Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «août 2010 inclus » (Français → Néerlandais) :

- Andriana Sukova sera la nouvelle Directrice générale adjointe de la DG Emploi, affaires sociales et inclusion. Ressortissante bulgare, elle a servi depuis août 2010 en tant que directeur à la DG Emploi, affaires sociales et inclusion.

- Andriana Sukova wordt de nieuwe plaatsvervangend Directeur-Generaal in DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie; een Bulgaars onderdaan die sinds augustus 2010 als Directeur werkzaam is in DG Werkgelegenheid.


9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015 fixant le contenu du rapport motivé sur l'accès à l'enseignement intégré et de l'attestation jointe au rapport sur l'accès à l'enseignement spécial et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 relatif à l'inclusion d'élèves présentant une déficience intellectuelle dans l'enseignement primaire et secondaire ordinaire LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes in ...[+++]

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 tot bepaling van de inhoud van het gemotiveerd verslag voor toegang tot het geïntegreerd onderwijs en van het attest bij het verslag voor toegang tot het buitengewoon onderwijs en tot opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 betreffende de inclusie van leerlingen met een verstandelijke beperking in het gewoon lager en secundair onderwijs DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bij ...[+++]


Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régi ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 1989 (koninklijk besluit van 23 januari 1990; Belgisch Staatsb ...[+++]


Le montant budgétaire global des dépenses réalisées dans une année donnée ne concerne pas uniquement les éloignements de cette année-là mais il englobe également les frais des éloignements de l'année précédente, pour autant que les factures soient reçues et/ou payées l'année suivante: 2010 : 6.435.355,29 euros; 2011 : 7.005.905,31 euros; 2012 : 7.779.554,43 euros; 2013 : 9.494.955,55 euros (dont 221.225,61 euros sur les fonds UE); 2014 : 8.896.695,97 euros (dont 138.892 euros sur les fonds UE); 2015 : 7.199.727,21 euros (jusqu'au mois d'août inclus ...[+++]ont 20.356 euros sur les fonds UE).

De totale uitgaven budgettair verricht in een bepaald jaar hebben niet enkel betrekking op de verwijderingen van dat jaar maar ook op kosten van verwijderingen van het jaar voordien voor zover de facturen in het daarop volgend jaar worden ontvangen en/of betaald: 2010 : 6.435.355,29 euro; 2011 : 7.005.905,31 euro; 2012 : 7.779.554,43 euro; 2013 : 9.494.955,55 euro (waarvan 221.225,61 euro op EU-fondsen); 2014 : 8.896.695,97 euro (waarvan 138.892 euro op EU-fondsen); 2015 : 7.199.727,21 euro (tot en met augustus waarvan 20.356 op EU-fondsen).


A. constatant que les élections présidentielles auront lieu le 9 août 2010 au Rwanda et qu'elles constituent un indicateur majeur de l'évolution politique du pays et de l'édification d'une société plus stable et plus inclusive;

A. vaststellende dat op 9 augustus 2010 de presidentsverkiezingen in Rwanda plaatshebben en dat die een belangrijke indicator vormen voor de politieke ontwikkeling van het land en voor de opbouw van een stabielere en meer inclusieve samenleving;


Pour ce qui concerne la question 3, je peux vous affirmer que j’ai décidé d’exempter les sept zones de police de la côte de fournir des renforts « HyCap », du 1er juillet au 29 août 2010 inclus.

Voor wat vraag 3 betreft, kan ik u bevestigen dat ik heb beslist heb om de zeven kustpolitiezones vrij te stellen van het leveren van versterkingen “HyCap” van 1 juli tot en met 29 augustus 2010.


L'article 3 produit ses effets le 1 septembre 2010, avec la restriction toutefois que, pour la période du 1 septembre 2010 au 31 août 2011 inclus, cela n'a aucune répercussion pour les personnels et les pouvoirs organisateurs pour ce qui est de la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et la remise au travail.

Artikel 3 heeft uitwerking met ingang van 1 september 2010, met de beperking evenwel dat daaruit tijdens de periode van 1 september 2010 tot en met 31 augustus 2011 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie en de wedertewerkstelling.


1° au § 1, les mots « 31 août 2010 inclus » sont remplacés par les mots « 31 août 2013 et à partir de l'année scolaire 2011-2012 intégrés dans le projet temporaire, visé à l'article 4, § 1 »;

1° in § 1 wordt de datum « 31 augustus 2010 » vervangen door de woorden « 31 augustus 2013 en vanaf het schooljaar 2011-2012 geïntegreerd in het tijdelijke project, vermeld in artikel 4, § 1 »;


Un arrêté royal du 30 décembre 2009 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorisation l'association sans but lucraif « European Center for Jewish Students » à Bruxelles à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 15 février 2010 au 15 août 2010 inclus, sous la dénomination « ECJS Tombola 2010 ».

Bij koninklijk besluit van 30 december 2009 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « European Center for Jewish Students », te Brussel, om van 15 februari 2010 tot en met 15 augustus 2010 in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren onder de benaming « ECJS Tombola 2010 ».


- pour les autres membres du personnel : soit du jeudi 1 juillet 2010 au lundi 16 août 2010 inclus, soit du lundi 5 juillet 2010 au vendredi 20 août 2010 inclus.

- voor de andere personeelsleden : ofwel van donderdag 1 juli 2010 tot en met maandag 16 augustus 2010, ofwel van maandag 5 juli 2010 tot en met vrijdag 20 augustus 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 2010 inclus ->

Date index: 2024-05-23
w