Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "août prévoit également " (Frans → Nederlands) :

Le plan de travail prévoit également la révision et le remaniement des étiquettes de groupes de produits conformément à l'article 11, paragraphes 4 et 5, à l'exception du remaniement d'étiquettes qui étaient en vigueur au 1er août 2017, dont le remaniement est régi par l'article 11 du présent règlement.

Het werkplan bevat ook plannen voor de herziening en de schaalaanpassing van de etiketten voor productgroepen overeenkomstig artikel 11, leden 4 en 5, met uitzondering van de schaalaanpassing van etiketten die in gebruik waren op 1 augustus 2017, die wordt geregeld in artikel 11 van deze verordening.


Cette loi du 5 août prévoit également que l'exécution de la décision judiciaire est refusée si les faits pour lesquels cette décision a été prononcée ne constituent pas une infraction au regard du droit belge, sauf si les faits constituent une des infractions énumérées dans l'article en question, pour autant qu'elles soient punies dans l'État d'émission d'une peine privative de liberté d'un maximum d'au moins trois ans.

Tevens wordt bepaald dat de tenuitvoerlegging van de rechterlijke beslissing wordt geweigerd indien de feiten die aan de beslissing ten grondslag liggen krachtens het Belgisch recht geen strafbaar feit opleveren, behalve indien het om één van de in dat artikel opgenomen lijst van strafbare feiten gaat, voor zover deze in de beslissingsstaat met een maximale vrijheidsbenemende straf van minimaal drie jaar worden gestraft.


Cette loi du 5 août prévoit également que l'exécution de la décision judiciaire est refusée si les faits pour lesquels cette décision a été prononcée ne constituent pas une infraction au regard du droit belge, sauf si les faits constituent une des infractions énumérées dans l'article en question, pour autant qu'elles soient punies dans l'État d'émission d'une peine privative de liberté d'un maximum d'au moins trois ans.

Tevens wordt bepaald dat de tenuitvoerlegging van de rechterlijke beslissing wordt geweigerd indien de feiten die aan de beslissing ten grondslag liggen krachtens het Belgisch recht geen strafbaar feit opleveren, behalve indien het om één van de in dat artikel opgenomen lijst van strafbare feiten gaat, voor zover deze in de beslissingsstaat met een maximale vrijheidsbenemende straf van minimaal drie jaar worden gestraft.


L'article 87bis de la loi du 2 août 2002 prévoit également que ces compliance officers, chargés d'assurer le respect des règles de conduite, doivent être agréés par la FSMA.

Daarnaast stelt artikel 87bis van de wet van 2 augustus 2002 eveneens dat complianceofficers die belast zijn met het handhaven van de gedragsregels, door de FSMA moeten worden erkend.


Le point 1º de la disposition transitoire, ajoutée à l'article 195 de la Constitution lors de la révision de cet article du 29 mars 2012, prévoit également ce qui suit: « les articles 5, alinéa 2, 11bis, 41, alinéa 5, 159 et 190 en vue d'assurer l'exercice complet de l'autonomie des Régions à l'égard des provinces sans préjudice des dispositions spécifiques actuelles de la loi du 9 août 1988 portant modification de la loi communale, de la loi électorale communale, de la loi organique des centres publics d'aide soc ...[+++]

Het punt 1º van de overgangsbepaling die is toegevoegd aan artikel 195 van de Grondwet bij de herziening van dit artikel van 29 maart 2012, bepaalt ook dat : « de artikelen 5, tweede lid, 11bis, 41, vijfde lid, 159 en 190 om de volledige uitoefening van de autonomie van de gewesten te garanderen ten aanzien van de provincies zonder afbreuk te doen aan de huidige specifieke bepalingen van de wet van 9 augustus 1988 tot wijziging van de gemeentewet, de gemeentekieswet, de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de provinciewet, het Kieswetboek, de wet tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en de w ...[+++]


Le point 1º de la disposition transitoire, ajoutée à l'article 195 de la Constitution lors de la révision de cet article du 29 mars 2012 (Moniteur belge du 6 avril 2012, Éd. 2), prévoit également que: « les articles 5, alinéa 2, 11bis, 41, alinéa 5, 159 et 190 en vue d'assurer l'exercice complet de l'autonomie des régions à l'égard des provinces sans préjudice des dispositions spécifiques actuelles de la loi du 9 août 1988 portant modification de la loi communale, de la loi électorale communale, de la loi organiqu ...[+++]

Het punt 1º van de overgangsbepaling die is toegevoegd aan artikel 195 van de Grondwet bij de herziening van dit artikel van 29 maart 2012 (Belgisch Staatsblad van 6 april 2012, Ed. 2), bepaalt ook dat : « 1º de artikelen 5, tweede lid, 11bis, 41, vijfde lid, 159 en 190 om de volledige uitoefening van de autonomie van de gewesten te garanderen ten aanzien van de provincies zonder afbreuk te doen aan de huidige specifieke bepalingen van de wet van 9 augustus 1988 tot wijziging van de gemeentewet, de gemeentekieswet, de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de provinciewet, het Kieswetboek, de wet tot r ...[+++]


18 AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances Le Ministre des Finances, Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, l'article 29, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et au fonctionnement de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances; Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignation des membres-cons ...[+++]

18 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de samenstelling en de werking van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën; Gelet op het m ...[+++]


L'opération envisagée, notifiée à la Commission le 4 août, consiste en fait à rapatrier les actifs de l'activité d'affacturage de Fortis en Belgique, qui est passée sous le contrôle de l'État néerlandais compte tenu de la structure du groupe Fortis au moment de son démantèlement, et prévoit également des opérations d'envergure relativement limitée dans d'autres États membres.

Met de geplande transactie, die op 4 augustus bij de Commissie werd aangemeld, keren de Belgische activa van de factoringdivisie van Fortis naar België terug. Deze activa kwamen onder de zeggenschap van de Nederlandse Staat als gevolg van de bedrijfsstructuur van de Fortis-groep op het tijdstip van de separatie van de groep (Daarbij kwamen nog een aantal, kleinere activiteiten in andere lidstaten.)


Le règlement prévoit également une interdiction temporaire de la pêche au cabillaud dans la mer Baltique, les Belts et l'Øresund du 10 juin au 20 août 1996.

De verordening omvat ook een tijdelijk verbod van visserij op kabeljauw in de Oostzee, de Belten en de Øresund van 10 juni t/m 20 augustus 1996.


La loi du 8 août 1997 relative au casier judiciaire central, publiée le 24 août 2001 au Moniteur belge, prévoit également l'adaptation de ces mesures.

De wet van 8 augustus 1997 betreffende het Centraal Strafregister, die op 24 augustus 2001 in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd, voorziet eveneens in een aanpassing van deze bepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août prévoit également ->

Date index: 2022-09-16
w