Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de base de données
Administrateur de données
Banque de données jurisprudentielles
Base de données HUDOC
Base de données jurisprudentielles
Base de données sur la jurisprudence
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de bases de données
Designer de base de données
Données personnelles
ETD
ETTD
Intégrateur de base de données
Protection des données
Responsable de base de données
Responsable des bases de données
Sécurité des données
Terminal de données
Traitement des données
Traitement des images
Traitement électronique des données
Unité de données exprès
Unité de données exprès d'une couche
Unité de données exprès du service
Unité de données exprès du service d'une couche
équipement terminal de données
équipement terminal de traitement de données
équipement terminal de transmission de données

Traduction de «appert de données » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


administrateur de base de données | administrateur de données | administrateur de base de données/administratrice de base de données | responsable des bases de données

databasebeheerder | DBA | database administrator | database manager


traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]

gegevensverwerking [ beeldverwerking | elektronische gegevensverwerking ]


protection des données [ sécurité des données ]

gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

data-architect | database architect | databaseontwerper | databaseontwikkelaar


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


banque de données jurisprudentielles | base de données HUDOC | base de données jurisprudentielles | base de données sur la jurisprudence

jurisprudentiedatabank van het EHRM | HUDOC [Abbr.]


équipement terminal de données | équipement terminal de traitement de données | équipement terminal de transmission de données | terminal de données | ETD [Abbr.] | ETTD [Abbr.]

besturend orgaan van eindstation | eindapparatuur | eindstation | signaalapparatuur | terminal


unité de données exprès du service d'une couche | unité de données exprès du service(N) | unité de données exprès d'une couche | unité de données exprès(N)

expedited N-data unit | expedited-data-unit | versnelde (N)-dienstdata-eenheid | verzonden-gegevenseenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il appert de données fournies par la précédente ministre des Entreprises publiques, Mme Inge Vervotte, que plus de 66 pour cent du personnel de la Société nationale des chemins de fer belges a été absent pour maladie au moins un jour en 2007, alors qu'en 2003 ce n'était encore le cas que pour un peu plus de la moitié de ce personnel.

Uit eerdere cijfers van voormalig minister van Overheidsbedrijven Inge Vervotte bleek dat meer dan 66 % van het personeel van het Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) in 2007 minstens één dag afwezig was wegens ziekte, terwijl dat in 2003 nog maar bij iets meer dan de helft van de werknemers het geval was.


En outre, il appert qu'il n'existe aucun système d'échange structurel de données entre et avec les autres instances (par exemple la police, l'Office national de l'emploi, l'inspection du travail, les auditorats du travail, .), lorsqu'elles constatent chez les bénéficiaires du revenu d'intégration des irrégularités comme du travail au noir.

Tevens blijkt er geen systematiek te bestaan waarbij er een structurele gegevensuitwisseling is tussen en met andere overheden (bijvoorbeeld de politie, de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, de arbeidsinspectie, de arbeidsauditoraten, .), wanneer ze bij leefloongerechtigden onregelmatigheden zoals zwartwerk vaststellen.


— quant aux données chiffrées qui ont abouti à la clé de répartition 20/80, il appert maintenant que les négociateurs étaient finalement en possession des chiffres exacts.

— wat de cijfergegevens betreft die tot de verdeelsleutel 20/80 hebben geleid, zou nu moeten blijken dat de onderhandelaars uiteindelijk in het bezit waren van de juiste cijfers.


3° s'il appert que le candidat locataire a, de mauvaise foi, fourni des déclarations ou des données mensongères ou incomplètes;

3° als blijkt dat de kandidaat-huurder te kwader trouw onjuiste of onvolledige verklaringen heeft afgelegd of onjuiste of onvolledige gegevens heeft verstrekt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à une séance d'information dispensée par le SdSP à destination de toutes les entreprises du secteur public, il appert que celles-ci vont être amenées à collaborer avec le SdPSP pour la mise en place de ce projet au niveau de la transmission de certaines données via le canal personnel, d'autre part. DmfAPPL (déclaration multifonctionnelle trimestrielle pour les administrations provinciales et locales), d'une part et de la transmission des données historiques des carrières de leur personnel, d'autre part.

Tijdens een PDOS-infosessie voor alle overheidsbedrijven is gebleken dat deze bedrijven voor dit project zullen moeten samenwerken met de PDOS voor enerzijds de overdracht van een aantal gegevens via de personeelsdiensten, op basis van de multifunctionele kwartaalaangifte voor de provinciale en plaatselijke besturen (DmfAPPL), en anderzijds de overdracht van de historische loopbaangegevens van hun personeelsleden.


2. Des dernières données récentes et stabilisées des profils médicaux, il appert que le nombre de prestations effectuées par les médecins spécialistes en gynécologie obstétrique et leur remboursements montrent les résultats suivants :

2. De recente gestabiliseerde medische profielgegevens van het aantal verstrekkingen uitgeoefend door de geneesheren-specialisten voor gynaecologie en verloskunde en hun terugbetalingen tonen de volgende resultaten :


Dans un cas comme dans l'autre, il appert que l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992, relatif aux données dites sensibles dont le traitement ne peut être autorisé qu'aux fins déterminées par ou en vertu de la loi, doit être pris en considération dans le projet d'arrêté royal sous examen.

In beide gevallen dient voor dit ontwerp van koninklijk besluit rekening te worden gehouden met het bepaalde in artikel 6 van de wet van 8 december 1992 in verband met de zogenoemd gevoelige gegevens waarvan de verwerking slechts is toegestaan voor de door of krachtens de wet toegestane doeleinden.


Si l'on considère les données chiffrées relatives au nombre de consultations ponctuelles sur base mensuelle, il appert que, en 1998, le volume le plus élevé des consultations se situe en janvier, mars et octobre (chaque fois environ 13 p.c. de plus que la moyenne mensuelle de l'année).

Wanneer de cijfergegevens inzake het aantal " punctuele" raadplegingen op maandbasis worden beschouwd, kan worden vastgesteld dat in 1998 de hoogste raadplegingsvolumes werden opgetekend in de maanden januari, maart en oktober (telkens nagenoeg 13 pct. meer dan het maandgemiddelde van dat jaar).


Si l'on considère les données chiffrées relatives au nombre de consultations sur base mensuelle, il appert que, en 1997, le volume le plus élevé des consultations se situe en avril.

Wanneer de cijfergegevens inzake het aantal raadplegingen op maandbasis worden beschouwd, kan worden vastgesteld dat in 1997 het hoogste raadplegingsvolume werd opgetekend in de maand april.


Cette attitude est conforme aux directives données par l'instruction du 6 aoôt 1998 de l'administration centrale des contributions directes qui recommande de n'émettre un avis négatif que lorsqu'il appert du dossier relatif à la situation fiscale du failli que son comportement laissait à désirer quant au respect de ses obligations fiscales ou lorsque le failli est connu comme récidiviste.

Die handelwijze is conform de onderrichting van 6 augustus 1998 waarin het hoofdbestuur der directe belastingen aanbeveelt om alleen dan een negatief advies te geven wanneer uit het dossier betreffende de fiscale toestand van de gefailleerde blijkt dat hij nalatig was bij het nakomen van zijn fiscale verplichtingen of wanneer de gefailleerde als een recidivist bekend staat.


w