Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel en attente
Dispositif d'indication du type d'appel en attente
Indication du type d'appel en attente
Mettre en attente un appel
Mettre un appel en attente
Notification de l'arrivée d'un appel

Traduction de «appelle toutefois l’attention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre en attente un appel | mettre un appel en attente

oproep op de wachtlijn plaatsen


dispositif d'indication du type d'appel en attente | indication du type d'appel en attente

aanduiding van oproep in wachtlijn


appel en attente | notification de l'arrivée d'un appel

gespreksaankondiging | melding van een binnenkomende oproep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si un belge sur sept vit en situation de « risque de pauvreté », une série de « groupes-cible » appellent toutefois une attention plus particulière et le développement de mesures spécifiques et ciblées: les familles monoparentales (taux de risque de pauvreté de 31,7 %), ou les personnes isolées (23,7 %), les personnes âgées (taux de risque de pauvreté de 23,2 % chez les personnes de plus de 65 ans) ou les personnes sans emploi ou au chômage (taux de risque de pauvreté de 31,2 %).

Hoewel één Belg op zeven in een situatie van armoederisico leeft, zijn er bepaalde doelgroepen die bijzondere aandacht vereisen en waarvoor een aantal specifieke, gerichte maatregelen moeten worden genomen : éénoudergezinnen (armoederisico van 31 %), alleenstaanden (23,7 %), bejaarden (23,2 % bij personen ouder dan 65 jaar) en werklozen (armoederisico van 31,2 %).


Même si un belge sur sept vit en situation de « risque de pauvreté », une série de « groupes-cible » appellent toutefois une attention plus particulière et le développement de mesures spécifiques et ciblées: les familles monoparentales (taux de risque de pauvreté de 31,7 %), ou les personnes isolées (23,7 %), les personnes âgées (taux de risque de pauvreté de 23,2 % chez les personnes de plus de 65 ans) ou les personnes sans emploi ou au chômage (taux de risque de pauvreté de 31,2 %).

Hoewel één Belg op zeven in een situatie van armoederisico leeft, zijn er bepaalde doelgroepen die bijzondere aandacht vereisen en waarvoor een aantal specifieke, gerichte maatregelen moeten worden genomen : éénoudergezinnen (armoederisico van 31 %), alleenstaanden (23,7 %), bejaarden (23,2 % bij personen ouder dan 65 jaar) en werklozen (armoederisico van 31,2 %).


Votre rapporteur appelle toutefois l’attention de la Commission sur le premier objectif consacré à la compétitivité.

Uw rapporteur vestigt echter de aandacht van de Commissie op de eerste doelstelling betreffende het concurrentievermogen.


44. reconnaît que dans le cas des directives, les États membres peuvent adopter, à l'échelon national, des normes sociales, environnementales et de protection des consommateurs plus strictes que les normes minimales de protection convenues au niveau de l'Union, et salue toute initiative dans ce sens; affirme que ces normes plus strictes ne doivent pas être considérées comme un excès de réglementation; appelle toutefois les autorités nationales compétentes à être attentives aux conséquences éventuelles des pratiq ...[+++]

44. beseft dat de lidstaten in het geval van richtlijnen bevoegd zijn om op nationaal niveau strengere normen voor sociale, milieu- en consumentenbescherming vast te stellen dan de minimumnormen voor bescherming die op EU-niveau zijn overeengekomen en waardeert het als lidstaten een dergelijk besluit nemen; bevestigt opnieuw dat dergelijke strengere normen niet moeten worden beschouwd als overregulering ("gold plating"); verzoekt de bevoegde autoriteiten echter rekening te houden met de mogelijke gevolgen van overregulering, waardoor de EU-wetgeving extra wordt verzwaard met onnodige bureaucratische lasten, omdat dit een verkeerd beeld ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre attire toutefois l'attention sur les règles particulières relatives à ceux que l'on appelle les inéloignables.

Wel wijst de minister op de bijzondere regeling inzake de zogenaamd onverwijderbaren.


54. appelle également l'attention sur le conflit d'intérêts potentiel entre le rôle actuel de la BCE dans la troïka en tant que «conseiller technique» et son statut de créancier à l'égard des quatre États membres, ainsi que le mandat qui lui est conféré par le traité, puisqu'elle subordonne ses actions aux décisions auxquelles elle participe; salue, toutefois, sa contribution à la recherche d'une solution à la crise, mais demande que d'éventuels conflits d'intérêts de la BCE, notamment en ce qui concerne la politique primordiale des liquidités, soient exam ...[+++]

54. wijst tevens op het potentiële belangenconflict tussen de huidige rol van de ECB in de trojka als „technisch adviseur” en haar positie als kredietverlener van de vier lidstaten, alsook op het mandaat dat zij aan het Verdrag ontleent doordat haar eigen optreden wordt bepaald door besluiten waar zij zelf bij betrokken is; staat niettemin positief tegenover haar bijdrage bij de aanpak van de crisis, maar verlangt dat potentiële belangenconflicten waarbij de ECB betrokken is, met name in het kader van cruciale liquiditeitsmaatregelen, nauwlettend worden onderzocht; merkt op dat de ECB gedurende de gehele crisis over cruciale informatie betreffende de gezon ...[+++]


54. appelle également l'attention sur le conflit d'intérêts potentiel entre le rôle actuel de la BCE dans la troïka en tant que "conseiller technique" et son statut de créancier à l'égard des quatre États membres, ainsi que le mandat qui lui est conféré par le traité, puisqu'elle subordonne ses actions aux décisions auxquelles elle participe; salue, toutefois, sa contribution à la recherche d'une solution à la crise, mais demande que d'éventuels conflits d'intérêts de la BCE, notamment en ce qui concerne la politique primordiale des liquidités, soient exam ...[+++]

54. wijst tevens op het potentiële belangenconflict tussen de huidige rol van de ECB in de trojka als "technisch adviseur" en haar positie als kredietverlener van de vier lidstaten, alsook op het mandaat dat zij aan het Verdrag ontleent doordat haar eigen optreden wordt bepaald door besluiten waar zij zelf bij betrokken is; staat niettemin positief tegenover haar bijdrage bij de aanpak van de crisis, maar verlangt dat potentiële belangenconflicten waarbij de ECB betrokken is, met name in het kader van cruciale liquiditeitsmaatregelen, nauwlettend worden onderzocht; merkt op dat de ECB gedurende de gehele crisis over cruciale informatie betreffende de gezon ...[+++]


La commission des affaires constitutionnelles appelle toutefois l'attention de la commission des budgets sur le caractère dérogatoire par rapport aux dispositions du Traité - et notamment de son article 276 - de l'article 20 du projet de décision, lequel attribue aux représentants des Etats membres le pouvoir de donner décharge au Secrétaire général de la Convention sur l'exécution du budget.

De Commissie constitutionele zaken wijst de Begrotingscommissie evenwel op het feit dat artikel 20 van het ontwerpbesluit, uit hoofde waarvan de vertegenwoordigers van de lidstaten het recht krijgen de secretaris-generaal van de Conventie kwijting te verlenen in verband met de uitvoering van de begroting, een afwijking inhoudt van de bepalingen van het Verdrag en in het bijzonder van artikel 276 daarvan.


Toutefois, je tiens à signaler que dans de nombreux discours, j'ai souligné la gravité de cette problématique et ai appelé l'ensemble des entreprises et des autorités à y prêter une attention particulière.

Wel zou ik er willen op wijzen dat ik reeds in een aantal toespraken gewezen heb op de ernst van deze problematiek en alle bedrijven en overheden opgeroepen heb om onverwijld werk hiervan te maken.


Même si, comme je vous le disais, le premier président de la Cour d'appel de Liège ou le président du tribunal d'Arlon ne m'ont pas écrit pour me signaler l'existence de difficultés, je précise toutefois que le procureur général de Liège a attiré mon attention sur le fait que, à Arlon comme dans d'autres petits tribunaux de son ressort, la tenue d'une cour d'assises perturbe la poursuite des activités normales du tribunal, puisque ...[+++]

De procureur-generaal van Luik heeft, in tegenstelling tot de eerste voorzitter van het hof van beroep van Luik of de voorzitter van de rechtbank in Aarlen, wel mijn aandacht gevestigd op het feit dat assisenprocessen de normale gang van zaken in de kleinere rechtbanken van zijn rechtsgebied verstoren omdat die het voor de duur van het proces met één of twee magistraten minder moet doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appelle toutefois l’attention ->

Date index: 2024-06-18
w