Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer des joueurs
Duel
Duel à somme nulle
Epicondylite des joueurs de tennis Tennis elbow
Faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Joueur de football professionnel
Joueur de tennis;joueuse de tennis
Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.
Logique des joueurs

Vertaling van "appartient au joueur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


Epicondylite des joueurs de tennis Tennis elbow

tenniselleboog


Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.

De Raad kan ... ontslaan


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs

beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il appartient au joueur de contrôler que la pellicule opaque recouvrant les zones de jeu est intacte au moment où il acquiert un billet».

De speler dient te controleren of de ondoorzichtige deklaag die de speelzones bedekt, ongeschonden is op het ogenblik dat hij een biljet verwerft".


Il appartient au joueur de contrôler que la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu est intacte au moment où il acquiert un billet».

De speler dient te controleren of de ondoorzichtige deklaag die de speelzone bedekt, ongeschonden is op het ogenblik dat hij een biljet verwerft".


Art. 5. Il appartient au joueur de contrôler que la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu est intacte au moment où il acquiert un conteneur à billets.

Art. 5. De speler dient te controleren of de ondoorzichtige deklaag die de speelzone bedekt, ongeschonden is op het ogenblik dat hij een biljettenhouder verwerft.


Art. 5. Il appartient au joueur de contrôler que la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu est intacte au moment où il acquiert un billet.

Art. 5. De speler dient te controleren of de ondoorzichtige deklaag die de speelzone bedekt, ongeschonden is op het ogenblik dat hij een biljet verwerft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Il appartient au joueur de contrôler que la pellicule opaque recouvrant les zones de jeu est intacte au moment où il acquiert un billet.

Art. 5. De speler dient te controleren of de ondoorzichtige deklaag die de speelzones bedekt, ongeschonden is op het ogenblik dat hij een biljet verwerft.


4. Je suppose que l'honorable membre se réfère dans sa question plus spécifiquement à l'achat d'un joueur yougoslave par le Club de Bruges. Ce joueur appartient au club de football de Zeljko Raznatovic, mieux connu sous le nom d'« Arkan » et internationalement recherché.

4. Ik moge veronderstellen dat het geachte lid in zijn vraag specifiek verwijst naar de aankoop door Club Brugge van een speler die toebehoorde aan een voetbalclub in de FRJ, die eigendom is van Zeljko Raznatovic, bijgenaamd « Arkan » en internationaal gezocht.


Il n'appartient pas en fin de compte au Conseil des ministres de déterminer quel jeu de hasard peut être utilisé dans tel établissement ni de fixer les montants maximums des mises ou des pertes des joueurs.

Het behoort toch niet tot de taak van de ministerraad om te bepalen welk kansspel in welke instelling kan worden gebruikt, wat de maximumbedragen van de inzetten zijn of het verlies van de spelers.


Il appartient par ailleurs au Roi de fixer, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le nombre maximum d'organisateurs de paris, pour les périodes qu'Il détermine, sur la base de critères qui visent à limiter l'offre afin de protéger le joueur et de garantir l'efficacité du contrôle (article 43/3, § 2).

Het staat overigens aan de Koning om bij een in de Ministerraad overlegd besluit het maximumaantal inrichters van weddenschappen vast te stellen voor de periodes die Hij bepaalt, op basis van criteria die ertoe strekken het aanbod te beperken ter bescherming van de speler en ter garantie van een doeltreffende controle (artikel 43/3, § 2).


Il appartient aux organisations sportives d'organiser et de promouvoir leur discipline, en particulier en ce qui concerne les règles purement sportives, telles que le nombre de joueurs qui composent une équipe de football ou la dimension des montants de but.

Het is de taak van de sportorganisaties om hun tak van sport te organiseren en te bevorderen, met name wat betreft de spelregels, zoals het aantal spelers van een voetbalteam of de grootte van de doelpalen.


4. Je suppose que l'honorable membre se réfère dans sa question plus spécifiquement à l'achat d'un joueur yougoslave par le Club de Bruges. Ce joueur appartient au club de football de Zeljko Raznatovic, mieux connu sous le nom d'« Arkan » et internationalement recherché.

4. Ik moge veronderstellen dat het geachte lid in zijn vraag specifiek verwijst naar de aankoop door Club Brugge van een speler die toebehoorde aan een voetbalclub in de FRJ, die eigendom is van Zeljko Raznatovic, bijgenaamd « Arkan » en internationaal gezocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartient au joueur ->

Date index: 2021-03-07
w