Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «août 1994 prévoit » (Français → Néerlandais) :

L'arrêté royal, qui a été complété le 24 août 1994, prévoit également selon quelle méthode, calendrier et phases et par qui ce plan d'égalité des chances doit être élaboré et mis en oeuvre.

Het koninklijk besluit, dat op 24 augustus 1994 werd aangevuld, bepaalt tevens volgens welke methodiek, tijdsschema, fazering en door welke actoren dit gelijke kansenplan uitgewerkt en geïmplementeerd moet worden.


Mme De Roeck attire l'attention sur le fait que l'arrêté royal du 12 août 1994 prévoit déjà que le comité local d'éthique remplit une fonction d'appui des décisions relatives aux dossiers individuels en matière d'éthique.

Mevrouw De Roeck vestigt er de aandacht op dat het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 reeds voorziet dat het lokaal ethisch comité een ondersteunende functie heeft bij beslissingen over individuele dossiers inzake ethiek.


Mme De Roeck attire l'attention sur le fait que l'arrêté royal du 12 août 1994 prévoit déjà que le comité local d'éthique remplit une fonction d'appui des décisions relatives aux dossiers individuels en matière d'éthique.

Mevrouw De Roeck vestigt er de aandacht op dat het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 reeds voorziet dat het lokaal ethisch comité een ondersteunende functie heeft bij beslissingen over individuele dossiers inzake ethiek.


L'arrêté royal, qui a été complété le 24 août 1994, prévoit également selon quelle méthode, calendrier et phases et par qui ce plan d'égalité des chances doit être élaboré et mis en oeuvre.

Het koninklijk besluit, dat op 24 augustus 1994 werd aangevuld, bepaalt tevens volgens welke methodiek, tijdsschema, fazering en door welke actoren dit gelijke kansenplan uitgewerkt en geïmplementeerd moet worden.


Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté ro ...[+++]

Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de adminis ...[+++]


L'article 10 transpose l'article 9, paragraphes 35 et 36, de la directive en prévoyant, par une modification de l'article 9bis de l'arrêté royal du 12 août 1994, la possibilité pour la Banque d'en référer à l'ABE comme le prévoit l'article 19 du règlement ABE.

Artikel 10 zet artikel 9, leden 35 en 36, van de richtlijn om door een wijziging van artikel 9bis van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994, te voorzien in de verwijzingsmogelijkheid van de Bank naar de EBA zoals voorzien door artikel 19 EBA-Verordening.


L'arrêté royal du 12 août 1994 est modifié afin d'adapter les règles qu'il prévoit en fonction des dispositions de la Directive 2009/111/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 modifiant les Directives 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2007/64/CE en ce qui concerne les banques affiliées à des institutions centrales, certains éléments des fonds propres, les grands risques, les dispositions en matière de surveillance et la gestion des crises.

Het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 wordt gewijzigd teneinde de regeling aan te passen aan de Richtlijn 2009/111/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot wijziging van de Richtlijnen 2006/48/EG, 2006/49/EG en 2007/64/EG wat betreft banken die zijn aangesloten bij centrale instellingen, bepaalde eigenvermogensbestanddelen, grote posities, het toezichtkader en het crisisbeheer.


La base juridique du système de certification est la loi régionale n° 70 du 31 août 1994 (nouvelle réglementation de la formation professionnelle), et plus précisément l'article 11 qui prévoit la délivrance de l'attestation de qualification ou de spécialisation professionnelle pour des actions de formation données, après le passage d'un examen d'aptitude, et l'article 18 qui confère au conseil régional la compétence pour définir les métiers qui peuvent faire partie du répertoire régional et pour lesquels est déliv ...[+++]

De rechtsgrondslag voor het certificeringsstelsel wordt gevormd door regionale wet nr. 70 van 31 augustus 1994 (nieuwe regelgeving inzake beroepsopleiding), en met name artikel 11 waarin voorzien wordt in de afgifte van een attest van beroepsopleiding of -specialisatie voor bepaalde opleidingsactiviteiten, na het afleggen van een geschiktheidsproef, en artikel 18 waarbij aan de Giunta Regionale de bevoegdheid wordt toegekend om beroepsprofielen vast te stellen die in aanmerking komen voor opname in het regionale repertorium en waarvoor het attest inzake beroepsopleiding of -specialisatie wordt afgegeven


L'arrêté royal du 12 août 1994 prévoit, en effet, que la demande peut émaner de chaque membre du personnel de l'hôpital ou du groupement hospitalier et de tout médecin.

Het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 bepaalt immers dat het verzoek kan uitgaan van elk personeelslid van het ziekenhuis of van de ziekenhuisgroepering en van elke arts.


considérant que le règlement (CE) no 1881/94 du Conseil (5), modifiant en dernier lieu le règlement (CEE) no 2074/92 (6), fixant le prix indicatif du lait et les prix d'intervention du beurre, du lait écrémé en poudre et des fromages grana padano et parmigiano reggiano pour deux périodes annuelles allant du 1er juillet 1993 au 30 juin 1995, prévoit une réduction supplémentaire du prix indicatif du lait à partir du 1er août 1994; qu'il convient dès lors d'adapter les montants de l'aide prévus à l'article 4 paragra ...[+++]

Overwegende dat Verordening (EG) nr. 1881/94 van de Raad (5), die laatstelijk Verordening (EEG) nr. 2072/92 (6) wijzigt, waarbij de richtprijs voor melk en de interventieprijs voor boter, magere-melkpoeder, Grana Padanokaas en Parmigiano-Reggianokaas werden vastgesteld voor twee perioden van twaalf maanden, ingaande op 1 juli 1993 en eindigend op 30 juni 1995; dat eerstgenoemde verordening voorziet in een verlaging van de richtprijs voor melk per 1 augustus 1994; dat de steunbedragen, vastgesteld in artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 3392/93 van de Commissie (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1739/84 (8), derha ...[+++]




D'autres ont cherché : août     août 1994 prévoit     août 1994 prévoit     mars     présent     comme le prévoit     règles qu'il prévoit     qui prévoit     er août     juin 1995 prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 1994 prévoit ->

Date index: 2021-12-27
w