Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "août 2007 cela aurait déjà " (Frans → Nederlands) :

Conformément aux arrêtés royaux du 17 août 2007, cela aurait déjà dû être fait.

Volgens de koninklijke besluiten van 17 augustus 2007 had dat nochtans moeten gebeuren.


Un autre membre rappelle que notre pays ne respecte toujours pas la norme de 3 %, dite de Lisbonne, alors que cela aurait déjà dû être le cas en 2000.

Een ander lid herinnert eraan dat ons land nog steeds niet voldoet aan de zogenaamde « Lissabon-norm » van 3 %, terwijl dit reeds had moeten gebeurd zijn in 2000.


Un autre membre rappelle que notre pays ne respecte toujours pas la norme de 3 %, dite de Lisbonne, alors que cela aurait déjà dû être le cas en 2000.

Een ander lid herinnert eraan dat ons land nog steeds niet voldoet aan de zogenaamde « Lissabon-norm » van 3 %, terwijl dit reeds had moeten gebeurd zijn in 2000.


L'appel a été lancé le 18 août 2015 (normalement, cela aurait avoir lieu au moins six mois avant la fin du mandat qui a expiré le 30 avril 2015).

De oproep werd gelanceerd op 18 augustus 2015 (normaal had dit minstens zes maanden voor het einde van het mandaat - dat op 30 april 2015 ten einde kwam - moeten gebeuren).


D'autant plus que le Sénat, s'il avait respecté les délais impartis, aurait déjà pu formuler une proposition d'avis motivé dès la mi-août.

Des te meer omdat de Senaat, wanneer hij de hem toegewezen termijn zou respecteren, reeds half augustus een voorstel van gemotiveerd advies had kunnen uitbrengen.


D'autant plus que le Sénat, s'il avait respecté les délais impartis, aurait déjà pu formuler une proposition d'avis motivé dès la mi-août.

Des te meer omdat de Senaat, wanneer hij de hem toegewezen termijn zou respecteren, reeds half augustus een voorstel van gemotiveerd advies had kunnen uitbrengen.


VII. Disposition transitoire Art. 25. Sont dispensés de l'obligation prévue par l'article 4 de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 : 1° les émetteurs visés à l'article 10, § 3, alinéa 1, 1°, a), de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers dont les titres sont déjà admis à la négociation sur un marché réglementé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté ; 2° les émetteu ...[+++]

VII. Overgangsbepaling Art. 25. Zijn vrijgesteld van de in artikel 4 van het koninklijk besluit van 14 november 2007 bepaalde verplichting: 1° emittenten als bedoeld in artikel 10, § 3, eerste lid, 1°, a), van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, waarvan de effecten reeds tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten op de datum van inwerkingtreding van dit besluit; 2° emittenten als bedoeld in artikel 10, § 3, eerste lid, 1°, b) en 2°, van diezelfde wet, waarvan de effecten reeds tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten op d ...[+++]


La rénovation des quais des voies 12 à 8 incluse aurait dû se terminer le 31 août 2015 déjà.

De renovatie van de perrons aan de sporen 12 tot en met 8 had reeds op 31 augustus 2015 afgerond moeten zijn.


22 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre ...[+++]

22 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december ...[+++]


Ce train aurait déjà dû être opérationnel en 2007, mais quatre ans plus tard, personne n'est encore en mesure d'avancer une date précise pour son lancement, l'homologation du matériel prenant du retard.

De trein had al in 2007 klaar moeten zijn, maar vier jaar later kan niemand zeggen wanneer hij effectief zal rijden.




Anderen hebben gezocht naar : août     août 2007 cela     cela aurait     cela aurait déjà     cas en     cela     normalement cela     dès la mi-août     délais impartis aurait     aurait déjà     novembre     titres sont déjà     incluse aurait     août 2015 déjà     avril     opérationnel en     train aurait     train aurait déjà     août 2007 cela aurait déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 2007 cela aurait déjà ->

Date index: 2021-04-29
w