Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "appelons donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous en appelons donc à la responsabilité de chacun pour qu'il en soit fait un usage qui tienne compte de cette complexité: un chiffre n'a pas de sens en tant que tel, il n'a de sens que si ce qu'il mesure effectivement est précisément défini et analysé au vu de l'ensemble des éléments qui contribuent à sa production.

We doen dan ook een beroep op ieders zin voor verantwoordelijkheid, opdat dergelijke cijfers op zulke wijze gebruikt worden dat met deze complexiteit rekening gehouden wordt: een cijfer heeft geen betekenis op zich, het heeft slechts betekenis als dat wat het effectief meet precies gedefinieerd en geanalyseerd wordt in het licht van het geheel van de elementen die bijdragen tot de productie ervan.


Appelons donc les choses par leur nom (Swartenbroeckx, M.-A. Moyens et limites du droit belge, ibidem , p. 124).

Laten we de dingen dan ook bij hun naam noemen (Swartenbroekx, M.-A., « Moyens et limites du droit belge », ibidem , blz. 124).


Appelons donc les choses par leur nom (Swartenbroeckx, M.-A. Moyens et limites du droit belge, ibidem , p. 124).

Laten we de dingen dan ook bij hun naam noemen (Swartenbroekx, M.-A., « Moyens et limites du droit belge », ibidem , blz. 124).


Nous appelons donc à un règlement de la situation au moyen d’un mécanisme efficace et impartial, permettant l'adoption de mesures d'urgence au niveau de l'UE.

Wij wijzen er dan ook dringend op dat het noodzakelijk is deze situatie aan te pakken door middel van een doeltreffend en evenwichtig mechanisme dat noodmaatregelen op Europees niveau mogelijk maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous appelons donc toutes les parties à mettre fin à cette guerre et aux violences et nous insistons pour que l’UE agisse en conséquence.

Wij dringen erop aan om de oorlog en het geweld van alle partijen te stoppen, en we roepen de Europese Unie dringend op hieraan bij te dragen.


Nous appelons donc à une action diplomatique efficace qui s’oppose vigoureusement au recours aux agressions sexuelles, à l’intimidation et au harcèlement en Afrique du Nord et au Moyen-Orient, ou dans tout autre lieu.

We vragen daarom om een effectief diplomatiek optreden om seksuele agressie, intimidatie en vervolging van vrouwen in Noord-Afrika, het Midden-Oosten of waar dan ook te bestrijden.


Nous appelons donc les gouvernements nationaux à travailler en partenariat avec les villes et les régions pour définir leurs programmes nationaux de réforme dans le cadre de la stratégie Europe 2020.

We roepen nationale overheden daarom op om bij het opstellen van hun nationale hervormingsprogramma's ter uitvoering van de Europa 2020-strategie samen te werken met hun lokale en regionale overheden en ervoor te zorgen dat alle bestuursniveaus de nodige inbreng hebben in zowel de ontwikkelings- als uitvoeringsfase.


Nous voulons, entre autres, que toutes les propositions législatives subissent un examen social approfondi avant leur dépôt. Nous appelons donc de nos vœux un cadre de référence en matière de politique sociale, terme sur lequel nous nous sommes mis d’accord dans la législation en vigueur concernant le marché unique afin de nous rappeler les obligations que nous impose le traité de Lisbonne concernant les droits sociaux fondamentaux.

Dit betekent onder meer dat we een diepgaand en grondig sociaal onderzoek naar wetgeving willen voordat wetgeving wordt voorgesteld, en dit betekent ook dat we een zogenoemde social policy reference willen – dit is de formulering die we hebben afgesproken in de relevante wetgeving inzake de interne markt om ons allen te herinneren aan de verplichtingen die in het Verdrag van Lissabon voor ons zijn opgenomen met betrekking tot sociale grondrechten.


Nous les appelons donc à agir, que ce soit en définissant des normes élevées pour la protection de la santé au travail, qui tiennent compte de la dimension de genre, et notamment de la protection de la maternité, en favorisant des horaires et une organisation du travail respectueux de la vie familiale, en créant des mécanismes d'inspection efficaces qui assurent le respect des droits des travailleurs et de la liberté syndicale, ou en garantissant un accès étendu à une bonne sécurité sociale publique et à des services sociaux abordables, en particulier les crèches, garderies et aides aux personnes âgées.

Daarom roep ik op tot het ondernemen van actie, hetzij door het vaststellen van strenge gezondheidsnormen op het werk, waarbij rekening wordt gehouden met het genderperspectief, in het bijzonder met het moederschap, en met de vaststelling van een zodanige werkorganisatie en zodanige arbeidstijden dat het gezinsleven wordt gerespecteerd, hetzij door de invoering van mechanismen voor efficiënt toezicht op de eerbiediging van arbeidsrechten en de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen, hetzij door het waarborgen van de universele toegang tot een goede sociale bescherming en betaalbare sociale diensten, zoals met name crèches, kinder ...[+++]


Pendant neuf mois, la N-VA aura donc collaboré de manière constructive à une réforme de l'État, que nous appelons de nos voeux et qui sera profitable aux deux communautés.

De N-VA zal dus negen maanden constructief hebben meegewerkt en meewerken aan een staatshervorming, wat beide gemeenschappen ten goede zal komen en wat ook onze oprechte wens is.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     appelons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appelons donc ->

Date index: 2024-03-22
w