Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Busard Saint-Martin
Collectivité de Saint-Martin
Saint-Martin
île de Saint-Martin

Traduction de «anvers et saint-martin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]


collectivité de Saint-Martin | Saint-Martin

Gemeenschap Saint-Martin | Saint-Martin






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une bourse de 200 euro pour le droit, la philosophie ecclésiastique et la théologie, en faveur : 1° des parents peu aisés du fondateur, avec droit de préférence pour les moins aisés; 2° des choraux peu aisés des églises N.-D. à Anvers et Saint-Martin à Alost; 3° des jeunes gens peu aisés d'Anvers ; 4° des Belges et des étrangers résidant en Belgique.

Een beurs van 200 euro voor de rechten, de kerkelijke wijsbegeerte en de theologie, ten gunste van : 1° de weinig bedeelde bloedverwanten van de stichter, met voorkeurrecht voor de minst bedeelden; 2° de weinig bedeelde koorknapen van de kerken O.-L.-V. te Antwerpen en Sint-Martinus te Aalst; 3° de weinig bedeelde jonge mensen uit Antwerpen; 4° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven.


Petites Antilles: îles Vierges, Saint-Christophe-et-Nevis, Antigua-et-Barbuda, Dominique, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Barbade, Trinidad-et-Tobago, Saint-Martin, Anguilla.

Kleine Antillen: de Maagdeneilanden, Saint Kitts en Nevis, Antigua en Barbuda, Dominica, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines, Barbados, Trinidad en Tobago, Sint Maarten en Anguilla.


10. La partie du territoire de la ville de Liège délimitée au nord par les lignes médianes de la rue de la Tonne, rue des XIV Verges, rue Visé Voie et la commune de Herstal, à l'est par la ligne médiane de la Meuse, au sud par les lignes médianes de la rue Saint-Gilles, rue Saint-Laurent, rue Mont Saint-Martin, rue Saint-Hubert, rue Sainte-Croix, une ligne reliant la ligne médiane de la rue Sainte-Croix à la ligne médiane de la rue du Palais, rue des Mineurs, rue du Pont, une ligne reliant la ligne médiane de la rue du Pont à la ligne médiane de la Meuse (rive gauche) forme le troisième canton judiciaire de Liège; le siège en est établi ...[+++]

10. Het gedeelte van het grondgebied van de stad Luik begrensd ten noorden door de middellijnen van de rue de la Tonne, de rue des XIV Verges, de rue Visé Voie en de gemeente Herstal, ten oosten door de middellijn van de Maas, ten zuiden door de middellijnen van de rue Saint-Gilles, de rue Saint-Laurent, de rue Mont Saint-Martin, de rue Saint-Hubert, de rue Sainte-Croix, een lijn die de verbinding vormt tussen de middellijn van de rue Sainte-Croix en de middellijn van de rue du Palais, de rue des Mineurs, de rue du Pont, een lijn die de verbinding vormt tussen de middellijn van de rue du Pont en de middellijn van de Maas (linkeroever) vo ...[+++]


9. La partie du territoire de la ville de Liège délimitée par les lignes médianes de la rue Saint-Gilles, rue Saint-Laurent, rue Mont Saint-Martin, rue Saint-Hubert, rue Sainte-Croix, une ligne reliant la ligne médiane de la rue Sainte-Croix à la ligne médiane de la rue du Palais, rue des Mineurs, rue du Pont, une ligne reliant la ligne médiane de la rue du Pont à la ligne médiane de la Meuse (rive gauche) jusqu'à la limite sud de la ville de Liège ainsi que la partie du territoire de la ville de Liège délimitée par les lignes médianes de la rue de la Tonne, rue des XIV Verges, rue Visé Voie jusqu'à la limite nord de la ville de Liège fo ...[+++]

9. Het gedeelte van het grondgebied van de stad Luik begrensd door de middellijnen van de rue Saint-Gilles, de rue Saint-Laurent, de rue Mont Saint-Martin, de rue Saint-Hubert, de rue Sainte-Croix, een lijn die de verbinding vormt tussen de middellijn van de rue Sainte-Croix en de middellijn van de rue du Palais, de rue des Mineurs, de rue du Pont, een lijn die de verbinding vormt tussen de middellijn van de rue du Pont en de middellijn van de Maas (linkeroever) tot de zuidgrens van de stad Luik, evenals het gedeelte van het grondgebied van de stad Luik begrensd door de middellijnen van de rue de la Tonne, de rue des XIV Verges, de rue d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour autant nous n'oublions pas que ces régions s'inscrivent dans un voisinage particulier et, dans le cas de Saint-Martin, dans un véritable jumelage. Car Saint-Martin partage son île, et par là son destin, avec le territoire néerlandais de Sint-Maarten.

Wij vergeten niet dat wij met deze gebieden een speciale band hebben, en in het geval van Saint-Martin zelfs een dubbele band. Want Saint-Martin deelt zijn eiland, en bijgevolg ook zijn lot, met het Nederlandse Sint-Maarten.


Province de Hainaut : 33 biens - Aiseau-Presles : abbaye d'Oignies; - Beloeil : pavillons des Gardes; - Beloeil : domaine comprenant le parc et le château; - Binche : triage-lavoir de Péronnes; - Braine-le-Comte : ancien couvent et église des Dominicains; - Charleroi : ancien théâtre Varia; - Charleroi : église de la conversion de St-Paul à Mont-sur-Marchienne; - Charleroi : ancienne brasserie des Alliés; - Charleroi : immeuble dit « Piano de Heug »; - Charleroi - Roux : ancien prieuré Saint-Michel; - Charleroi : chapelle Notre-Dame des Affligés à Jumet; - Colfontaine : maison du Peuple de Pâturages; - Courcelles : château de ...[+++]

Provincie Henegouwen : 33 goederen - Aiseau-Presles : abdij van Oignies; - Beloeil : wachtpaviljoenen; - Beloeil : domein bestaande uit het park en het kasteel; - Binche : triage-lavoir de Péronnes; - 's Gravenbrakel: voormalig klooster en kerk van de Dominicanen; - Charleroi : voormalige schouwburg Varia; - Charleroi : kerk van de bekering van Sint-Paulus in Mont-sur-Marchienne; - Charleroi : voormalige brouwerij « des Alliés » - Charleroi : gebouw « Piano de Heug »; - Charleroi - Roux : voormalige priorij Saint-Michel; - Charleroi : kapel "Notre-Dame des Affligés" in Jumet; - Colfontaine : "Maison du Peuple" van Pâturages; - Courcelles : kasteel van Trazegnies; - Edingen: kasteelkapel; - Estaimpuis : ruïnes van het kasteel "d ...[+++]


- Transformation de places de desservant en places de chapelain et transfert d'une place de vicaire Par arrêté royal du 10 avril 2016, à l'article 1er, les places de desservant à charge du Trésor public auprès des paroisses de Saint-Lambert, à Fize-Fontaine ; Saint-Nicolas, à Vaux-Borset ; Saint-Lambert, à Vieux-Waleffe, et Saint-Martin, à Villers-le-Bouillet, sont transformées en places de chapelain auprès des chapellenies dépendant de la paroisse succursale Saint-Rémy à Warnant-Dreye ; et, à l'article 2, la place de vicaire à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Saint-Martin à Villers-le-Bouillet est transférée à la paro ...[+++]

- Omvorming van plaatsen van kerkbedienaar in plaatsen van kapelaan en overdracht van een plaats van onderpastoor Bij koninklijk besluit van 10 april 2016, in artikel 1, worden de plaatsen van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochies van Sint-Lambertus te Fize-Fontaine, Sint-Niklaas te Vaux-Borset, Sint-Lambertus te Vieux-Waleffe en Sint-Marteen te Villers-le-Bouillet, omgevormd in plaatsen van kapelaan bij de kapelanijen van de hulpparochie Sint-Remy, te Warnant-Dreye; en, in artikel 2, wordt de plaats van onderpastoor ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Sint-Marteen, te Villers-le-Bouillet, naar de parochie ...[+++]


II. Adaptations à partir du 15 juin 2015: - Lignes 12 15 - le train étudiants R7 Anvers - Heverlee part d'Essen (NCV): le dimanche soir, les étudiants de la L12 bénéficient d'une liaison directe avec Louvain et Heverlee; - Lignes 12 59 - fusion de trains omnibus (offre R67): les relations L22 Roosendaal - Essen - Anvers-Central - Anvers-Sud et L30 Anvers-Central - Saint-Nicolas - Lokeren ont été fusionnées, de sorte que le trajet Anvers Central - Anvers-Midi de la L22 peut être supprimé; - Lignes 34 35 - le train étudiants R7 Hasse ...[+++]

II. AANPASSINGEN VANAF 15 JUNI 2015 - Lijnen 12 15 - de studententrein R7 Antwerpen - Heverlee vertrekt vanuit Essen (NCV): de studenten van L12 krijgen op zondagavond een rechtstreekse verbinding met Leuven en Heverlee. - Lijnen 12 59 - fusionering van stoptreinen (aanbod R67): de verbindingen L22 Roosendaal - Essen - Antwerpen-Centraal - Antwerpen-Zuid en L30 Antwerpen-Centraal - Sint-Niklaas - Lokeren zijn gefusioneerd, zodat het traject Antwerpen-Centraal - Antwerpen-Zuid van L22 kan worden geschrapt. - Lijnen 34 35 - de studententrein R7 Hasselt - Leuven vertrekt uit Tongeren: de studenten van Tongeren, Bilzen en Diepenbeek krijgen ...[+++]


2. Ecoles concernées : * (*) RHoK - ABK Etterbeek - Academie voor Beeldende Kunsten van de Vlaamse Gemeenschap - Nature de l'infraction (l'élève habitait en Wallonie avec le français comme langue usuelle ou maternelle - Commune concernée (Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin) * (**) CVO Vrije Gesubsidieerde Leergangen - Nature de l'infraction (l'élève habitait en Wallonie avec le français comme langue usuelle ou maternelle - Commune concernée (Virton) * (***) École des Arts Plastiques et Visuels d'Uccle et Académie de Musique d'Ixelles - Na ...[+++]

2. Betrokken scholen: * (*) RHoK - ABK Etterbeek - Academie voor Beeldende Kunsten van de Vlaamse Gemeenschap - Aard van de inbreuk (de cursiste woonde in Wallonië en op haar verklaring stond Frans als haar gebruikelijke taal of moedertaal) - Betrokken gemeente (Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin) * (**) CVO Vrije Gesubsidieerde Leergangen - Aard van de inbreuk (de cursiste woonde in Wallonië en op haar verklaring stond Frans als haar gebruikelijke taal of moedertaal) Betrokken gemeente (Virton) * (***) École des Arts Plastiques et Visuels d'Uccle en Académie de Musique d'Ixelles - Aard van de inbreuk (de taaldossiers werden niet doorgestuurd naar d ...[+++]


b) les ressortissants de pays tiers titulaires d’un titre de séjour valide délivré par un État membre qui ne participe pas à l’adoption du présent règlement ou par un État membre qui n’applique pas encore l’intégralité des dispositions de l’acquis de Schengen, ou les ressortissants de pays tiers qui sont titulaires de l’un des titres de séjour valides dont la liste figure à l’annexe V IV, délivré par l’Andorre, le Canada, les États-Unis d’Amérique, le Japon ou Saint-Marin, garantissant à son titulaire un droit de réadmission inconditionnel ð , ou titulaires d'un titre de séjour pour les parties antillaises du Royaume des Pays-Bas (Aruba, ...[+++]

b) onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldige verblijfstitel die is afgegeven door een lidstaat die niet deelneemt aan de vaststelling van deze verordening of door een lidstaat die de bepalingen van het Schengenacquis nog niet volledig toepast, of onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldige verblijfstitel zoals vermeld op de lijst in bijlage V IV, die is afgegeven door Andorra, Canada, Japan, San Marino of de Verenigde Staten van Amerika en de onvoorwaardelijke overname van de houder garandeert ð , of die in het bezit zijn van een geldige verblijfstitel voor de Caribische Koninkrijksdelen van ...[+++]




D'autres ont cherché : saint-martin     busard saint-martin     collectivité de saint-martin     île de saint-martin     anvers et saint-martin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anvers et saint-martin ->

Date index: 2021-10-09
w