Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appareils de télévision seront également » (Français → Néerlandais) :

Celle-ci sera envoyée aux écoles provinciales et à partir du mois de mars, des spots télévisés seront également diffusés.

Deze zal aan de provinciale scholen worden bezorgd en vanaf maart zullen er ook televisiespots komen.


Des explications seront également données sur les radiocommunications classiques, sur le système ASTRID, en espérant que tous les collèges de police seront convaincus de la nécessité d'investir dans le système et d'acheter les appareils.

Er zal ook uitleg worden gegeven over de klassieke radiocommunicatie, over het ASTRID-systeem, in de hoop dat alle politiecolleges overtuigd zullen zijn van de noodzaak om te investeren in het systeem en om de eindapparatuur aan te kopen.


En application des nouvelles règles, des informations sur les tarifs d'itinérance seront également envoyées aux personnes voyageant dans des pays hors de l'UE, ce qui leur permettra d'éviter plus aisément les factures astronomiques pour avoir utilisé un appareil intelligent à l'étranger, et le système d'avertissement actuellement en fonction dans l'UE sera étendu.

Krachtens de nieuwe regels zullen consumenten ook informatie over roamingtarieven ontvangen als zij naar landen buiten de EU reizen, waardoor ze minder snel voor onaangename verrassingen komen te staan wanneer ze hun slimme toestel in het buitenland gebruiken.


L'efficacité de ces appareils dépendra également de l'emplacement de l'institution où ces appareils seront utilisés.

Ook zal de efficiëntie van deze toestellen afhangen van de locatie van de instelling waar deze toestellen zullen gebruikt worden.


De nombreuses plaintes visent également la vente ambulante d'abonnements à des chaînes de télévision payantes, mais les grandes sociétés qui sont derrière ces offres seront certainement en mesure aussi d'obtenir une dérogation.

Er zijn ook veel klachten over de ambulante verkoop van abonnementen voor betaaltelevisie, maar de grote maatschappijen achter die aanbiedingen zullen ook wel in staat zijn om een afwijking te bekomen.


Dans un proche avenir, les MMS — des petits messages auxquels sont associés une image ou un son —, les ordinateurs de bord dans les véhicules et les appareils de télévision seront également plus souvent contaminés par des virus.

Ook zouden multimediaberichten (MMS) — kleine berichten waaraan beeld of geluid wordt toegevoegd —, boordcomputers in de wagen en televisietoestellen in de nabije toekomst vaker door virussen worden getroffen.


Un autre aspect clé de la directive, avec la libéralisation des règles en matière de publicité, est la redéfinition de son champ d’application; Comme vous le savez, on peut maintenant recevoir du matériel télévisé par l’internet et les téléphones mobiles et, pour traiter cette question, nous avons opté pour une approche technique garantissant que les développements et les plates-formes de l’avenir seront également pris en compte.

Naast de liberalisering van de reclamevoorschriften is de herziening van het toepassingsgebied een ander belangrijk aspect van de richtlijn. Zoals wij weten, kan televisie-inhoud nu ook via internet en mobiele telefoons worden ontvangen. In dit verband hebben wij gekozen voor een technische aanpak die waarborgt dat ook rekening wordt gehouden met toekomstige ontwikkelingen en platforms.


Le fait, par exemple, que les enfants seront mieux protégés à l’avenir face à la télévision traditionnelle et qu’ils seront également protégés face au non linéaire est une avancée importante.

Kinderen zullen binnen de context van traditionele televisie voortaan beter beschermd zijn dan binnen de context van niet-lineaire inhoud.


Outre les publicités qui seront diffusées sur les chaînes de télévision des 25 États membres de l’UE à partir du 7 juin, le commissaire a également lancé le site Web ‘HELP’ et a fait le point sur le déroulement de la campagne.

Naast de tv-spots die vanaf 7 juni in alle 25 EU-lidstaten zullen worden getoond, lanceerde de Commissaris ook de "HELP"-website en maakte hij melding van de laatste ontwikkelingen van de campagne.


Il ajoute également des dispositions plus détaillées concernant le fonctionnement des appareils et systèmes de protection dans certaines conditions et précise que, dans le cas d'une atmosphère explosive à risque multiple (par exemple plus d'un type de gaz ou de poussières), les mesures de protection seront prises en fonction du risque le plus important.

Er zijn ook gedetailleerde bepalingen toegevoegd in verband met het functioneren van beschermingsapparatuur en -systemen in bepaalde omstandigheden, en er wordt verduidelijkt dat bij een explosieve atmosfeer die verscheidene potentiële gevaren (bv. meer dan één soort gassen of stoffen) met zich meebrengt, de beschermende maatregelen afgestemd moeten zijn op het grootste gevaar.


w