spermacentrum gehouden dieren moeten met negatief resultaat de onderstaande tests ondergaan : a) voor brucellose : een gebufferde Brucella-antigeentest (bengaals-roodtest), een competitieve ELISA (cELISA) of een indirecte ELISA (iELISA); b) voor de ziekte van Aujeszky : i) bij niet-ingeënte dieren, een ELISA voor de opsporing van antilichamen tegen het gehele virus van de ziekte van Aujeszky of tegen zijn glycoproteïne B (ADV-gB) of glycoproteïne D (ADV-gD) of een serumneutralisatietest; ii) bij dieren die zijn ingeënt met een gE-deletievaccin, een ELISA voor de opsporing van antilichamen tegen glycoproteïne E van het virus van de ziekte van Aujeszky (ADV-gE); c) voor klassieke varkenspest : een antilichaam-ELISA of ee ...[+++]


Le vaccin consiste en deux antigènes qui sont regroupés: le RTS,S qui vise le parasite de la malaria proprement dit est combiné à un antigène contre l'hépatite B, par génie génétique et grâce à des adjuvants innovateurs. C'est un vaccin très performant et moderne.

Het vaccin bestaat uit twee samengevoegde antigenen : het RTS,S dat de parasiet zelf viseert, wordt via genetische manipulatie en dankzij innoverende adjuvantia gecombineerd met het antigeen tegen hepatitis B. Het gaat om een zeer doeltreffend en modern vaccin.


Parmi les réactions photosensibilisantes, on distingue les réactions phototoxiques (une substance absorbe les U.V. , ce qui provoque une réaction phototoxique qui aboutit au transfert de l'énergie absorbée vers certains composants cellulaires, avec comme résultat la destruction de la cellule) et les réactions photo-allergiques (la substance chimique est transformée en ce qu'on appelle un « haptène », qui se lie à des protéines de la peau pour former un photo-antigène, contre lequel l'organisme va générer une réaction allergique).

Op het vlak van fotosensibiliteit maakt men een onderscheid tussen fototoxische reacties (waarbij een substantie de UV-stralen opslorpt waardoor een fototoxische reactie op gang komt die maakt dat de opgenomen energie naar bepaalde celcomponenten wordt afgeleid, waardoor de cel wordt vernietigd) en fotoallergische reacties (de chemische stof wordt omgevormd tot wat men een « hapteen » noemt dat zich met de huidproteïnen bindt tot een foto-antigeen waartegen het organisme een allergische reactie op gang brengt).


Parmi les réactions photosensibilisantes, on distingue les réactions phototoxiques (une substance absorbe les U.V. , ce qui provoque une réaction phototoxique qui aboutit au transfert de l'énergie absorbée vers certains composants cellulaires, avec comme résultat la destruction de la cellule) et les réactions photo-allergiques (la substance chimique est transformée en ce qu'on appelle un « haptène », qui se lie à des protéines de la peau pour former un photo-antigène, contre lequel l'organisme va générer une réaction allergique).

Op het vlak van fotosensibiliteit maakt men een onderscheid tussen fototoxische reacties (waarbij een substantie de UV-stralen opslorpt waardoor een fototoxische reactie op gang komt die maakt dat de opgenomen energie naar bepaalde celcomponenten wordt afgeleid, waardoor de cel wordt vernietigd) en fotoallergische reacties (de chemische stof wordt omgevormd tot wat men een « hapteen » noemt dat zich met de huidproteïnen bindt tot een foto-antigeen waartegen het organisme een allergische reactie op gang brengt).


Il nous a aussi été conseillé d'opter pour une formule dans laquelle antigènes et adjuvants sont proposés séparés afin, dans le cas d'une mutation du virus, d'adapter l'antigène et de disposer ainsi à moindres frais - 15% du coût total d'un vaccin, pour être précis - d'un vaccin efficace contre un nouveau virus éventuel.

Ook werd ons aanbevolen te gaan voor een formule waar antigen en adjuvans gescheiden van elkaar worden aangeboden, omdat dit de mogelijkheid geeft om, in het geval van een mutatie van het virus, het antigen aan te passen en zo tegen een lagere kost - 15% van de totale kost van een vaccin om precies te zijn - een doeltreffend vaccin te hebben tegen een eventueel nieuw virus.


Les femmes qui ont déjà été enceintes sont moins aptes comme donneuses parce qu'elles ont développé des anticorps contre une série d'antigènes tissulaires ou leucocytaires.

Vrouwen die reeds zwangerschappen hebben doorgemaakt, zijn in theorie iets minder geschikt omdat ze antistoffen hebben ontwikkeld tegen bepaalde weefsel- of leukocytaire antigenen.




D'autres ont cherché : antigène     complément     contre-indication     substance composée de plusieurs protéines     antigène contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antigène contre ->

Date index: 2023-06-26
w