Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «apparaîtrait donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il apparaîtrait donc hautement souhaitable de veiller à la cohérence des peines susceptibles de frapper les infractions à l'une ou l'autre de ces interdictions.

Het lijkt dan ook ten zeerste raadzaam om voor de nodige coherentie te zorgen in de bestraffing van overtredingen van de verbodsbepaling in de ene en de andere wetgeving.


Il apparaîtrait donc souhaitable d'améliorer sur ces deux plans la cohérence du champ d'application ratione materiae de ces deux interdictions légales.

In beide opzichten lijkt een grotere coherentie qua toepassingsgebied ratione materiae van deze twee verbodsbepalingen dan ook wenselijk.


Il apparaîtrait donc hautement souhaitable de veiller à la cohérence des peines susceptibles de frapper les infractions à l'une ou l'autre de ces interdictions.

Het lijkt dan ook ten zeerste raadzaam om voor de nodige coherentie te zorgen in de bestraffing van overtredingen van de verbodsbepaling in de ene en de andere wetgeving.


Il apparaîtrait donc souhaitable d'améliorer sur ces deux plans la cohérence du champ d'application ratione materiae de ces deux interdictions légales.

In beide opzichten lijkt een grotere coherentie qua toepassingsgebied ratione materiae van deze twee verbodsbepalingen dan ook wenselijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question est donc de savoir si nous ne sommes pas en présence d'un cas de concurrence déloyale, d'autant plus qu'il apparaîtrait que la société EasyPost change de numéro de TVA tous les quelques mois.

De vraag is dan ook of hier aan concurrentievervalsing wordt gedaan. Temeer daar EasyPost om de zoveel maanden van btw-nummer blijkt te veranderen.


E. considérant que l'élimination des déchets d'amiante dans les décharges n'apparaîtrait pas comme le système le plus sûr pour empêcher définitivement la libération de fibres d'amiante dans l'environnement (notamment dans l'air et l'eau des nappes phréatiques) et qu'il serait donc largement préférable d'opter pour des installations d'inertage de l'amiante;

E. overwegende dat de opslag van asbestafval op stortplaatsen niet de veiligste methode lijkt te zijn om definitief een einde te maken aan het vrijkomen van asbestvezels in het milieu (in het bijzonder in de lucht en in het grondwater) en dat het derhalve sterk de voorkeur verdient te kiezen voor installaties die het asbest inert maken;


E. considérant que l'élimination des déchets d'amiante dans les décharges n'apparaîtrait pas comme le système le plus sûr pour empêcher définitivement la libération de fibres d'amiante dans l'environnement (notamment dans l'air et l'eau des nappes phréatiques) et qu'il serait donc largement préférable d'opter pour des installations d'inertage de l'amiante;

E. overwegende dat de opslag van asbestafval op stortplaatsen niet de veiligste methode lijkt te zijn om definitief een einde te maken aan het vrijkomen van asbestvezels in het milieu (in het bijzonder in de lucht en in het grondwater) en dat het derhalve sterk de voorkeur verdient te kiezen voor installaties die het asbest inert maken;


Il apparaîtrait donc que la méthode utilisée alors a été modifiée à son détriment.

Kennelijk zou dus van de in het oorspronkelijke onderzoek gebruikte methode zijn afgeweken ten nadele van de aanvrager.


Il s'agit donc d'un inventaire. Par voie de conséquence, on pourrait déduire que dès lors qu'une cotisation est «fermée», c'est-à-dire qu'elle a été payée par le contribuable ou par saisie, cette cotisation n'apparaîtrait pas dans l'inventaire puisque celui-ci, comme le précise d'emblée la cellule d'audit interne, ne porte que sur ce qui reste «ouvert»; autrement dit, «impayé».

Een «gesloten» aanslag, die door de belastingplichtige of via een beslag werd betaald, zou dus niet in de inventaris voorkomen, aangezien daarin enkel, zoals de interne auditcel heeft gesteld, «openstaande», dus «nog te innen» aanslagen worden opgenomen.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     apparaîtrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparaîtrait donc ->

Date index: 2024-01-30
w