Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de divergence
Divergence
Divergence d'opinion
Divergent
Indicateur de divergence
Indice phyllotactique
Indice phyllotaxique
Perte dans un divergent
Perte par divergence
Strabisme divergent concomitant
Vitesse critique de divergence
Vitesse de divergence

Traduction de «apparaître des divergences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


vitesse critique de divergence | vitesse de divergence

divergentiesnelheid | kritieke snelheid


perte dans un divergent | perte par divergence

diffusorverlies


angle de divergence | divergence | indice phyllotactique | indice phyllotaxique

divergentie


Strabisme divergent concomitant

strabismus concomitans divergens






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Ces négociations ont vu apparaître des divergences difficiles à surmonter, bien que la Cour de justice elle-même, interrogée expressément à ce sujet, se soit prononcée dès le début en faveur d'une extension au cas d'espèce de la solution retenue pour le Protocole de Luxembourg de 1971.

14. Tijdens de onderhandelingen rezen er moeilijk te overbruggen meningsverschillen, hoewel het Hof van justitie desgevraagd zich meteen al had uitgesproken voor een uitbreiding van de regeling van het Protocol van Luxemburg van 1971 tot het onderhavige geval.


La confrontation de ce commentaire avec la disposition en projet fait apparaître une divergence d'interprétation.

Wie die commentaar met de ontworpen bepaling vergelijkt, merkt een interpretatieverschil.


A ces réserves près, le contrôle de la Cour ne fait pas apparaître de divergences importantes entre les tableaux complétés par les présidents et les 649 déclarations de candidats qui n'ont exposé aucune dépense personnelle.

Afgezien van de hiervoor gemaakte opmerkingen heeft het nazicht door het Rekenhof geen belangrijke verschillen aan het licht gebracht tussen de door de voorzitters ingevulde tabellen en de 649 aangiften van de kandidaten die geen persoonlijke uitgaven hebben verricht.


14. Ces négociations ont vu apparaître des divergences difficiles à surmonter, bien que la Cour de justice elle-même, interrogée expressément à ce sujet, se soit prononcée dès le début en faveur d'une extension au cas d'espèce de la solution retenue pour le Protocole de Luxembourg de 1971.

14. Tijdens de onderhandelingen rezen er moeilijk te overbruggen meningsverschillen, hoewel het Hof van justitie desgevraagd zich meteen al had uitgesproken voor een uitbreiding van de regeling van het Protocol van Luxemburg van 1971 tot het onderhavige geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ces réserves près, le contrôle de la Cour ne fait pas apparaître de divergences importantes entre les tableaux complétés par les présidents et les 928 déclarations de candidats qui n'ont exposé aucune dépense personnelle.

Afgezien van de hiervoor gemaakte opmerkingen heeft het nazicht door het Rekenhof geen belangrijke verschillen aan het licht gebracht tussen de door de voorzitters ingevulde tabellen en de 928 aangiften van de kandidaten die geen persoonlijke uitgaven hebben verricht.


Les cinq dernières années de discussions et de débats ont fait apparaître des divergences de vues fondamentales entre la Commission et le Parlement et, plus particulièrement, entre les États membres, quant à la meilleure manière de procéder, et je crois vraiment qu’il y a des leçons à tirer de tout cela.

Tijdens de debatten en discussies van de voorbije vijf jaar, werd het duidelijk dat de Commissie en het Parlement, en vooral de lidstaten onderling, uiteenlopende meningen hebben over de vraag hoe we deze kwestie moeten aanpakken en ik vind dat we daar belangrijke lessen uit moeten trekken.


Les trois réunions ont fait apparaître des divergences.

Er was sprake van discrepanties tussen de drie vergaderingen.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Le résultat pratique du vote sur ce rapport fait apparaître une divergence entre le Parlement - et plus précisément la commission du développement - et la Commission concernant les instruments financiers destinés à la coopération et au développement économiques.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) De uitslag van de stemming over dit verslag betekent in de praktijk dat het Parlement – bij monde van de Commissie ontwikkelingssamenwerking – en de Commissie niet op één lijn zitten wat betreft de financiële instrumenten voor economische samenwerking en ontwikkeling.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le résultat pratique du vote sur ce rapport fait apparaître une divergence entre le Parlement - et plus précisément la commission du développement - et la Commission concernant les instruments financiers destinés à la coopération et au développement économiques.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) De uitslag van de stemming over dit verslag betekent in de praktijk dat het Parlement – bij monde van de Commissie ontwikkelingssamenwerking – en de Commissie niet op één lijn zitten wat betreft de financiële instrumenten voor economische samenwerking en ontwikkeling.


13. souhaite que l'OCSE apporte davantage de clarification dans les cas où des inspections ou des évaluations de bilans des matières ont fait apparaître des divergences; invite par ailleurs l'OCSE à expliquer et justifier plus en détail la marge d'erreur intégrée dans les données MUF (Matières non comptabilisées) et souhaite que ces marges soient au fur et à mesure considérablement réduites, afin d'accroître la précision de la comptabilisation de matières fissiles;

13. dringt aan op een nadere verduidelijking door de BVE van de gevallen waarin bij inspecties of een beoordeling van de materiaalbalans discrepanties werden vastgesteld; dringt er bovendien bij de BVE op aan meer uitleg en verantwoording te geven voor de foutmarge die is ingebouwd in de cijfers voor niet-verantwoord materiaal en wenst dat deze marges in de loop van de tijd aanzienlijk worden verkleind ter verhoging van nauwkeurigheid waarmee verantwoording voor splijtbaar materiaal wordt afgelegd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparaître des divergences ->

Date index: 2022-01-31
w