Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appels de police rendus pendants auprès » (Français → Néerlandais) :

Le tableau 4 donne un aperçu du nombre de nouveaux appels de police rendus pendants auprès des tribunaux de première instance (greffe correctionnel).

Tabel 4 geeft een overzicht van het aantal nieuwe politieberoepen die aanhangig gemaakt werden bij de rechtbanken van eerste aanleg (correctionele griffie).


L'article 577 du Code judiciaire, tel qu'il était applicable avant sa modification par la loi du 26 mars 2014, disposait : « Le tribunal de première instance connaît de l'appel des jugements rendus en premier ressort par le juge de paix et, dans les cas prévus à l'article 601bis, par le tribunal de police.

Artikel 577 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals van toepassing vóór de wijziging ervan bij de wet van 26 maart 2014, bepaalde : « De rechtbank van eerste aanleg neemt in hoger beroep kennis van de vonnissen in eerste aanleg gewezen door de vrederechter en, in de gevallen bepaald bij artikel 601bis, door de politierechtbank.


Il semble indiqué d'introduire ce principe pour les appels contre les jugements des justices de paix et les appels des décisions rendus par les tribunaux de police et les tribunaux de première instance concernant des actions civiles qui ont été poursuivies en même temps et devant les mêmes juges que l'action publique, pour autant que ces appels ne soient pas traités simultanément avec les appels au plan pénal.

Niettemin lijkt het aangewezen om dit principe in te voeren voor de beroepen tegen de vonnissen van de vredegerechten samen met het hoger beroep tegen beslissingen van de politierechtbank en van de rechtbank van eerste aanleg wat de burgerlijke rechtsvorderingen betreft die tezelfdertijd en voor dezelfde rechters werden vervolgd als de strafvordering, voor zover dit hoger beroep niet gelijktijdig met het hoger beroep op strafgebied wordt behandeld.


Il semble indiqué d'introduire ce principe pour les appels contre les jugements des justices de paix et les appels des décisions rendus par les tribunaux de police et les tribunaux de première instance concernant des actions civiles qui ont été poursuivies en même temps et devant les mêmes juges que l'action publique, pour autant que ces appels ne soient pas traités simultanément avec les appels au plan pénal.

Niettemin lijkt het aangewezen om dit principe in te voeren voor de beroepen tegen de vonnissen van de vredegerechten samen met het hoger beroep tegen beslissingen van de politierechtbank en van de rechtbank van eerste aanleg wat de burgerlijke rechtsvorderingen betreft die tezelfdertijd en voor dezelfde rechters werden vervolgd als de strafvordering, voor zover dit hoger beroep niet gelijktijdig met het hoger beroep op strafgebied wordt behandeld.


4º par acte d'appel des jugements rendus par le tribunal de police lorsque le tribunal correctionnel siège comme juridiction d'appel; la citation à comparaître subséquente n'intervenant que comme avertissement officiel quant à la date d'audience

4º door akte van hoger beroep tegen vonnissen gewezen door de politierechtbank, wanneer de correctionele rechtbank als gerecht in hoger beroep zitting houdt; de daarop volgende dagvaarding tot verschijning geldt alleen als officiële kennisgeving van de zittingsdag;


4º par acte d'appel des jugements rendus par le tribunal de police lorsque le tribunal correctionnel siège comme juridiction d'appel; la citation à comparaître subséquente n'intervient que comme avertissement officiel quant à la date d'audience;

4º door akte van hoger beroep tegen vonnissen gewezen door de politierechtbank, wanneer de correctionele rechtbank als gerecht in hoger beroep zitting houdt; de daarop volgende dagvaarding tot verschijning geldt alleen als officiële kennisgeving van de zittingsdag;


Pour assurer le suivi sur l'Internet de réseaux (in)formels autour de la haine, il est fait appel aux services de DJSOC/Terro, à la cellule Recherche Internet et à la Federal Computer Crime Unit (FCCU) de la police fédérale, ainsi qu’au groupe de travail Socmedia dans le cadre du Plan R. La formation policière Coppra (community policing aux fins de prévention de la radicalisation et du terrorisme) de la police intégrée met également l’accent, pendant une durée ...[+++]

Om (in)formele netwerken rond haat op het Internet op te volgen, wordt beroep gedaan op de diensten DJSOC / Terro, de cel Internetrecherche en Federal Computer Crime Unit (FCCU) van de federale politie, alsook de werkgroep Socmedia binnen het Plan R. De politieopleiding Coppra (community policing ter preventie van radicalisering en terrorisme) van de geïntegreerde politie, legt tijdens de acht uur durende opleiding eveneens de nadruk op de verschillende strekkingen binnen het salafisme, de verschillende interpretaties van de jihad, de ...[+++]


Pendant les heures où un bureau de police ou un poste de police ne dispose pas de personnel, tous les appels téléphoniques doivent être transférés automatiquement vers un poste de police occupé en personnel à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone.

Gedurende de uren dat een politiekantoor of politiepost niet bemand is, moeten alle telefonische oproepen automatisch worden doorgeschakeld naar een bemande politiepost binnen of buiten de zone.


2. a) Des arrêts rendus par la Cour de cassation et non publiés sur son site ont-ils été rendus en matière de TVA en ce qui concerne les délais de prescription de sept ans ou l'ancien délai de cinq ans en cas de fraude et sont-ils ou seront-ils publiés sur Fisconetplus? b) En cette matière, des décisions d'appel ont-elles fait l'objet d'un pourvoi toujours pendant?

2. a) Werden er door het Hof van Cassatie nog andere arresten geveld met betrekking tot de verjaringstermijn van zeven jaar of de vroegere verjaringstermijn van vijf jaar in geval van fraude, die niet op de website van het Hof werden gepubliceerd?


2. a) Disposez-vous de chiffres concernant des policiers qui se sont rendus coupables de faits criminels pendant ou après les heures de service et qui ont eu affaire à la justice? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous répartir les chiffres entre les différentes zones de police? c) Quels faits criminels sont les plus fréquents?

2. a) Zijn er cijfers beschikbaar over het aantal politiemensen die tijdens of na hun diensturen criminele feiten plegen en in aanraking komen met het gerecht? b) Zo ja, kan u dit per zone meedelen? c) Welke criminele feiten komen het vaakst voor?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appels de police rendus pendants auprès ->

Date index: 2023-11-17
w