Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "août 2008 quelques " (Frans → Nederlands) :

Depuis le 30 août 2008, quelque 97 % des organes contrôlés ont entamé le double affichage des prix, et près de 84 % d'entre eux ont déjà testé la compatibilité de leurs systèmes TI avec l'euro.

Op 30 augustus 2008 paste 97% van de gecontroleerde organen de dubbele prijsaanduiding toe en had bijna 84% de compatibiliteit van hun computersystemen met de euro al getoetst.


Après s'être fortement dépréciée par rapport à l'euro au début de la crise financière en 2008, la couronne s'est appréciée de quelque 35 % entre mars 2009 et août 2012, pour atteindre en août 2012 un niveau sans précédent depuis douze ans.

Na de sterke depreciatie van de kroon ten opzichte van de euro bij het begin van de financiële crisis in 2008, is de kroon tussen maart 2009 en augustus 2012 met ongeveer 35 % geapprecieerd en bereikte de munt in augustus 2012 het hoogste niveau in twaalf jaar.


Cet indicateur pour l’Europe occidentale a chuté d’une valeur de quelque 160 en août 2008 à environ 30 en avril 2009.

Deze indicator is voor West-Europa gedaald van ongeveer 160 in augustus 2008 naar ongeveer 30 in april 2009.


Étant donné la situation financière problématique — qui va s’aggravant — dans laquelle se trouve le groupe Austrian Airlines depuis quelques années [voir la décision de la Commission du 19 janvier 2009 relative à l’aide d’État NN 72/08, Austrian Airlines — Aide au sauvetage (3)], le gouvernement fédéral autrichien a donné le 12 août 2008 un mandat de privatisation habilitant ÖIAG à vendre toutes ses parts d’Austrian Airlines.

Met het oog op de problematische — en steeds slechter wordende — financiële situatie waarin de Austrian Airlines-groep zich sinds enkele jaren bevindt (zie de beschikking van de Commissie van 19 januari 2009 betreffende de steunmaatregel NN 72/08 — Reddingssteun ten gunste van Austrian Airlines (3), verstrekte de Oostenrijkse regering op 12 augustus 2008 een privatiseringsopdracht, waardoor ÖIAG gemachtigd werd al haar aandelen in Austrian Airlines te verkopen.


20 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant la mobilité externe du personnel entre certaines autorités locales et provinciales et entre certaines autorités locales et provinciales et les services de l'Autorité flamande, et portant quelques mesures visant à soutenir la mobilité du personnel entre les autorités locales et provinciales ayant la même zone d'action Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20; Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, notammen ...[+++]

20 MEI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende regeling van de externe personeelsmobiliteit tussen sommige lokale en provinciale overheden onderling en tussen sommige lokale en provinciale overheden en de diensten van de Vlaamse overheid onderling, en houdende enkele maatregelen ter ondersteuning van de personeelsmobiliteit tussen lokale en provinciale overheden met hetzelfde werkingsgebied De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, artikel 116, § 1, gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2009, en § 2, en 241, § 2; Gelet op het Provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 112, § 1, gewijzigd bij het decreet va ...[+++]


12 NOVEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand portant les conditions minimales pour le cadre organique et le régime de mandats du personnel des centres publics d'aide sociale et portant les conditions minimales pour certains aspects du statut de certains groupes du personnel des centres publics d'aide sociale Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20; Vu le décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, notamment les ...[+++]

12 NOVEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie en het mandaatstelsel van het personeel van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en houdende de minimale voorwaarden voor sommige aspecten van de rechtspositieregeling van bepaalde personeelsgroepen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 102, 104, 115, § 1 en § 2, ...[+++]


En août 2008, quelques courriers non distribués me sont revenus parce que le destinataire, habitant Schoten, avait déménagé.

In augustus 2008 kreeg ik enkele brieven teruggestuurd die wegens verhuis van de geadresseerde, niet besteld waren in Schoten.


Le lundi 18 août 2008, quelques dizaines d'agents de la police anti-émeute (ou de la réserve générale de la police fédérale) étaient présents tôt le matin à Doel, village des polders (commune fusionnée de Beveren) et ce, manifestement à la demande du bourgmestre de Beveren, M. Marc Van de Vijver.

Op maandag 18 augustus 2008 waren enkele tientallen politieagenten van de oproerpolitie (of de algemene reserve van de federale politie) vanaf 's morgens vroeg aanwezig in het polderdorp Doel (deelgemeente Beveren). De burgemeester van Beveren, Marc Van de Vijver, zou om de inzet van de oproerpolitie gevraagd hebben.


Ces deux experts ont reçu, d'une part, les plaintes que les candidats ont communiquées à l'IFA avant de connaître les décisions de réussite et d'échec du 7 juillet 2008 et sans avoir pu prendre connaissance du questionnaire, et, d'autre part, les plaintes que les candidats ont pu rédiger sur place en quelques heures mais sans aucune documentation, mis à part le cours, en août 2008, en découvrant le questionnaire près de huit mois a ...[+++]

Beide deskundigen ontvingen enerzijds de klachten die de kandidaten aan het OFO hadden overgezonden vòòr ze op 7 juli 2008 in kennis werden gesteld van de uitslag en zonder dat ze de vragenlijst hadden kunnen inkijken, en anderzijds de klachten die de kandidaten ter plaatse in een tijdruimte van enkele uren konden formuleren, evenwel zonder enige documentatie met uitzondering van de syllabus, toen ze in augustus 2008, bijna acht maanden na de test, de vragenlijst onder ogen kregen. a) De klachten werden behandeld door de lesgever, een Nederlandstalige ambtenaar van de Directe Belastingen die de vragenlijst had goedgekeurd en waarschijnli ...[+++]


En réponse à une question précédente sur le même sujet, vous avez déclaré que le responsable de Fedasil n'a pas connaissance de l'incident survenu au centre d'accueil de Bruges et impliquant des demandeurs d'asile homosexuels parce qu'il remonte à quelques années déjà (question n° 107 du 1er août 2008, Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 36, page 9321).

In antwoord op een eerder gestelde vraag zegt u dat de verantwoordelijke van Fedasil geen weet had van het aangehaalde incident met homoseksuele asielzoekers in het opvangcentrum in Brugge omdat het reeds enige jaren oud is (vraag nr. 107 van 1 augustus 2008, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 36, blz. 9321.) Tevens wordt gesteld dat het volgen van vorming of bijscholing die erop gericht is om het harmonieus samenleven van verschillende bevolkingsgroepen te bevorderen " absoluut gestimuleerd wordt" .




Anderen hebben gezocht naar : août     août 2008 quelque     et août     financière en     appréciée de quelque     en août     valeur de quelque     airlines depuis quelques     décembre     portant quelques     août 2008 quelques     lundi 18 août     juillet     place en quelques     er août     remonte à quelques     août 2008 quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 2008 quelques ->

Date index: 2022-08-08
w