Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Atténuation du changement climatique
Changement climatique anthropique
Changement climatique dû à l'homme
Changement climatique induit par l'action humaine
Changement de marche
Changement de sens
Changement de vitesse à variation discontinue
Changement de vitesse à variation échelonnée
Inverseur
Inverseur de marche
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Mécanisme de changement de marche
Mécanisme de changement de sens
Mécanisme de renversement de marche
Mécanisme à variation discontinue
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Protocole de Kyoto
Renversement de marche
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz
Transmission à variation discontinue de la vitesse

Traduction de «apparaître les changements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


changement de marche | changement de sens | inverseur | inverseur de marche | mécanisme de changement de marche | mécanisme de changement de sens | mécanisme de renversement de marche | renversement de marche

keerkoppeling


changement de vitesse à variation discontinue | changement de vitesse à variation échelonnée | mécanisme à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation échelonnée | transmission à variation discontinue de la vitesse

variabele snelheidsregeling


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]


changement climatique anthropique | changement climatique dû à l'homme | changement climatique induit par l'action humaine

antropogene klimaatsverandering | antropogene klimaatverandering | door de mens veroorzaakte klimaatsverandering | kunstmatige klimaatsverandering


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’approche prévue pour le TTIP fait d'ores et déjà apparaître certains changements importants par rapport aux accords d’investissement traditionnels qui tiennent compte de la nécessité d’apporter des améliorations.

De beoogde aanpak voor het TTIP weerspiegelt in vergelijking met traditionele investeringsovereenkomsten reeds bepaalde belangrijke wijzigingen die rekening houden met de noodzaak verbeteringen aan te brengen.


Dès lors que le règlement relatif à la normalisation européenne a été publié au Journal officiel, il y a lieu de faire apparaître ce changement.

Aangezien de Verordening betreffende Europese normalisatie is gepubliceerd in het Publicatieblad, moet deze wijziging worden opgenomen in de tekst.


En effet, le train qui quitte Charleroi à 18h43 s'arrête désormais à Mariembourg et ne poursuit pas jusqu'à Couvin. De prime abord, ce changement pourrait apparaître comme anecdotique.

De trein die om 18.43 uur uit Charleroi vertrekt, rijdt sindsdien niet meer door tot Couvin, maar is beperkt tot Mariembourg.


(30) De nouveaux dangers, liés à certaines maladies ou à certaines espèces, peuvent apparaître, notamment à la suite de changements dans l'environnement, le climat, le mode ou les traditions d'élevage, mais aussi en raison de changements sociaux et de l'évolution des rapports économiques et des échanges commerciaux à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union.

(30) Nieuwe aan bepaalde ziekten of soorten verbonden gevaren kunnen zich ontwikkelen, in het bijzonder door veranderingen in het milieu, het klimaat, de dierhouderij en de agrarische productie, maar ook door maatschappelijke veranderingen en door veranderingen in de economische en handelsbetrekkingen binnen en buiten de Unie .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(30) De nouveaux dangers, liés à certaines maladies ou à certaines espèces, peuvent apparaître, notamment à la suite de changements dans l'environnement, le climat, le mode ou les traditions d'élevage, mais aussi en raison de changements sociaux.

(30) Nieuwe aan bepaalde ziekten of soorten verbonden gevaren kunnen zich ontwikkelen, in het bijzonder door veranderingen in het milieu, het klimaat, de dierhouderij en de agrarische productie, maar ook door maatschappelijke veranderingen.


53. se félicite de l'introduction de la dimension du changement climatique dans les évaluations de l'impact sur le développement durable (EIDD) des accords commerciaux; note cependant que dans certains cas, par exemple celui de l'accord de libre-échange euro-méditerranéen, l'EIDD fait apparaître que l'accord aura des incidences défavorables sur le climat qui n'ont pas été résolues avant la conclusion de l'accord; considère que les accords commerciaux ne devraient en aucun cas porter atteinte aux AME;

53. neemt met voldoening kennis van het feit dat klimaatverandering nu een aspect van de effectbeoordeling op duurzaamheid (SIA) van handelsovereenkomsten is maar stelt vast dat in sommige gevallen, zoals het Euro-Mediterraan vrijhandelsakkoord, uit de bewuste effectbeoordeling blijkt dat het akkoord negatieve klimaateffecten zal hebben die vóór de afsluiting niet ter sprake gekomen zijn; meent dat handelsovereenkomsten de multilaterale milieu-overeenkomsten op geen enkele manier mogen doorkruisen;


De cette manière, des informations appropriées seront disponibles, notamment à des fins de comparaison lors du processus de révision, de manière à faire apparaître les changements intervenus sur les marchés, etc.

De zo vrijkomende relevante informatie zal bij de evaluatie voor vergelijkingsdoeleinden worden gebruikt om veranderingen in de markt en dergelijke aan te tonen.


Il se fondera sur un ensemble d'indicateurs clés qui feront apparaître, au fil du temps, les changements de politique à long terme et les tendances en matière de dépenses d'aides d'État.

Het zal opgebouwd zijn rond een kern van indicatoren die mettertijd een beeld zullen geven van de beleidsverschuivingen en de uitgavepatronen op het gebied van overheidssteun.


42. La mise en œuvre des nouvelles orientations doit apparaître comme un processus porteur de changements à long terme, qui nécessitera une forte volonté politique et le maintien d'un climat de confiance.

42. De uitvoering van de nieuwe richtsnoeren moet overkomen als een proces dat op lange termijn veranderingen zal teweegbrengen, en waarvoor een krachtige politieke bereidheid en de instandhouding van een klimaat van vertrouwen vereist zijn.


La politique extérieure de la Communauté doit par ailleurs se voir assigner pour objectif d'assurer aussi la sécurité d'approvisionnement en énergie (3) en ce qui concerne le cadre de l'action communautaire, l'analyse fait apparaître des difficultés de développement des différents instruments, du fait de l'absence de clarté dans la définition des responsabilités de la Communauté en matière de politique énergétique; (4) enfin, en matière d'environnement, l'analyse souligne qu'il existe deux défis fondamentaux à relever par la Communauté, l'un résultant des formes classiques de pollution, et l'autre, des risques de ...[+++]

Bovendien moet een van de doelstellingen van het buitenlands beleid van de Gemeenschap worden ook de continuïteit van de energievoorziening te garanderen (3) wat het kader voor de maatregelen van de Gemeenschap betreft, komen uit de analyse een aantal problemen bij het uitwerken van de verschillende instrumenten naar voren die het gevolg zijn van het feit dat de verantwoordelijkheden van de Gemeenschap voor het energiebeleid niet duidelijk zijn gedefinieerd; (4) wat het milieu betreft, benadrukt de analyse dat er twee fundamentele uitdagingen zijn in de Gemeenschap. De eerste betreft de klassieke vormen van vervuiling, de tweede de geva ...[+++]


w