Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaître séparément
Arme nécessitant un permis
Article de première nécessité
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Nécessité du service
Nécessité impérieuse
Produit de première nécessité

Vertaling van "apparaître la nécessité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


article de première nécessité | produit de première nécessité

stapelartikel | stapelgoed | stapelwaar




un état financier faisant apparaître la situation active et passive de la Communauté

een financiële staat waarop de stand van de activa en de passiva van de Gemeenschap is vermeld


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette circulaire avait fait l'objet d'une évaluation qui avait fait apparaître la nécessité d'insister davantage sur certains aspects, dont entre autres la question des victimes belges.

Uit de evaluatie van deze omzendbrief bleek dat er meer nadruk moest komen op bepaalde aspecten, waaronder de kwestie van de Belgische slachtoffers.


Ces différents récits font apparaître la nécessité d'améliorer sans doute certains points de la procédure administrative à suivre et de mieux coordonner les missions de la police et du SEDEE. 1. Quelle est la procédure à suivre pour signaler la découverte de munitions (de guerre)?

Uit deze verhalen blijkt dat er administratief wellicht een aantal verbeterpunten zijn ten aanzien van de te volgen procedure en de onderlinge afstemming van taken en opdrachten van de politie en DOVO. 1. Hoe verloopt de procedure voor het aanmelden van de vondst van (oorlogs)munitie?


Si les réunions de la "Task force" en font apparaître la nécessité, il est toujours possible de proposer davantage d'outils de vulgarisation s'adressant spécifiquement à ces petits producteurs.

Indien uit de bijeenkomsten van de "Task force" blijkt dat nog meer vulgariserende hulpmiddelen specifiek gericht op deze kleine producenten nodig zijn kunnen deze ook aangereikt worden.


En tout cas, cette double possibilité d'interprétation libellé du texte en tenant compte de la justification énoncée fait apparaître la nécessité d'améliorer le sous 1).

In elk geval toont deze mogelijke dubbele interpretatie aan dat de libellering van de tekst dient te worden verbeterd, conform de sub 1) gehanteerde toelichting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le préambule fait apparaître la nécessité d'aboutir à un code raisonnablement complet, rassemblant les différentes matières en un tout systématique.

Uit de preambule blijkt dat het noodzakelijk wordt geacht om tot een redelijk volledig wetboek te komen, waarin de verschillende materies in een systematisch geheel zijn opgenomen.


Bien entendu, des adaptations sont toujours possibles si les évolutions sociétales, la recherche et la concertation avec les partenaires potentiels en font apparaitre la nécessité.

Uiteraard zijn bijsturingen nog steeds mogelijk indien dit nodig zou blijken uit maatschappelijke evoluties, onderzoek en overleg met potentiële partners.


6. L'analyse réalisée par le Belgian Network Information Security (BeNIS), une plate-forme de concertation composée de tous les services publics fédéraux qui ont une quelconque compétence en cette matière, a fait apparaître la nécessité impérieuse de créer un « CERT » (Computer Emergency Response Team).

6. Uit de analyse die werd uitgevoerd door het Belgian Network Information Security (BeNIS), een overlegplatform dat is samengesteld uit alle federale overheidsdiensten die in deze materie enigszins een bevoegdheid hebben, kwam de noodzaak tot de oprichting van een « CERT » (Computer Emergency Response Team) als één van de belangrijke behoeftes naar voor.


Dans son arrêt du 27 avril 2012, F.11.0069.F (Le Fiscologue, n° 1299, p. 1), rendu sur avis contraire du ministère public (les conclusions de l'avocat général sont publiées sur www.juridat.be), la Cour de cassation considère que les "éléments probants" doivent venir à la connaissance de l'administration dans le délai de prescription de trois ans ou dans le délai étendu prévu en cas de fraude, fixé à l'époque à cinq ans, que leur découverte a pour effet de prolonger, mais n'exclut pas, en revanche, que ces éléments nécessitent des investigations complémentaires pour établir les opérations imposables ou les déductions illégales (il faut y ...[+++]

In zijn arrest F.11.0069.F van 27 april 2012 (Fiscoloog, nr. 1299, blz. 1), op andersluidend advies van het openbaar ministerie (de conclusies van de advocaat-generaal zijn terug te vinden op www.juridat.be), is het Hof van Cassatie van oordeel dat de administratie van de 'bewijskrachtige gegevens' kennis moet hebben gekregen binnen de verjaringstermijn van drie jaar of binnen de verlengde verjaringstermijn in geval van fraude, die destijds vijf jaar bedroeg.


L. considérant que les mesures de lutte contre le terrorisme au niveau mondial ont fait apparaître la nécessité de concilier la sécurité et le respect des droits de l'homme,

L. overwegende dat de inspanningen voor bestrijding van het terrorisme in de wereld de noodzaak om veiligheid te verzoenen met eerbiediging van de mensenrechten nog hebben verscherpt,


Si l'analyse de risque devait faire apparaître la nécessité de vérifier par analyse la valeur énergétique de certaines denrées, l'AFSCA intégrerait ces contrôles dans son programme 2007.

Als uit de risico-analyse zou blijken dat het noodzakelijk is om het caloriegehalte van sommige levensmiddelen analytisch te verifiëren, zal het FAVV deze controles in haar programma van 2007 opnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparaître la nécessité ->

Date index: 2023-02-14
w