Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition de la nationalité
Anvers
Centre universitaire de l'Etat à Anvers
Double nationalité
Nationalité
Nationalité des personnes morales
Nationalité des sociétés
Nationalité multiple
Perte de la nationalité
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979
Université coloniale de Belgique à Anvers

Vertaling van "anvers nationalité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]


Règles d'York et d'Anvers, 1950 | règles d'York et d'Anvers, 1974

York-Antwerpen regels, 1950 | York-Antwerpen regels, 1974


Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979

Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979


double nationalité [ nationalité multiple ]

dubbele nationaliteit


Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités

Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit


nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]

nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]


Centre universitaire de l'Etat à Anvers

Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen


Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En matière de déchéance sur la base de "manquements graves aux devoirs de citoyens belges", les arrêts suivants sont connus: - deux arrêts de la cour d'appel de Bruxelles sur la base de condamnations pour faits de terrorisme inspirés de l'extrémisme religieux: 1) arrêt du 26 janvier 2009 contre un ressortissant de nationalité tunisienne né en 1965; 2) arrêt du 7 janvier 2010 contre un ressortissant de nationalité marocaine né en 1977; - un arrêt de la cour d'appel d'Anvers du 18 novembre 2010 à l'encontre d' un ressortissant d'origi ...[+++]

De volgende arresten inzake vervallenverklaring op basis van 'het ernstig tekortkomen aan de verplichtingen als Belgische burger' zijn gekend: - twee arresten van het hof van beroep te Brussel op grond van veroordelingen wegens terroristische activiteiten geïnspireerd door religieus extremisme: 1) arrest van 26 januari 2009 ten aanzien van een man met Tunesische nationaliteit geboren in 1965; 2) arrest van 7 januari 2010 ten aanzien van een man met Marokkaanse nationaliteit geboren in 1977; - arrest van het hof van beroep te Antwerpen van 18 november 2010 ten aanzien van een man van Marokkaanse oorsprong geboren in 1987, veroordeeld in ...[+++]


Dès lors qu'il est constaté que le port d'Anvers est utilisé comme plaque tournante pour le trafic de cocaïne par des criminels séjournant aux Pays-Bas ou de nationalité néerlandaise, le parquet d'Anvers et la police judiciaire fédérale d'Anvers ont cherché à mettre en place une collaboration structurelle avec la police et la justice néerlandaises, ce en matière d'expertise, en matière d'échange d’informations, mais aussi au niveau des enquêtes concrètes.

Omdat er wordt vastgesteld dat de Antwerpse haven als draaischijf wordt gebruikt voor de cocaïnezwendel door criminelen, die in Nederland verblijven en/of door Nederlanders, werd door het Antwerps parket en de Antwerpse Federale Gerechtelijke Politie, een structurele samenwerking gezocht met de Nederlandse politie en justitie. Samenwerking op het vlak van expertise, op het vlak van informatie-uitwisseling, maar ook op het vlak van concrete onderzoeken.


Aussi peut-on constater, par exemple, que la nationalité marocaine est plus souvent représentée en termes de pourcentage pour les mandats d’arrêt délivrés dans les ressorts de Bruxelles, d’Anvers et de Mons, alors que c’est le cas pour la nationalité algérienne dans les ressorts de Mons et de Bruxelles.

Zo kunnen we bijvoorbeeld vaststellen dat de Marokkaanse nationaliteit procentueel gezien vaker voorkomt bij aanhoudingsmandaten in de rechtsgebieden Brussel, Antwerpen en Bergen, terwijl dit bij de Algerijnse nationaliteit het geval is in de rechtsgebieden Bergen en Brussel.


Les suspects de nationalité algérienne sont à nouveau relativement plus souvent impliqués dans une condamnation dans les ressorts de Bruxelles et de Mons, alors que c’est le cas pour la nationalité néerlandaise dans le ressort d’Anvers.

Verdachten met Algerijnse nationaliteit zijn dan weer relatief gezien vaker betrokken in een veroordeling in de rechtsgebieden Brussel en Bergen, terwijl dit bij Nederlanders zo is in het rechtsgebied Antwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’on peut déduire du tableau 2 par exemple que la nationalité marocaine est plus souvent représentée en termes de pourcentage pour les condamnations dans les ressorts de Bruxelles et d’Anvers, alors que c’est le cas pour la nationalité française dans le ressort de Mons.

Zo kunnen we uit tabel 2 bijvoorbeeld afleiden dat de Marokkaanse nationaliteit procentueel gezien vaker voorkomt bij veroordelingen in de rechtsgebieden Brussel en Antwerpen, terwijl dit bij de Franse nationaliteit het geval is in het rechtsgebied Bergen.


Mme Merlin souligne que le recours à des alias comporte de nombreux risques: "Une fausse identité peut avoir d'importantes conséquences sociales si les intéressés sont mal intentionnés (se livrer au terrorisme international, fuir des problèmes dans leur pays d'origine en continuant à vivre sous une nouvelle identité et en faisant table rase de leur ancienne identité, s'arroger une autre nationalité pour être ainsi reconnu comme réfugié ou apatride, rendre impossible tout contrôle de signalements internationaux basés sur leur véritable identité, pratiquer la bigamie, ...)" (traduction) La magistrate du parquet d' ...[+++]

Mevrouw Merlin wijst erop dat het gebruik van aliassen heel wat gevaren inhoudt: "Een nep-identiteit kan grote maatschappelijke gevolgen hebben indien de betrokkenen het slecht zouden menen (internationaal terrorisme, ontvluchten van problemen in het thuisland door met een nieuwe identiteit verder te leven en schoon schip te maken met de vroegere identiteit, het zich toekennen van een andere nationaliteit om zo als vluchteling of staatloze erkend te worden, het onmogelijk maken om reeds bestaande internationale seiningen op de echte naam te controleren, bigamie, ...)". De Antwerpse parketmagistrate wijst erop dat een eventueel strafrecht ...[+++]


Les demandeurs seraient pour moitié des ressortissants belges et pour moitié des ressortissants de nationalité étrangère et cette tendance est également confirmée par le CPAS d'Anvers.

De verhouding burgers met de Belgische nationaliteit en vreemdelingen zou er rond de 50-50 liggen.


3. a) Combien d'étrangers en situation illégale ont été interceptés dans le port d'Anvers depuis 2005 (si possible depuis 2000) et jusqu'en 2010? b) Pourriez-vous préciser leur nombre par année et par nationalité, et indiquer combien d'entre eux relevaient des accords de Dublin?

3. a) Kan u meedelen, hoeveel illegale vreemdelingen werden aangetroffen in de haven van Antwerpen in de periode 2005 tot 2010, indien mogelijk sinds 2000? b) Graag een overzicht per jaar en per nationaliteit en een aanduiding hoeveel onder hen gekend waren volgens de Dublin-overeenkomst.


61) La mention « Vinck, Patricia Rosa (alias Souraya P. Vinck ; née le 4 janvier 1965 à Berchem, Anvers; nationalité : belge; épouse de Nabil Sayadi » sous la rubrique « Personnes physiques » est remplacée par les données suivantes :

61) De vermelding « Vinck, Patricia Rosa (ook bekend als Souraya P. Vinck) ; geboren op 4 januari 1965 in Berchem, Antwerpen (België); van Belgische nationaliteit; echtgenote van Nabil Sayadi » in de lijst « Natuurlijke personen » wordt vervangen door :


- Je note que la ministre n'usera pas de son droit d'injonction parce que le parquet général d'Anvers étudie toujours la déchéance éventuelle de la nationalité belge.

- Ik noteer dat de minister haar injunctierecht niet zal gebruiken omdat het parket-generaal van Antwerpen nog steeds bezig is met het onderzoek naar de mogelijkheid tot vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anvers nationalité ->

Date index: 2025-01-12
w