Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apparue et apparaît encore aujourd " (Frans → Nederlands) :

La lutte contre la corruption est évidemment un élément très positif, bien qu'il faille se demander dans quel contexte cette corruption est apparue et apparaît encore aujourd'hui.

De strijd tegen corruptie is natuurlijk heel positief, alhoewel je je moet afvragen in welke context die corruptie ontstond en ook vandaag nog ontstaat.


La lutte contre la corruption est évidemment un élément très positif, bien qu'il faille se demander dans quel contexte cette corruption est apparue et apparaît encore aujourd'hui.

De strijd tegen corruptie is natuurlijk heel positief, alhoewel je je moet afvragen in welke context die corruptie ontstond en ook vandaag nog ontstaat.


Que la microfinance apparaît encore aujourd'hui le plus souvent, dans sa version microcrédit, comme un instrument au service des objectifs d'un projet/programme;

Dat microfinanciering — in de vorm van microkredieten — vandaag nog steeds het vaakst, een instrument blijkt om de doelstellingen van een project/programma te bereiken;


Que la microfinance apparaît encore aujourd'hui le plus souvent, dans sa version microcrédit, comme un instrument au service des objectifs d'un projet/programme;

Dat microfinanciering — in de vorm van microkredieten — vandaag nog steeds het vaakst, een instrument blijkt om de doelstellingen van een project/programma te bereiken;


Cette réputation, que nous nous efforçons de préserver par l’enregistrement de la dénomination «Lički krumpir», est apparue clairement au début de ce siècle, époque où ont débuté, dans la région de la Lika, des manifestations culturelles culinaires qui perdurent encore aujourd’hui.

Deze reputatie, die door de registratie van de naam „Lički krumpir” kan worden behouden, is ontstaan aan het begin van deze eeuw, toen in het Lika-gebied culinair-culturele evenementen het licht zagen die ook vandaag de dag nog bestaan.


Aujourd'hui encore, le respect des droits des femmes apparaît encore comme le respect des droits de l'homme.

Ook vandaag nog wordt respect voor de rechten van de vrouw gezien als respect voor de mensenrechten.


Bien qu'elle aille au-delà du champ d'application de la proposition de la Commission à l'examen, la révision de la dérogation relative au cadmium est l'occasion de supprimer une autre dérogation qui apparaît dépassée aujourd'hui: la possibilité pour les piles bouton de contenir encore du mercure.

Hoewel dit buiten het bereik van dit Commissievoorstel valt, betekent de herziening van de uitzondering voor cadmium een kans om een andere uitzondering te verwijderen die vandaag duidelijk achterhaald lijkt: de mogelijkheid voor knoopcelbatterijen om nog steeds kwik te bevatten.


Il nous apparaît nécessaire, plus encore aujourd’hui qu’auparavant, de lier cet État à l’Union européenne et de soutenir ceux qui sur son territoire sont favorables aux réformes.

Het is meer dan ooit duidelijk dat we Turkije aan de Europese Unie moeten binden en dat we de hervormers in het land moeten ondersteunen.


Il nous apparaît nécessaire, plus encore aujourd’hui qu’auparavant, de lier cet État à l’Union européenne et de soutenir ceux qui sur son territoire sont favorables aux réformes.

Het is meer dan ooit duidelijk dat we Turkije aan de Europese Unie moeten binden en dat we de hervormers in het land moeten ondersteunen.


Dans de nombreux cas, il apparaît également clairement que le coût de la réduction des émissions des navires est aujourd'hui de beaucoup inférieur au coût de nouvelles mesures visant à réduire encore les émissions dans d'autres secteurs.

In veel gevallen is het duidelijk dat de kosten van emissiebestrijding bij schepen thans aanzienlijk lager zijn dan verdere marginale bestrijdingsmaatregelen in andere sectoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparue et apparaît encore aujourd ->

Date index: 2021-08-23
w