Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
EUROFORM
Hallucinose
Haute technologie
High-tech
Jalousie
Mauvais voyages
Nouvelle stratégie pour les compétences en Europe
Nouvelle technologie
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Zélande
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stratégie pour des compétences nouvelles en Europe
Technique de pointe
Technologie avancée
Technologie nouvelle

Traduction de «appartient la nouvelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications, les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi induites par l'achèvement du marché intérieur et les changements technologiques | Programme d'initiative communautaire pour la formation professionnelle | EUROFORM [Abbr.]

Communautair initiatief inzake nieuwe kwalificaties, bekwaamheden en arbeidskansen | Communautair initiatiefprogramma voor beroepsopleiding | EUROFORM [Abbr.]


nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe | nouvelle stratégie pour les compétences en Europe | stratégie pour des compétences nouvelles en Europe

nieuwe vaardighedenagenda | nieuwe vaardighedenagenda voor Europa


Initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications,les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi

Communautair initiatief inzake nieuwe kwalificaties,bekwaamheden en arbeidskansen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]




Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch






nouvelle technologie [ haute technologie | high-tech | technique de pointe | technologie avancée | technologie nouvelle ]

nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan d'action souligne que c'est principalement aux États membres et aux partenaires sociaux qu'il appartient d'assurer l'employabilité et la capacité d'adaptation des travailleurs dans la nouvelle économie, notamment en assurant l'acquisition des compétences et en adaptant l'organisation du travail.

Het actieplan onderstreept dat het voornamelijk aan de lidstaten en de sociale partners is om de inzetbaarheid en de aanpassingscapaciteiten van de werknemers in de nieuwe economie te waarborgen, met name door het verwerven van deskundigheid te bevorderen en de organisatie van de arbeid aan te passen.


Considérant qu'il appartient au Gouvernement de désigner un nouvel administrateur;

Overwegende dat een nieuwe bestuurder door de Regering aangesteld moet worden;


Il appartient aux auteurs du projet de vérifier si toutes les substances visées dans les arrêtés d'exécution de l'article 8, paragraphe 3, de la décision 2005/387/JAI du Conseil du 10 mai 2005 `relative à l'échange d'informations, à l'évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives', qui prévoit que les Etats membres doivent soumettre les substances aux mêmes mesures de contrôle que celles contenues dans les conventions de 1961 et 1971, ont été mentionnées dans la partie B de l'annexe II ou dans une autre annexe et, s'il s'avè ...[+++]

Het staat aan de stellers van het ontwerp om na te gaan of alle stoffen bedoeld in de uitvoeringsbesluiten van artikel 8, lid 3, van besluit 2005/387/JBZ van de Raad van 10 mei 2005 `inzake de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle ten aanzien van nieuwe psychoactieve stoffen', dat inhoudt dat de lidstaten de stoffen moeten onderwerpen aan dezelfde controlemaatregelen als deze vervat in de verdragen van 1961 en 1971, in deel B van bijlage II, dan wel in een andere bijlage zijn opgenomen en, indien dat niet het geval blijkt te zijn, de bijlagen aan te vullen.


Enfin, dans le texte français, le terme « travailleur », figurant dans l'article 504bis contenu dans la proposition de loi de M. Lallemand, a été remplacé par le terme « personne » parce que le premier a une portée plus limitée et rentre plutôt dans le cadre du droit pénal social que dans celui du droit pénal spécial au sens large, auquel appartient la nouvelle incrimination.

Ten slotte is in de Franse tekst het woord « travailleur » dat voorkwam in artikel 504bis van het wetsvoorstel van de heer Lallemand, vervangen door het woord « personne » daar het eerstgenoemde begrip een veel beperktere draagwijdte heeft en veeleer thuishoort in het sociaal recht dan in het bijzonder strafrecht in ruime zin waarin de nieuwe strafbaarstelling thuishoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, dans le texte français, le terme « travailleur », figurant dans l'article 504bis contenu dans la proposition de loi de M. Lallemand, a été remplacé par le terme « personne » parce que le premier a une portée plus limitée et rentre plutôt dans le cadre du droit pénal social que dans celui du droit pénal spécial au sens large, auquel appartient la nouvelle incrimination.

Ten slotte is in de Franse tekst het woord « travailleur » dat voorkwam in artikel 504bis van het wetsvoorstel van de heer Lallemand, vervangen door het woord « personne » daar het eerstgenoemde begrip een veel beperktere draagwijdte heeft en veeleer thuishoort in het sociaal recht dan in het bijzonder strafrecht in ruime zin waarin de nieuwe strafbaarstelling thuishoort.


Il appartient en principe au législateur de régler l'entrée en vigueur d'une loi nouvelle et de décider de prévoir ou non une dérogation à la règle contenue dans l'article 3 du Code judiciaire.

Het komt in beginsel de wetgever toe om de inwerkingtreding van een nieuwe wet te regelen en uit te maken of hij al dan niet dient te voorzien in een afwijking van de regel die in artikel 3 van het Gerechtelijk Wetboek is vervat.


C'est en règle au législateur qu'il appartient d'apprécier si un changement législatif doit s'accompagner de mesures transitoires afin de tenir compte des attentes légitimes des personnes concernées et c'est à lui qu'il revient de déterminer à quelles conditions et dans quels délais il sera dérogé à la disposition nouvelle à l'égard de ces personnes.

Het staat in beginsel aan de wetgever te beoordelen of een wetswijziging moet samengaan met overgangsmaatregelen teneinde rekening te houden met de rechtmatige verwachtingen van de betrokken personen en het komt hem toe te bepalen onder welke voorwaarden en binnen welke termijnen ten aanzien van die personen van de nieuwe bepaling zal worden afgeweken.


S’ils désirent rester en Belgique il leur appartient d’obtenir une autorisation de séjour, que ce soit sur base d’un nouvel emploi couvert par une nouvelle autorisation de travail, de la poursuite d’études, d’un regroupement familial ou des motifs humanitaires éventuels, .

Als zij in België willen blijven, dienen zij een machtiging tot verblijf te verkrijgen, op grond van een nieuwe betrekking gedekt door een nieuwe arbeidsvergunning, het volgen van een studie, een gezinshereniging, of om humanitaire redenen, .


Le problème est que la réforme des polices est intervenue dans l'intervalle et que la question se pose dès lors de savoir s'il appartient toujours au conseil communal de corriger l'acte de prendre une nouvelle décision ou si cette compétence appartient à la zone de police dont cette commune fait actuellement partie.

Ondertussen werd de politie echter hervormd. De vraag rijst dan ook of de gemeenteraad nog altijd de handeling moet corrigeren en een nieuwe beslissing dient te nemen, dan wel of dit de bevoegdheid is van de politiezone waarvan de gemeente thans deel uitmaakt.


Car, de fait, il ne nous appartient pas ou, plutôt, il ne nous appartient plus de définir et de préciser les besoins hospitaliers des régions, raison pour laquelle la résolution, dans son amendement déposé par nos collègues du parti socialiste et soutenu par tous, fait appel au « Conseil national des établissements hospitaliers en vue de créer un nouvel indice hospitalier et d'élaborer des normes et une programmation spécifiques à ce groupe cible ».

Immers, het komt ons immers niet toe, of beter gezegd niet langer toe, de ziekenhuisnoden van de gewesten te definiëren en te preciseren. Daarom doet de resolutie, met het amendement dat is ingediend door onze collega's van de PS en dat door iedereen werd gesteund, een oproep " om het advies te vragen van de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen, met het oog op de invoering van een nieuwe ziekenhuisnorm en het opstellen van nieuwe normen en een specifieke programmatie voor deze doelgroep" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartient la nouvelle ->

Date index: 2021-07-27
w