Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «août 2000 instaurant » (Français → Néerlandais) :

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 12 août 2000 instaurant une prime de production euro en faveur des agents de la Monnaie royale de Belgique

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende toekenning van een europroductiepremie aan de personeelsleden van de Koninklijke Munt van België


Article 1. L'arrêté royal du 12 août 2000 instaurant une prime de production euro en faveur des agents de la Monnaie royale de Belgique, modifié par les arrêtés royaux des 4 décembre 2001, 7 janvier 2002 et 4 juin 2003, est abrogé.

Artikel 1. Het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende toekenning van een europroductiepremie aan de personeelsleden van de Koninklijke Munt van België, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 december 2001, 7 januari 2002 en 4 juni 2003, wordt opgeheven.


Vu l'arrêté royal du 12 août 2000 instaurant une prime de production euro en faveur des agents de la Monnaie royale de Belgique;

Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende toekenning van een europroductiepremie aan de personeelsleden van de Koninklijke Munt van België;


Considérant que les mesures d'interdiction de l'accès au bétail aux cours d'eau ne sont pas spécifiques à Natura 2000; que celles-ci étaient déjà d'application, sans compensation financière, sur environ la moitié du territoire wallon en vertu de la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables ainsi que de l'arrêté royal du 5 août 1970 portant règlement général de police des cours d'eau non navigables; que les impositions de cette législation ont été récemment modifiées et renforcées par le décret du 10 jui ...[+++]

Overwegende dat de verbodsmaatregelen van de toegang van vee tot de waterlopen niet specifiek zijn voor Natura 2000; dat die maatregelen reeds zonder financiële compensatie van toepassing waren op bijna de helft van het Waals grondgebied krachtens de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, evenals krachtens het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen; dat de verplichtingen uit die wetgeving onlangs gewijzigd en verstrengd werden bij het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pestici ...[+++]


La loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats est entièrement opérationnelle depuis le 2 août 2000.

De wet van 22 december 1998 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem is sedert 2 augustus 2000 volledig operationeel.


Le ministre des Affaires sociales et des Pensions explique que l'article 168 de la loi-programme du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses a habilité le Roi à prendre toutes les mesures nécessaires qui s'inscrivent dans une politique de soutien du taux d'activité global du personnel du secteur public, y compris l'instauration ou l'élargissement des possibilités de congé.

De minister van Sociale Zaken en Pensioenen licht toe dat artikel 168 van de programmawet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen de Koning heeft gemachtigd alle nuttige maatregelen te nemen, met inbegrip van de invoering of de uitbreiding van de uitstapmogelijkheden, die passen in een beleid om de globale activiteitsgraad van het personeel van de openbare sector te ondersteunen.


Intérims d'insertion tels qu'ils ont été instaurés par la loi-programme du 12 août 2000 - Résultats - Discrimination.

Invoeginterims zoals ingesteld door de programmawet van 12 augustus 2000 - Resultaten - Discriminatie.


Intérims d'insertion tels qu'ils ont été instaurés par la loi-programme du 12 août 2000.

Invoeginterims zoals ingesteld door de programmawet van 12 augustus 2000.


La loi précitée du 12 août 2000 a toutefois instauré un assouplissement de cette condition générale : la cohabitation effective des allocataires appartenant à une des trois catégories de la loi suffit pour permettre le regroupement lorsque cette cohabitation, qui n'est pas reprise dans le RNPP, est confirmée par d'autres sources officielles.

De voormelde wet van 12 augustus 2000 heeft nochtans een versoepeling van deze algemene voorwaarde ingevoerd : de daadwerkelijke samenwoning van de bijslagtrekkenden behorende tot de drie categorieën van de wet volstaat om de groepering mogelijk te maken wanneer deze samenwoning, die niet opgenomen is in het RNP, bevestigd wordt door andere officiële bronnen.


L'article 5 de la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses instaure un complément de pension pour les services accomplis entre 60 et 65 ans.

Bij wet van 12 augustus 2000, houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, werd in artikel 5 het pensioencomplement ingevoerd voor diensten gepresteerd tussen 60 en 65 jaar.




D'autres ont cherché : août 2000 instaurant     août     natura     juillet 2013 instaurant     magistrats et instaurant     compris l'instauration     ont été instaurés     toutefois instauré     diverses instaure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 2000 instaurant ->

Date index: 2021-09-30
w