Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "août 1993 précise " (Frans → Nederlands) :

Les travaux préparatoires de l'article 74, § 3, alinéa 2, de la loi du 6 août 1993 précisent :

De parlementaire voorbereiding van artikel 74, § 3, tweede lid, van de wet van 6 augustus 1993 bevat volgende toelichting :


1. La loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée notamment par la loi du 8 août 1993, précise, en son article 6, § 4, 3º que « les Gouvernements » de région « seront associés ».« à l'élaboration des règles de police générale et de la réglementation relative aux communications et aux transports ». Elle prescrit également que ces Gouvernements soient associés à l'élaboration des « prescriptions techniques relatives aux moyens de communication et de transport ».

1. De bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1993, stelt in artikel 6, § 4, 3º, dat de « regeringen » van de gewesten « worden betrokken bij het ontwerpen van de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer » Die wet schrijft eveneens voor dat de Gewestregeringen moeten worden betrokken bij het ontwerpen van de « technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen ».


La loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée notamment par la loi spéciale du 8 août 1993, précise, en son article 6, § 4, 3º, que « les Gouvernements » de région « seront associés ».« à l'élaboration des règles de police générale et de la réglementation relative aux communications et aux transports ».

De bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1993, stelt in artikel 6, § 4, 3º, dat de « Regeringen » van de Gewesten « worden betrokken bij het ontwerpen van de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer ».


La loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée notamment par la loi spéciale du 8 août 1993, précise, en son article 6, § 4, 3º, que « les Gouvernements » de région « seront associés ».« à l'élaboration des règles de police générale et de la réglementation relative aux communications et aux transports ».

De bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1993, stelt in artikel 6, § 4, 3º, dat de « Regeringen » van de Gewesten « worden betrokken bij het ontwerpen van de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer ».


1. La loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée notamment par la loi du 8 août 1993, précise, en son article 6, § 4, 3º que « les Gouvernements » de région « seront associés ».« à l'élaboration des règles de police générale et de la réglementation relative aux communications et aux transports ». Elle prescrit également que ces Gouvernements soient associés à l'élaboration des « prescriptions techniques relatives aux moyens de communication et de transport ».

1. De bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1993, stelt in artikel 6, § 4, 3º, dat de « regeringen » van de gewesten « worden betrokken bij het ontwerpen van de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer » Die wet schrijft eveneens voor dat de Gewestregeringen moeten worden betrokken bij het ontwerpen van de « technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen ».


L'article 10 de la loi du 6 août 1993 précise les attributions et prérogatives dévolues aux fonctionnaires relevant du Service public fédéral Finances et du Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, qui sont chargés de la récolte et de la communication des informations sur les quantités d'hydrocarbures reçues par les personnes tenues de contribuer au Fonds de 1992.

Artikel 10 van de wet van 6 augustus 1993 verduidelijkt de bevoegdheden en voorrechten die zijn toegekend aan de ambtenaren van de federale overheidsdienst Financiën en de federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, die belast zijn met de inzameling en de mededeling van de informatie over de hoeveelheden bijdragende olie ontvangen door de personen die verplicht zijn bij te dragen tot het Fonds van 1992.


« L'article 74 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses viole-t-il les règles répartitrices de compétence, et plus précisément l'article 175 de la Constitution, en ce qu'il règle le sort de l'IRSIA après la suppression de cet institut, ce transfert se faisant d'office aux communautés et aux régions selon la délégation qu'elles ont donnée à l'IRSIA, pour autant que ce transfert n'a pas été réglé par le Roi par arrêtés délibérés en Conseil des ministres, alors qu'une telle loi qui règle ...[+++]

« Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen de bevoegdheidsverdelende regelen en meer bepaald artikel 175 van de Grondwet doordat zij het lot regelt van het IWONL na de opheffing van dit instituut, waarbij deze overdracht van rechtswege geschiedt naar de Gemeenschappen en de Gewesten naargelang de delegatie die zij aan het IWONL hebben gegeven, voor zover deze overdracht niet door de Koning is geregeld bij in Ministerraad overlegde besluiten, terwijl een dergelijke wet die de financiering van de gemeenschappen en gewesten regelt slechts met een wet die met een bijzondere meerderheid wordt aa ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 11 mars 2016 en cause de l'Office national de sécurité sociale contre l'Etat belge, la Communauté flamande et la Communauté française, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 16 mars 2016, la Cour du travail de Gand, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 74 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses viole-t-il les règles répartitrices de compétence, et plus précisément l'article 175 de la ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 11 maart 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de Belgische Staat, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 maart 2016, heeft het Arbeidshof te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 74 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen de bevoegdheidsverdelende regelen en meer bepaald artikel 175 van de Grondwet doordat zij het lot regelt van het IWONL na de opheffing van dit instituut, waarbij d ...[+++]


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon précisant, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Société du Logement de Grâce-Hollogne", la mission du commissaire spécial Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'avis de l'Inspecteur des Fina ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de opdracht van bijzondere commissaris nader bepaald wordt in het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Société du Logement de Grâce-Hollogne" De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 februari 2016; Gelet op de instemmin ...[+++]


4 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif à la nomination des membres de la Commission de visite des bateaux du Rhin en ce qui concerne la Région wallonne Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi du 15 septembre 1919 approuvant le Traité de paix conclu à Versailles, le 28 juin 1919, entre les puissances alliées et associées, d'une part, et l'Allemagne, d'autre part, ainsi que le protocole du même jour, précisant les conditions d'exécution de certaines clauses de ce Traité; Vu l'arrêté royal du 30 mars 1976 approuvant le règlement de visite des bateaux du Rhin, l'article 2.01 de l ...[+++]

4 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende de benoeming van de leden van de Commissie voor onderzoek van de Rijnschepen wat het Waalse Gewest betreft De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de wet van 15 september 1919 houdende goedkeuring van het Vredesverdrag gesloten te Versailles, op 28 juni 1919, tussen de verbondene en verenigde mogendheden, aan de ene zijde, en Duitsland, aan de andere zijde, alsmede van het protocol van dezelfde datum, dat de toepassingsvoorwaarden van zekere bepalingen van dit verdrag nauwkeurig vermeldt; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1976 houdende goedkeuring van het Reglement betreffende het onderzoek van Rijnschepen, inzonderheid op artikel 2.01 v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : août     août 1993 précise     août 1993 précise     plus précisément     juillet     convient de préciser     même jour précisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 1993 précise ->

Date index: 2021-02-20
w