Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «août 1996 dispose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail

Wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, l'article 88bis de la loi du 4 août 1996 dispose:

Artikel 88bis van de wet van 4 augustus 1996 bepaalt immers :


Ainsi, l'article 88bis de la loi du 4 août 1996 dispose:

Artikel 88bis van de wet van 4 augustus 1996 bepaalt immers :


L'article 32decies, § 2, de la loi du 4 août 1996 précitée dispose :

Artikel 32decies, § 2, van de voormelde wet van 4 augustus 1996 bepaalt :


Par ailleurs, les cheminots sont également concernés par les dispositions de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail. Un opérateur ferroviaire doit dès lors disposer d'un nombre minimum d'équivalents temps plein pour effectuer les tâches requises en toute légalité et sécurité.

In de wetenschap dat spoorpersoneel eveneens onderworpen is aan de bepalingen van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, betekent dit dat een spoorwegoperator over een minimaal aantal voltijdse equivalenten moet beschikken om haar taken op een wettelijke en op een veilige manier uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition, qui a été insérée par la loi du 4 août 1996, a été mise à exécution par l'arrêté royal du 7 juillet 1997 relatif à la publication des arrêts du Conseil d'État, lequel dispose que cette publication doit se faire entre autres « via un réseau d'information accessible au public », c'est-à-dire en pratique le site web du Conseil d'État ( [http ...]

Aan die bepaling, die is ingevoegd door de wet van 4 augustus 1996, is uitvoering gegeven door het Koninklijk Besluit van 7 juli 1997 betreffende de publicatie van de arresten van de Raad van State, waarin wordt bepaald dat die publicatie onder meer dient te gebeuren « via een informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek »; dat is in de praktijk op de website van de Raad van State ( [http ...]


À cet égard, il faut noter que la loi du 4 août 1996 sur le bien-être des travailleurs, qui reprend depuis 2002 un important dispositif anti-harcèlement, dispose à l'article 81, 1º:

We moeten er hierbij op wijzen dat de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers, die sinds 2002 belangrijke maatregelen tegen pesterijen bevat, in artikel 81, 1º het volgende bepaalt :


À cet égard, il faut noter que la loi du 4 août 1996 sur le bien-être des travailleurs, qui reprend depuis 2002 un important dispositif anti-harcèlement, dispose à l'article 81, 1º:

We moeten er hierbij op wijzen dat de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers, die sinds 2002 belangrijke maatregelen tegen pesterijen bevat, in artikel 81, 1º het volgende bepaalt :


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009 et 30 juillet 2013 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012 et 27 décembre 2012; Considérant l'article 307bis, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui détermine que les contribuables soumis à l'impôt des personnes morales doivent introduire leur déclaration par voie électronique, sauf s'ils ne ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009 en 30 juli 2013 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012 en 27 december 2012; Overwegende dat artikel 307bis, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bepaalt dat de belastingplichtigen onderworpen aan de rechtspersonenbelasting hun aangifte via elektronische weg dienen in te dienen, tenzij zij, of in voorkomend geval de persoon die gemachtigd is de bedoelde aangifte namens hen in te die ...[+++]


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009 et 30 juillet 2013 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012 et 27 décembre 2012; Considérant l'article 307bis, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui détermine que les contribuables soumis à l'impôt des non-résidents (sociétés, associations, etc.) doivent introduire leur déclaration par voie électronique, sauf ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009 en 30 juli 2013 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012 en 27 december 2012; Overwegende dat artikel 307bis, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bepaalt dat de belastingplichtigen onderworpen aan de belasting van niet-inwoners (vennootschappen, verenigingen, enz.) hun aangifte via elektronische weg dienen in te dienen, tenzij zij, of in voorkomend geval de persoon die gemachtigd is ...[+++]


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009 et 30 juillet 2013 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012 et 27 décembre 2012; Considérant l'article 307bis, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui détermine que les contribuables soumis à l'impôt des sociétés doivent introduire leur déclaration par voie électronique, sauf s'ils ne ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009 en 30 juli 2013 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012 en 27 december 2012; Overwegende dat artikel 307bis, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bepaalt dat de belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting hun aangifte via elektronische weg dienen in te dienen, tenzij zij, of in voorkomend geval de persoon die gemachtigd is de bedoelde aangifte namens hen in te dien ...[+++]




D'autres ont cherché : août 1996 dispose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 1996 dispose ->

Date index: 2022-04-29
w