Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel de déclarations d'intention
Appel à expression d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Appel à un cautionnement
Appeler d'un jugement
Appeler à la cause
Appelé à régner
Avis d'appel à manifestations d'intérêt
Bouton d’appel ambulatoire
Bouton d’appel fixe
Faire appel
Faire fonctionner un système de distribution d’appels
Former un appel
Indicateur d'appels en bas
Indicateur d'appels en-dessous
Installer un système de distribution d’appels
Interdiction d'appels à l'arrivée
Interjeter appel
Relever appel
Routage intelligent des appels entrants
Se pourvoir en appel
Signal d'appels en bas
Signal d'appels en-dessous

Vertaling van "appel à amnesty " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken






appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

in hoger beroep gaan






appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt

oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous

oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen


installer un système de distribution d’appels | routage intelligent des appels entrants | faire fonctionner un système de distribution d’appels | faire fonctionner un système de distribution d’appels automatique

oproepdistributiesysteem instellen | oproepdistributiesysteem toepassen | oproepdistributiesysteem bedienen | oproeproutering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Que penser de l'observation émise par les ONG, qui déplorent que le ministre ait annoncé qu'il ferait appel à Amnesty International pour former les fonctionnaires de l'Office des étrangers alors qu'Amnesty International même n'était pas au courant de cette décision.

­ Wat te denken over de opmerking van de NGO's die betreuren dat de minister aankondigde Amnesty International te zullen inschakelen in de vorming van de ambtenaren van de DVZ, daar waar Amnesty International daarvan nog niet zelf op de hoogte was.


J’ai attiré l’attention de mon collègue Zarif sur les appels d’Amnesty International et de ceux qui le soutiennent.

Ik heb mijn collega Zarif hierbij gewezen op de oproepen van Amnesty International en van degenen die hem steunen.


Victor Odero d'Amnesty International pour l'Afrique de l'Est a condamné l'arrestation et appelé à la libération immédiate de la fillette.

Victor Odero, van Amnesty International in Oost-Afrika, veroordeelde de arrestatie en riep op tot de onmiddellijke vrijlating van het meisje.


34. se félicite des travaux du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'enfant, telles que la résolution de septembre 2013 sur la mortalité et la morbidité évitables des enfants de moins de cinq ans en tant que problème de droits de l'homme, et salue le travail du Comité des droits de l'enfant; invite les États à ratifier la 3 Protocole facultatif à la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, qui permettra aux enfants de déposer des plaintes auprès Comité; se félicite de la prochaine résolution du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'enfant en tant que parfait exemple de coopération entre l'Union européenne et le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes (GRULAC) dans l'enceinte des Nati ...[+++]

34. is ingenomen met de werkzaamheden van de VN-Mensenrechtenraad met betrekking tot de rechten van het kind, zoals de resolutie van september 2013 over te voorkomen sterfte en ziekte van kinderen jonger dan 5 jaar als een mensenrechtenkwestie, en de werkzaamheden van de commissie voor de rechten van het kind; verzoekt landen het derde Facultatieve Protocol bij het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind te bekrachtigen, zodat kinderen hun klachten kunnen indienen bij de commissie; prijst de toekomstige resolutie van de VN-Mensenrechtenraad over de rechten van het kind als een uitstekend voorbeeld van samenwerking tussen de EU en de groep van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen (GRULAC); maakt zich ernstige zorgen over de gevallen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AK. considérant que, selon la Commission européenne et les rapports d'Amnesty International, les MGF concernent des centaines de milliers de femmes et de jeunes filles en Europe et que le chiffre de 500 000 victimes est régulièrement cité; considérant que les divergences entre les dispositions juridiques dans les États membres débouchent sur le phénomène appelé «tourisme MGF transfrontière» au sein de l'Union;

AK. overwegende dat genitale verminking van vrouwen volgens rapporten van de Commissie en Amnesty International bij honderdduizenden vrouwen en meisjes in Europa wordt toegepast en dat in de regel gesproken wordt van 500 000 slachtoffers; overwegende dat de verschillen tussen de wetsbepalingen in de lidstaten leiden tot het fenomeen van zogenaamd grensoverschrijdend „toerisme” om genitale verminking van vrouwen te laten uitvoeren binnen de EU;


4. Êtes-vous disposé à appuyer l'appel lancé par Amnesty International en faveur de la libération immédiate de ces personnes?

4. Bent u bereid de oproep van Amnesty International te ondersteunen die onmiddellijke vrijlating van deze personen eist?


Amnesty International et des grandes organisations internationales de défense des droits de l'homme en appellent à l'ouverture d'une commission d'enquête internationale basée sur les crimes de guerre commis par le régime militaire birman.

Amnesty International en een aantal belangrijke internationale mensenrechtenorganisaties vragen dat er een internationale onderzoekscommissie zou worden opgericht, op grond van de oorlogsmisdaden van de Birmaanse junta.


- Je suis étonnée d'entendre que la ministre lance un appel à Amnesty International pour développer un modèle d'accueil plus humain des demandeurs d'asile.

- Het verbaast mij te horen dat de minister een oproep doet aan Amnesty International om een meer humaan opvangmodel te ontwikkelen voor asielzoekers.


Mon intervention le concernant s'est donc limitée à relayer auprès de M. Zarif les appels d'Amnesty International et du collectif qui le soutient.

Ik kon de heer Zarif enkel wijzen op de oproepen van Amnesty International en van het collectief dat Hamid Babaei steunt.


Je lance un appel à Amnesty International pour développer ce modèle en Europe, et convaincre les autres pays qu'il s'agit de la manière la plus humaine de préparer les familles avec enfants en situation illégale à rentrer dans leur pays.

Ik doe een oproep aan Amnesty International om dit model te ontwikkelen in heel Europa en de andere landen ervan te overtuigen dat dit de meest humane manier is om gezinnen met kinderen die hier illegaal verblijven voor te bereiden op hun terugkeer.


w