Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire
Antécédents familiaux de maladie gastro-intestinale
VIH

Traduction de «antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire

familiale voorgeschiedenis: cardiovasculaire aandoening


Antécédents familiaux de maladies de l'appareil respiratoire

familieanamnese met ziekten van ademhalingsstelsel


Antécédents familiaux de maladies du sang et des organes hématopoïétiques et de certains troubles du système immunitaire

familieanamnese met ziekten van bloed en bloedvormende organen en bepaalde aandoeningen van immuunsysteem


Antécédents familiaux de maladie due au virus de l'immunodéficience humaine [VIH]

familieanamnese met ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV]


antécédents familiaux de maladie gastro-intestinale

familiale voorgeschiedenis: spijsvertingsaandoening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o le dépistage chez les futurs patients afin de déterminer s'ils ont des problèmes de tension artérielle ou des antécédents familiaux de problèmes cardiovasculaires

- onderzoek bij toekomstige patiënten naar problemen met de bloeddruk of familiale antecedenten van cardiovasculaire aandoeningen;


Les facteurs de risque principaux sont l'âge de plus de 40 ans, l'hypertension artérielle, le diabète, la surcharge pondérale, la consommation d'alcool et de tabac et les antécédents personnels ou familiaux de troubles du rythme ou de maladies cardiovasculaires.

De voornaamste risicofactoren zijn: ouder dan 40 jaar zijn, arteriële hypertensie, diabetes, overgewicht, alcohol- en tabaksgebruik en persoonlijke of familiale antecedenten van cardiovasculaire ziekten of ritmestoornissen.


2º les antécédents familiaux et personnels, l'histoire de la maladie actuelle, les données des consultations et hospitalisations antérieures;

2º familiale en persoonlijke antecedenten, de huidige ziektegeschiedenis, de gegevens der voorgaande raadplegingen en hospitalisaties;


Les parents demandeurs ont un accès illimité aux informations médicales concernant la mère porteuse et son partenaire, telles que les informations relatives aux maladies sexuellement transmissibles (MST), aux antécédents médicaux familiaux, à la compatibilité en matière de facteur Rh, etc.

De wensouders hebben onbeperkt toegang tot de medische informatie betreffende de draagmoeder en haar partner; seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA), medische familiegeschiedenis, RH factor compatibiliteit, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parents demandeurs ont un accès illimité aux informations médicales concernant la mère porteuse et son partenaire, telles que les informations relatives aux maladies sexuellement transmissibles (MST), aux antécédents médicaux familiaux, à la compatibilité en matière de facteur Rh, etc.

De wensouders hebben onbeperkt toegang tot de medische informatie betreffende de draagmoeder en haar partner; seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA), medische familiegeschiedenis, RH factor compatibiliteit, .


a)personnes chez qui a été diagnostiquée la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou ayant des antécédents familiaux de maladie de Creutzfeldt-Jakob non iatrogène.

a)personen bij wie de ziekte van Creutzfeldt–Jakob of de variant-ziekte van Creutzfeldt–Jakob gediagnosticeerd is of die een familieanamnese van niet-iatrogene ziekte van Creutzfeldt–Jakob hebben.


personnes chez qui a été diagnostiquée la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou ayant des antécédents familiaux de maladie de Creutzfeldt-Jakob non iatrogène.

personen bij wie de ziekte van Creutzfeldt–Jakob of de variant-ziekte van Creutzfeldt–Jakob gediagnosticeerd is of die een familieanamnese van niet-iatrogene ziekte van Creutzfeldt–Jakob hebben.


Une femme qui a eu dans sa famille des personnes atteintes du cancer du sein paiera généralement une prime de risque supplémentaire par rapport à une femme n’ayant pas de tels antécédents familiaux, car il s’agit là d’un facteur clé du risque pour une femme de développer cette maladie.

Een vrouw in wier familie borstkanker voorkomt, moet over het algemeen een hogere risicopremie betalen dan een vrouw zonder een dergelijke familiale voorgeschiedenis, aangezien het hierbij om een belangrijke risicofactor voor het optreden van borstkanker gaat.


Par exemple, les antécédents familiaux sont un facteur de risque particulièrement pertinent pour certains produits, comme l'assurance contre les maladies graves.

Zo vormt bijvoorbeeld de familiale voorgeschiedenis een risicofactor die bijzonder relevant is voor bepaalde producten, zoals een verzekering tegen gevaarlijke ziekten.


Les mesures de sécurité urgentes et restrictives qui ont été prises concernant les inhibiteurs COX-2 disponibles dans l'Union européenne sont les suivantes : en ce qui concerne tous les inhibiteurs COX-2, une contre-indication a été ajoutée pour les patients atteints d'affection cardiaque ou ayant des antécédents d'apoplexie ; comme mesure supplémentaire pour l'étoricoxib, une contre-indication a été ajoutée pour les patients dont l'hypertension n'est pas sous contrôle ; un avertissement a été ajouté à l'intention des médecins : la prudence est nécessaire quand des inhibiteurs COX-2 sont prescrits à des patients présentant des facteurs ...[+++]

De volgende urgente beperkende veiligheidsmaatregelen werden genomen voor de COX-2-inhibitoren die beschikbaar zijn in de Europese Unie: aan alle COX-2-inhibitoren werd een contra-indicatie toegevoegd voor patiënten met hartaandoeningen of met antecedenten van beroerte; als extra maatregel voor etoricoxib werd een contra-indicatie toegevoegd voor patiënten met hypertensie bij wie de bloeddruk niet onder controle is; een waarschuwing werd toegevoegd voor artsen, dat voorzichtigheid geboden is wanneer COX-2-inhibitoren voorgeschreven worden aan patiënten met risicofactoren voor het optreden van een hartaandoening, alsook aan patiënten met ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire ->

Date index: 2021-06-04
w