Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «août 1997 permet » (Français → Néerlandais) :

L'analyse des travaux parlementaires relatifs à la loi du 8 août 1997 permet de constater que c'est déjà ce qu'a voulu le législateur de l'époque : il ressort de leur étude que, indépendamment des causes d'exclusion visées à l'article 81 de la loi sur les faillites, seules les fautes du failli susceptibles d'être tenues pour « graves » et « caractérisées », au sens donné à ces termes par l'article 63ter des lois coordonnées sur les sociétés commerciales (devenu l'article 530 du Code des sociétés) et par l'article 3bis, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal nº 22 du 24 octobre 1934, peuvent justifier le refus de l'excusabilité par application des ...[+++]

Een analyse van de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 augustus 1997 leert dat dit ook al de bedoeling was van de toenmalige wetgever : uit dat onderzoek blijkt dat, los van de in artikel 81 van de faillissementswet opgesomde uitsluitingsgronden, enkel de fouten van de gefailleerde die bestempeld kunnen worden als « kennelijk grof » in de zin van artikel 63ter van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen (dat artikel 530 van het Wetboek van vennootschappen is geworden) en van artikel 3bis, §§ 2 en 3, van het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934, de weigering van de verschoonbaarheid met toepassing van de ar ...[+++]


Une autre intervenante attire l'attention sur l'arrêté du 8 août 1997, qui permet aux pharmaciens hospitaliers de délivrer, à certaines conditions, des médicaments à des personnes qui sont hébergées dans des maisons de repos.

Een andere spreekster vestigt de aandacht op het besluit van 8 augustus 1997, dat ziekenhuisapothekers de mogelijkheid biedt onder bepaalde voorwaarden geneesmiddelen af te leveren aan personen die gehuisvest zijn in rustoorden.


Une autre intervenante attire l'attention sur l'arrêté du 8 août 1997, qui permet aux pharmaciens hospitaliers de délivrer, à certaines conditions, des médicaments à des personnes qui sont hébergées dans des maisons de repos.

Een andere spreekster vestigt de aandacht op het besluit van 8 augustus 1997, dat ziekenhuisapothekers de mogelijkheid biedt onder bepaalde voorwaarden geneesmiddelen af te leveren aan personen die gehuisvest zijn in rustoorden.


La loi du 20 juillet 2005 « modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, et portant des dispositions fiscales diverses », qui a introduit l'article 24bis précité dans la loi du 8 août 1997, organise, en ce qui concerne les cautions personnelles du failli, un système qui leur permet d'être déchargées de leur engagement par le tribunal, pour autant qu'elles répondent aux conditions prévues par l'article 80, alinéa 3, de la loi sur les faillites, tel qu'il est modifié par l'article 7 de la ...[+++]

De wet van 20 juli 2005 « tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997, en houdende diverse fiscale bepalingen », die het voormelde artikel 24bis in de wet van 8 augustus 1997 heeft ingevoerd, organiseert, wat de persoonlijke borgen van de gefailleerde betreft, een systeem dat het mogelijk maakt dat zij door de rechtbank van hun verbintenis worden ontlast, voor zover zij de voorwaarden vervullen die zijn voorgeschreven bij artikel 80, derde lid, van de faillissementswet, zoals gewijzigd bij artikel 7 van de wet van 20 ju ...[+++]


« L'article 81 de la loi sur les faillites du 8 août 1997 tel qu'il a été modifié par l'article 28 de la loi du 4 septembre 2002 en tant qu'il exclut de l'excusabilité les personnes morales, ce qui a comme conséquence que les personnes physiques qui se sont portées caution à titre gratuit d'une personne morale ne peuvent se voir étendre le bénéfice de l'excusabilité alors qu'une personne physique qui s'est portée caution à titre gratuit pour une personne physique voit étendre à son profit le bénéfice de l'excusabilité, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne ...[+++]

« Schendt artikel 81 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, zoals het is gewijzigd bij artikel 28 van de wet van 4 september 2002, voor zover het rechtspersonen uitsluit van het voordeel van verschoonbaarheid, wat tot gevolg heeft dat het voordeel van verschoonbaarheid niet kan worden uitgebreid tot de natuurlijke personen die zich kosteloos borg hebben gesteld voor een rechtspersoon terwijl het voordeel van verschoonbaarheid wel wordt uitgebreid tot een natuurlijke persoon die zich kosteloos borg heeft gesteld voor een natuurl ...[+++]


« L'article 1675/13, § 3, du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas au juge des saisies d'accorder la remise des dettes du failli qui subsistent à l'issue de la faillite du fait que le failli n'a pas été déclaré excusable par application de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, tandis que le juge des saisies peut accorder la remise des dettes d'un failli qui subsistent à l'issue d'une faillite dont la clôture a été prononcée par application de la loi du 18 ...[+++]

« Schendt artikel 1675/13, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het aan de beslagrechter de mogelijkheid van kwijtschelding van schulden van de gefailleerde die overblijven na het faillissement ingevolge het feit dat de gefailleerde niet verschoonbaar werd verklaard bij toepassing van de faillissementswet van 8 augustus 1997 ontzegt, terwijl aan de beslagrechter wel de mogelijkheid werd verleend om schulden van een gefailleerde die overblijven na een faillissement waarvan de sluiting is uitgesproken met toepassing van de wet van 18 april 1851 op het faillissement kwijt te schelden, en dit terwi ...[+++]


« L'article 81 de la loi sur les faillites du 8 août 1997 tel qu'il a été modifié par l'article 28 de la loi du 4 septembre 2002 en tant qu'il exclut de l'excusabilité les personnes morales, ce qui a comme conséquence que les personnes physiques qui se sont portées caution à titre gratuit d'une personne morale ne peuvent se voir étendre le bénéfice de l'excusabilité alors qu'une personne physique qui s'est portée caution à titre gratuit pour une personne physique voit étendre à son profit le bénéfice de l'excusabilité, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne ...[+++]

« Schendt artikel 81 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, zoals het is gewijzigd bij artikel 28 van de wet van 4 september 2002, voor zover het rechtspersonen uitsluit van het voordeel van verschoonbaarheid, wat tot gevolg heeft dat het voordeel van verschoonbaarheid niet kan worden uitgebreid tot de natuurlijke personen die zich kosteloos borg hebben gesteld voor een rechtspersoon terwijl het voordeel van verschoonbaarheid wel wordt uitgebreid tot een natuurlijke persoon die zich kosteloos borg heeft gesteld voor een natuurl ...[+++]


« L'article 1675/13, § 3, du Code judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas au juge des saisies d'accorder la remise des dettes du failli qui subsistent à l'issue de la faillite du fait que le failli n'a pas été déclaré excusable par application de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, tandis que le juge des saisies peut accorder la remise des dettes d'un failli qui subsistent à l'issue d'une faillite dont la clôture a été prononcée par application de la loi du 18 ...[+++]

« Schendt artikel 1675/13, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aan de beslagrechter de mogelijkheid van kwijtschelding van schulden van de gefailleerde die overblijven na het faillissement ingevolge het feit dat de gefailleerde niet verschoonbaar werd verklaard bij toepassing van de faillissementswet van 8 augustus 1997 ontzegt, terwijl aan de beslagrechter wel de mogelijkheid werd verleend om schulden van een gefailleerde die overblijven na een faillissement waarvan de sluiting is uitgesproken met toepassing van de wet van 18 april 1851 op het faillissement kwijt te schelden, en dit terwij ...[+++]


- Les additifs alimentaires à base de plantes doivent satisfaire à l'arrêté royal du 29 août 1997 qui permet aux autorités d'interdire, de saisir ou de détruire des produits dangereux à base de plantes.

- Voedingssupplementen op basis van planten moeten voldoen aan het koninklijk besluit van 29 augustus 1997. Dat besluit geeft de overheid de mogelijkheid gevaarlijke producten op basis van planten te verbieden, in beslag te nemen of te vernietigen.


2. a) Etant donné le rejet de solutions faisant appel au licenciement, aucune mesure n'a été prise en faveur du personnel afin d'assurer son reclassement. b) La loi du 20 mai 1994 relative à l'utilisation de militaires en dehors des forces armées, complétée par l'arrêté royal du 11 août 1994, permet aux militaires d'être utilisés dans les ministères et services publics dépendant soit de l'autorité fédérale, soit des communautés et régions, les provinces, les communes, les centres publics d'aide sociale, les intercommunales, ainsi que les organismes ou institutions non gouvernementaux d'utilité publique ne faisant pas partie des services ...[+++]

2. a) Gezien het verwerpen van oplossingen die ontslagen voorzien, werd geen enkele maatregel genomen ten gunste van het personeel om zijn herklassering te verzekeren. b) De wet van 20 mei 1994 betreffende de beziging van militairen buiten de krijgsmacht, vervolledigd bij het koninklijk besluit van 11 augustus 1994, laat aan de militairen toe om in beziging te gaan in de ministeries en openbare diensten die afhangen hetzij van de federale overheid, hetzij van de gemeenschappen en gewesten, de provincies, de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de intercommunales en de niet-gouvernementele organisaties of instellingen van openbaar nut die niet deel uitmaken van de openbare diensten, en de door de Koning erkende syndica ...[+++]




D'autres ont cherché : août 1997 permet     août     qui permet     qui leur permet     qu'il ne permet     mars     août 1994 permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 1997 permet ->

Date index: 2025-01-22
w