Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "août 1997 susvisé " (Frans → Nederlands) :

Art. 58. L'arrêté royal du 8 août 1997 fixant les conditions de revenus et les conditions relatives à l'ouverture, au maintien et au retrait du droit à l'intervention majorée de l'assurance visées à l'article 37, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est abrogé Les conjoints ou partenaires de vie des bénéficiaires visés à l'article 7 de l'arrêté royal du 8 août 1997 susvisé qui, au 31 mars 2007, bénéficient de l'intervention majorée, obtiennent automatiquement ce droit au 1 avril 2007.

Art. 58. Het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 ter bepaling van de inkomensvoorwaarden en de voorwaarden in verband met de ingang, het behoud en de intrekking van het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, welke bedoeld zijn in artikel 37, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt opgeheven. De echtgenoten of levenspartners van de rechthebbenden bedoeld in artikel 7 van het voornoemde koninklijk besluit van 8 augustus 1997 die op 31 maart 2007 de verhoogde tegemoetkoming genieten, verkrijgen dat recht automatisch op 1 april 2007 ...[+++]


Art. 59. § 1. La personne visée à l'article 11, § 1, de l'arrêté royal du 8 août 1997 susvisé qui, au 30 juin 1997, était au bénéfice de l'intervention majorée sans qu'il soit tenu compte des revenus de la personne qui, à cette même date, était son partenaire de vie, maintient ce droit à l'intervention majorée sans qu'il ne soit tenu compte des revenus de ce partenaire de vie pour autant qu'il n'y ait pas eu de modification dans la composition de son ménage.

Art. 59. § 1. De persoon, bedoeld in artikel 11, § 1, van het voornoemde koninklijk besluit van 8 augustus 1997, die op 30 juni 1997 de verhoogde tegemoetkoming genoot zonder dat rekening werd gehouden met het inkomen van de persoon die op dat ogenblik zijn levenspartner was, behoudt dit recht op verhoogde tegemoetkoming zonder dat rekening wordt gehouden met het inkomen van deze levenspartner inzoverre er geen wijziging opgetreden is in de samenstelling van zijn gezin.


Les titulaires qui, au 1 juillet 1997, bénéficient de l'intervention majorée de l'assurance maintiennent ce droit dans les conditions fixées à l'article 11 de l'arrêté royal du 8 août 1997 susvisé.

De gerechtigden die op 1 juli 1997 de verhoogde verzekeringstegemoetkoming genieten, behouden dat recht onder de voorwaarden die zijn gesteld in artikel 11 van het voornoemd koninklijk besluit van 8 augustus 1997.


Les titulaires qui, au 1er juillet 1997, bénéficient de l'intervention majorée de l'assurance maintiennent ce droit dans les conditions fixées à l'article 11 de l'arrêté royal du 8 août 1997 susvisé ».

De gerechtigden die op 1 juli 1997 de verhoogde verzekeringstegemoekoming genieten, behouden dat recht onder de voorwaarden die zijn gesteld in artikel 11 van het voornoemd koninklijk besluit van 8 augustus 1997 ».


3. Les titulaires qui, au 1er juillet 1997, bénéficient de l'intervention majorée de l'assurance maintiennent ce droit dans les conditions fixées à l'article 11 de l'arrêté royal du 8 août 1997 susvisé».

3. De gerechtigden die op 1 juli 1997 de verhoogde verzekerings-tegemoekoming genieten, behouden dat recht onder de voorwaarden die zijn gesteld in artikel 11 van het voornoemd koninklijk besluit van 8 augustus 1997».


Il est expressément prévu à l'alinéa 2 de l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 8 août 1997 susvisé, que la notion de personne à charge correspond à la notion utilisée dans le cadre de l'octroi du droit aux soins de santé.

In artikel 1, § 1, tweede lid, van het voornoemd koninklijk besluit van 8 augustus 1997 is uitdrukkelijk bepaald dat het begrip persoon ten laste overeenstemt met het begrip dat wordt aangewend in het kader van de toekenning van het recht op geneeskundige verzorging.




Anderen hebben gezocht naar : août 1997 susvisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 1997 susvisé ->

Date index: 2024-03-26
w