Dès réception de la requête susmentionnée et sans que le comité de gestion du fonds social ne doive se réunir à cet effet, le fonds social suspend le prochain paiement de l'avantage social pour les ouvriers (et apprentis industriels) de cette entreprise ainsi que le prochain envoi des attestations dont question à l'article 6 de la convention collective de travail du 29 novembre 2012 portant octroi d'un avantage social aux ouvriers (et appentis industriels) mentionné à l'article 8, § 1.
Bij ontvangst van de hiervoor genoemde aanvraag en zonder dat het beheerscomité van het sociaal fonds hiertoe hoeft te vergaderen, schort het sociaal fonds de eerstvolgende betaling van het sociaal voordeel op voor de arbeiders (en indu-striële leerlingen) van deze onderneming alsmede de eerstvolgende verzending van de tewerkstellingsattesten vermeld in artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2012 over de toekenning van een sociaal voordeel aan de in artikel 8, § 1 genoemde arbeiders (en industriële leerlingen).