Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur de département d'université
Directeur de faculté
Directrice de département d'université
Doyenne d'université
Enseignement universitaire
Formation universitaire
Institut universitaire
Président d'université
Recteur d'université
Relation enseignement-industrie
Relation université-industrie
Relation école-industrie
Université
Université catholique de Leuven
Université catholique flamande de Louvain
Université d'Etat de Leiden
Université d'Etat de Leyde
Université d'été
Université de Leiden
Université du tourisme
Université européenne du tourisme
Université ouverte
Université populaire

Traduction de «appartient aux universités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier | chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier/chirurgienne-dentiste professeure des universités-praticienne hospitalière | maître de conférences des universités-praticien hospitalier d’odontologie/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie | maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie

docente tandheelkunde hoger onderwijs | docent tandheelkunde hoger onderwijs | lector tandheelkunde


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit


université ouverte [ université d'été | université populaire ]

open universiteit [ volkshogeschool | zomeruniversiteit ]


directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté

bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement


Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde

Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]


université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]

universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]


université du tourisme | Université européenne du tourisme

Europese universiteit voor het toerisme | Europese universiteit voor toerisme


Université catholique de Leuven | Université catholique flamande de Louvain

Katholieke Universiteit Leuven | KUL [Abbr.]


relation école-industrie [ relation enseignement-industrie | relation université-industrie ]

verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il appartient aux universités de définir leur programme.

Dit behoort tot het domein van de universiteiten.


Cette compétence appartient aux universités elles-mêmes en vertu du décret de la Communauté flamande du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande et du décret de la Communauté française du 5 septembre 1994 relatif au régime des études universitaires et des grades académiques.

Op grond van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap en van het decreet van de Franse Gemeenschap van 5 september 1994 tot regeling van de universitaire studies en de academische graden wordt die bevoegdheid verleend aan de universiteiten.


Cette compétence appartient aux universités elles-mêmes en vertu du décret de la Communauté flamande du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande et du décret de la Communauté française du 5 septembre 1994 relatif au régime des études universitaires et des grades académiques.

Op grond van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap en van het decreet van de Franse Gemeenschap van 5 september 1994 tot regeling van de universitaire studies en de academische graden wordt die bevoegdheid verleend aan de universiteiten.


Il appartient en effet avant tout aux entrepreneurs et à leurs organisations ainsi qu'aux universités, de protéger les informations sensibles qu'elles détiennent.

Het zijn immers in de eerste plaats de ondernemers en hun organisaties alsmede de universiteiten die hun eigen gevoelige informatie moeten beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient en effet avant tout aux entrepreneurs et à leurs organisations ainsi qu'aux universités, de protéger les informations sensibles qu'elles détiennent.

Het zijn immers in de eerste plaats de ondernemers en hun organisaties alsmede de universiteiten die hun eigen gevoelige informatie moeten beschermen.


- la disposition selon laquelle le service qui fournit des informations via internet sur le réseau auquel appartient un numéro gérographique ou un numéro non géographique donné sous les noms de domaine internet 1299.be, 1399.be, 1499.be et 1450.be a été maintenue pour différents raisons : 1° contrairement à ce que stipule l'avis du Conseil d'Etat, seuls les noms de domaine (visés à l'article 68, 18° de la loi du 21 mars 1991 et donc faisant partie de l'espace de numérotation nationale géré par l'IBPT) permettent d'identifier les utilisateurs (finals) des services internet; par contre, les adresses IP sont uniquement utilisées pour route ...[+++]

- de bepaling die de dienst die via het internet informatie verschaft over het netwerk waartoe een bepaald geografisch of niet geografisch nummer behoort onder de internet domeinnamen 1299.be, 1399.be, 1499.be en 1450.be brengt bleef behouden, om verschillende redenen : 1° in tegenstelling tot hetgeen het advies van de Raad van State stelt, laten enkel de domeinnamen (geviseerd in artikel 68, 18° van de wet van 21 maart 1991 en dus deeluitmakend van de nationale nummeringsruimte beheerd door het BIPT) toe om de (eind)gebruikers van internetdiensten te identificeren; IP-adressen daarentegen worden enkel gebruikt om oproepen naar een correcte bestemming te routeren; 2° eveneens in tegenstelling tot hetgeen het advies laat uitschijnen, werd ...[+++]


Des chercheurs de l'université de Santiago et de l'Institut de recherche marine de Vigo, subventionnés par l'Union européenne, viennent de mettre au point une technique basée sur la biologie nucléaire et sur l'analyse des acides nucléiques qui permet de vérifier, grâce à l'ADN, si un poisson mis en boîte appartient ou non à l'espèce indiquée sur l'étiquette.

Recent wetenschappelijk onderzoek, dat met een financiële bijdrage van de Europese Unie is uitgevoerd door de Universiteit van Santiago en het Instituut voor Marien Onderzoek in Vigo, heeft tot een op de celkernbiologie gebaseerde techniek geleid waarbij door analyse van het DNA wordt vastgesteld of ingeblikte vis ook werkelijk uit de soort bestaat die op het etiket wordt vermeld.


Il appartient effectivement aux commissions de coopération universitaire au développement de ces deux organes représentatifs des universités belges de définir la politique de coopération universitaire à mener dans les différents pays en voie de développement avec lesquels les universités coopèrent.

Het is de taak van de bevoegde commissies van deze twee organen die de Belgische universiteiten vertegenwoordigen, het beleid te bepalen dat zij op gebied van universitaire samenwerking wensen te voeren in de verschillende ontwikkelingslanden waarmee de universiteiten samenwerken.


w