Le ministre explique que s'il n'est pas fait mention de l'article 42, 2º, du Code pénal, c'est parce que l'on a cherché à rester aussi près que possible du texte des conventions (article 18, 4a , de la convention de Strasbourg) et réduire de la sorte, conformément à l'avis du Conseil d'État, le risque de voir apparaître des contradictions entre le texte de la loi belge et celui de la convention.
De minister legt uit dat de niet-vermelding van het artikel 42, 2º, van het Strafwetboek voortspruit uit de bekommernis om zo dicht mogelijk bij de verdragen te blijven (artikel 18, 4a , van de Overeenkomst van Straatsburg) en aldus, overeenkomstig het advies van de Raad van State, het risico op tegenstrijdigheden tussen de Belgische wettekst en de verdragtekst te beperken.