Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APE
Appel au public
Appel d'offres ouvert
Appel d'offres public
Appel public
Appel public à l'épargne
ERMES
Participer à des appels d'offres publics
Système européen de radiomessagerie
Système paneuropéen de télé-appel public terrestre
émission en souscription publique
émission par voie d'offre au public
émission publique

Traduction de «appelle gentiment public » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appel au public | appel public à l'épargne | émission en souscription publique | émission par voie d'offre au public | émission publique | APE [Abbr.]

openbare emissie | openbare uitgifte | publieke uitgifte


appel d'offres ouvert | appel d'offres public

openbare aanvraag van aanbiedingen | openbare offerteaanvraag


système européen de radiomessagerie | Système paneuropéen de télé-appel public terrestre | ERMES [Abbr.]

Europees Radioberichtensysteem | Paneuropese openbare semafoniedienst te land | ERMES [Abbr.]


participer à des appels d'offres publics

deelnemen aan overheidsaanbestedingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les jeunes qui éprouvent parfois des difficultés à se sentir bien dans notre société, ceux que le ministère de l'Intérieur appelle gentiment public cible, ont l'impression, voire plus qu'une impression, que ceux qui viennent vers eux pour leur proposer des activités sociales, sportives, culturelles, pour mieux s'intégrer dans notre vie sociale sont, en fait, des auxiliaires de police, les travailleurs sociaux perdront 50 % ou plus de leur efficacité.

Neem het geval van jongeren die het in onze samenleving soms moeilijk hebben ­ het ministerie van Binnenlandse Zaken gebruikt het eufemisme « doelgroep ». Wanneer die jongeren merken dat hulpagenten voortaan sociale, sportieve en culturele activiteiten aanbieden, en zich bekommeren om hun integratie in de samenleving, dan gaat dit voor de helft of meer ten koste van het efficiënte werk dat de maatschappelijke werkers leveren.


Si les jeunes qui éprouvent parfois des difficultés à se sentir bien dans notre société, ceux que le ministère de l'Intérieur appelle gentiment public cible, ont l'impression, voire plus qu'une impression, que ceux qui viennent vers eux pour leur proposer des activités sociales, sportives, culturelles, pour mieux s'intégrer dans notre vie sociale sont, en fait, des auxiliaires de police, les travailleurs sociaux perdront 50 % ou plus de leur efficacité.

Neem het geval van jongeren die het in onze samenleving soms moeilijk hebben ­ het ministerie van Binnenlandse Zaken gebruikt het eufemisme « doelgroep ». Wanneer die jongeren merken dat hulpagenten voortaan sociale, sportieve en culturele activiteiten aanbieden, en zich bekommeren om hun integratie in de samenleving, dan gaat dit voor de helft of meer ten koste van het efficiënte werk dat de maatschappelijke werkers leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appelle gentiment public ->

Date index: 2023-09-04
w