Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "août 1987 actuellement " (Frans → Nederlands) :

— préciser les hôpitaux universitaires visés à l'article 2, 15º, de la loi relative aux expérimentations sur la personne humaine, dans la mesure où cet article fait actuellement référence à l'article 4 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et où les hôpitaux visés ne sont toujours pas mentionnés à ce jour dans un texte de loi;

— te preciseren welke de universitaire ziekenhuizen zijn bedoeld in artikel 2, 15º, van de wet inzake experimenten op de menselijke persoon voor zover dit artikel op dit moment verwijst naar artikel 4 van de wet op ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 zonder dat op heden de bedoelde ziekenhuizen zijn opgenomen in een wettekst;


Considérant que suite à l'arrêt précité du Conseil d'Etat, l'article 76sexies de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, actuellement l'article 82 de la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, entre à nouveau entièrement en vigueur en ce qui concerne les programmes de soins cardiaques à défaut de dérogations; que cela signifie qu'un nouveau site pour un programme de soins « pathologie cardiaque B » doit être porté en compte par association selon le programme; que ceci implique que la programmation des programmes de soins « pathologie cardiaque B » ...[+++]

Overwegende dat door het voormelde arrest van de Raad van State artikel 76sexies van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, thans artikel 82 van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinstellingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, opnieuw volledig van kracht wordt voor de cardiale zorgprogramma's wegens gebrek aan afwijkingen; dat dat betekent dat een nieuwe vestigingsplaats voor een zorgprogramma cardiale pathologie B via associatie programmatorisch in rekening moet worden gebracht; dat het inhoudt dat, rekening houdend met de al in het verleden geprogrammeerde en erkende zorgprogramma's cardiale p ...[+++]


Comme mentionné dans les développements, la portée de la compétence des Communautés et des Régions visée à l'article 87, § 4, de la loi spéciale du 8 août 1980 reste néanmoins la même que celle de l'habilitation que l'article 48 de la loi du 24 juillet 1987 octroie au Roi à l'heure actuelle.

Zoals in de toelichting aangegeven wordt, blijft de draagwijdte van de bevoegdheid van de gemeenschappen en gewesten bedoeld in artikel 87, § 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, evenwel dezelfde als de draagwijdte van de machtiging die artikel 48 van de wet van 24 juli 1987 heden ten dage aan de Koning geeft.


Comme mentionné dans les développements, la portée de la compétence des Communautés et des Régions visée à l'article 87, § 4, de la loi spéciale du 8 août 1980 reste néanmoins la même que celle de l'habilitation que l'article 48 de la loi du 24 juillet 1987 octroie au Roi à l'heure actuelle.

Zoals in de toelichting aangegeven wordt, blijft de draagwijdte van de bevoegdheid van de gemeenschappen en gewesten bedoeld in artikel 87, § 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, evenwel dezelfde als de draagwijdte van de machtiging die artikel 48 van de wet van 24 juli 1987 heden ten dage aan de Koning geeft.


Actuellement, la cellule juridique assure le suivi des lois suivantes : - la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente - la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 - la loi du 27 juin 1978 relative à certaines autres formes de dispensation de soins - la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes.

Momenteel volgt de juridische cel volgende wetten op : - de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening - de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 - de wet van 27 juni 1978 betreffende sommige andere vormen van verzorging - de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen.


Vu la demande de traitement en urgence motivée par le fait que ni l'actuelle réglementation concernant la programmation et les normes d'agrément pour la fonction « service mobile d'urgence » et la fusion d'hôpitaux, en exécution de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, d'une part, ni la réglementation concernant l'exécution de la loi du 8 juillet 1964 sur l'aide médicale urgente, d'autre part, n'offrent la possibilité de garantir un nombre suffisant de services mobiles d'urgence et une répartition ad ...[+++]

Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de huidige regeling inzake programmatie en erkenningsnormen voor de functie « mobiele urgentiegroep » en de fusie van de ziekenhuizen, in uitvoering van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, enerzijds, en de reglementering inzake de uitvoering van de wet van 8 juli 1964 op de dringende geneeskundige hulpverlening, anderzijds, niet de mogelijkheid biedt tot het garanderen van een voldoende aantal en een adequate spreiding van de mobiele urgentiegroepen over het territorium van het gehele Rijk; dat een recente statistische studie heeft uitgewez ...[+++]


Vu la demande de traitement en urgence motivée par le fait que ni l'actuelle réglementation concernant la programmation et les normes d'agrément pour la fonction « service mobile d'urgence » et la fusion d'hôpitaux, en exécution de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, d'une part, ni la réglementation concernant l'exécution de la loi du 8 juillet 1964 sur l'aide médicale urgente, d'autre part, n'offrent la possibilité de garantir un nombre suffisant de services mobiles d'urgence et une répartition ad ...[+++]

Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de huidige regeling inzake programmatie en erkenningsnormen voor de functie « mobiele urgentiegroep » en de fusie van de ziekenhuizen, in uitvoering van de wet op ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, enerzijds, en de reglementering inzake de uitvoering van de wet van 8 juli 1964 op de dringende geneeskundige hulpverlening, anderzijds, niet de mogelijkheid biedt tot het garanderen van een voldoende aantal en een adequate spreiding van de mobiele urgentiegroepen over het territorium van het gehele Rijk; dat een recente statistische studie heeft uitgewezen ...[+++]


Vu la demande de traitement en urgence motivée par le fait que ni l'actuelle réglementation concernant la programmation et les normes d'agrément pour la fonction « service mobile d'urgence » et la fusion d'hôpitaux, en exécution de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, d'une part, ni la réglementation concernant l'exécution de la loi du 8 juillet 1964 sur l'aide médicale urgente, d'autre part, n'offrent la possibilité de garantir un nombre suffisant de services mobiles d'urgence et une répartition ad ...[+++]

Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de huidige regeling inzake programmatie en erkenningsnormen voor de functie « mobiele urgentiegroep » en de fusie van de ziekenhuizen, in uitvoering van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, enerzijds, en de reglementering inzake de uitvoering van de wet van 8 juli 1964 op de dringende geneeskundige hulpverlening, anderzijds, niet de mogelijkheid biedt tot het garanderen van een voldoende aantal en een adequate spreiding van de mobiele urgentiegroepen over het territorium van het gehele Rijk; dat een recente statistische studie heeft uitgewez ...[+++]


1. Les cadres linguistiques actuels sont fixés par : - arrêté royal du 31 août 1987 fixant les cadres linguistiques de l'OSSOM pour les deux premiers degrés de la hiérarchie (Moniteur belge du 3 octobre 1987); - arrêté royal du 24 janvier 1992 fixant les cadres linguistiques de l'OSSOM pour le troisième au douzième degré de la hiérarchie (Moniteur belge du 11 avril 1992).

1. De huidig taalkaders werden vastgelegd bij : - koninklijk besluit van 31 augustus 1987 tot vaststelling van de taalkaders van de DOSZ voor de eerste twee trappen van de hiërarchie (Belgisch Staatsblad van 3 oktober 1987); - koninklijk besluit van 24 januari 1992 tot vaststelling van de taalkaders van de DOSZ voor de derde tot de twaalfde trap van de hiërarchie (Belgisch Staatsblad van 11 april 1992).


Ces conditions d'agréation sont fixées actuellement par l'arrêté ministériel du 10 août 1987.

Het ministerieel besluit van 10 augustus 1987 legt de erkenningsvoorwaarden vast.




Anderen hebben gezocht naar : août     article fait actuellement     août 1987 actuellement     juillet     l'heure actuelle     actuellement     ni l'actuelle     cadres linguistiques actuels     fixées actuellement     août 1987 actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 1987 actuellement ->

Date index: 2020-12-10
w