Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que possible
Développeur d'applications mobiles
Développeur d'applications pour dispositifs mobiles
Développeuse d'applications pour mobile
Ingénieur d’application
Ingénieure d’application
Les obligations ne valent que pour autant que
Médicaments dentaires pour application locale
Pour autant que
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications

Vertaling van "applicable pour autant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond




développeur d'applications mobiles | développeuse d'applications pour mobile | développeur d'applications mobiles/développeuse d'applications mobiles | développeur d'applications pour dispositifs mobiles

app designer | iOS programmeur | android app programmeur | mobile app developer


recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


ingénieur d’application | ingénieur d’application/ingénieure d’application | ingénieure d’application

ingenieur applicatieontwikkeling | ingenieur informaticaontwikkeling | applicatie-ingenieur | ingenieur systeemontwikkeling




Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires pour application locale

lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-geneesmiddelen


Médicaments dentaires pour application locale

geneesmiddelen, lokaal aangewend, voor tandheelkundig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce régime de prestations est applicable pour autant que le membre du personnel est désigné à temps plein dans un emploi dans une fonction relevant d'une des catégories de personnel précitées.

Deze prestatieregeling geldt voor zover het personeelslid voltijds aangesteld wordt in een betrekking in een ambt in een van de voornoemde personeelscategorieën.


L'alinéa premier n'est pas d'application pour autant que ces opérations 1° soient effectuées à des conditions conformes à celles du marché; et 2° soient justifiées dans le rapport financier annuel, notamment sous l'angle de leur intérêt pour la pricaf et de leur compatibilité avec la politique de placement de ce dernier, et commentées par le commissaire de la pricaf dans le rapport financier annuel, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec celles du marché.

Het eerste lid is niet van toepassing als die verrichtingen 1° worden uitgevoerd tegen marktconforme voorwaarden; en 2° worden verantwoord in het jaarlijks financieel verslag, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor de privak en hun verenigbaarheid met haar beleggingsbeleid, en door de commissaris van de privak worden toegelicht in het jaarlijks financieel verslag, inzonderheid met betrekking tot het marktconform karakter van de voorwaarden.


Toutefois, on ne peut parler d'étapes et de tâches superflues dans l'application, d'autant que c'est en se basant sur les phases du litige et sur les étapes du traitement de ce litige dans Workflow contentieux qu'aussi bien le receveur via WF Consult, que le citoyen via My MinFin, peuvent suivre l'évolution du dossier et avoir accès à certaines données pertinentes.

In elk geval kan men niet spreken van overbodige stappen of taken in de toepassing Workflow wanneer deze zijn gebaseerd op de geschillenfases en op de behandelingsstappen in de Workflow Geschillen waardoor zowel door de ontvanger via WF Consult als door de burger via My Minfin, de evolutie van het dossier kan gevolgd worden zodat zij toegang hebben tot bepaalde pertinente gegevens.


Cette disponibilité « adaptée » est d’application pour autant que le nouvel entrant dans le régime RCC concerné n’entre pas en ligne de compte pour la dispense en tant que chômeur âgé ou sur base d’une longue carrière.

Deze « aangepaste » beschikbaarheid is van toepassing voor zover de betrokken nieuwe SWTer niet in aanmerking komt voor de vrijstelling als oudere werkloze of op basis van een lange loopbaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 169, § 1 , alinéa 1 , tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 401 de la loi-programme du ., reste applicable pour autant que les capitaux et valeurs de rachat y visés, soient alloués en raison de contrats d’assurance-vie au sens de l’article 145 , 1·, tel qu’il existait avant d’être abrogé par l’article 400 de la loi-programme, ou tel qu’il est resté applicable en vertu de l’article 526, alinéa 3.

Artikel 169, § 1, eerste lid, zoals het bestond voordat het door artikel 401 van de programmawet van . werd gewijzigd, blijft van toepassing in zoverre de aldaar bedoelde kapitalen en afkoopwaarden worden uitgekeerd uit hoofde van levensverzekeringscontracten als vermeld in artikel 145 , 1·, zoals dat bestond voordat het door artikel 400 van de programmawet werd opgeheven, of zoals dat krachtens artikel 526, derde lid, van toepassing is gebleven.


L’article 34, § 1 , 2·, d, tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 391 de la loi-programme du ., reste applicable pour autant que les capitaux, valeurs de rachat de contrats d’assurance-vie, pensions, pensions complémentaires et rentes y visés, soient constitués en tout ou partie au moyen de cotisations telles que visées à l’article 145 , 1·, tel qu’il existait avant d’être abrogé par l’article 400 de la loi-programme, ou tel qu’il est resté applicable en vertu de l’article 526, alinéa 3.

Artikel 34, § 1, 2·, d, zoals dat bestond alvorens te zijn gewijzigd door artikel 391 van de programmawet van ., blijft van toepassing in zoverre de aldaar bedoelde kapitalen, afkoopwaarden van levensverzekeringscontracten, pensioenen, aanvullende pensioenen en renten geheel of gedeeltelijk zijn gevormd door middel van bijdragen als vermeld in artikel 145 , 1·, zoals dat bestond voordat het door artikel 400 van de programmawet werd opgeheven of zoals dat krachtens artikel 526, derde lid, van toepassing is gebleven.


L’article 171, 2·, d, tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 402 de la loi-programme du ., reste applicable pour autant qu’il s’agisse de capitaux et valeurs de rachat des contrats d’assurance-vie visés à l’article 145 , 2·, tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 397 de la loi-programme, ou tel qu’il est resté applicable en vertu de l’article 526, alinéa 3».

Artikel 171, 2·, d, zoals het bestond voordat het door artikel 402 van de programmawet van . werd gewijzigd, blijft van toepassing in zoverre het gaat om kapitalen en afkoopwaarden van levensverzekeringscontracten als bedoeld in artikel 145 , 2·, zoals dat bestond voordat het door artikel 397 van de programmawet werd gewijzigd, of zoals dat krachtens artikel 526, derde lid, van toepassing is gebleven».


L’article 169, § 1 , alinéa 1 , tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 401 de la loi-programme du ., reste applicable pour autant que les capitaux et valeurs de rachat y visés, soient alloués en raison de contrats d’assurance-vie au sens de l’article 145 , 1·, tel qu’il existait avant d’être abrogé par l’article 400 de la loi-programme, ou tel qu’il est resté applicable en vertu de l’article 526, alinéa 3.

Artikel 169, § 1, eerste lid, zoals het bestond voordat het door artikel 401 van de programmawet van . werd gewijzigd, blijft van toepassing in zoverre de aldaar bedoelde kapitalen en afkoopwaarden worden uitgekeerd uit hoofde van levensverzekeringscontracten als vermeld in artikel 145 , 1·, zoals dat bestond voordat het door artikel 400 van de programmawet werd opgeheven, of zoals dat krachtens artikel 526, derde lid, van toepassing is gebleven.


L’article 34, § 1 , 2·, d, tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 391 de la loi-programme du ., reste applicable pour autant que les capitaux, valeurs de rachat de contrats d’assurance-vie, pensions, pensions complémentaires et rentes y visés, soient constitués en tout ou partie au moyen de cotisations telles que visées à l’article 145 , 1·, tel qu’il existait avant d’être abrogé par l’article 400 de la loi-programme, ou tel qu’il est resté applicable en vertu de l’article 526, alinéa 3.

Artikel 34, § 1, 2·, d, zoals dat bestond alvorens te zijn gewijzigd door artikel 391 van de programmawet van ., blijft van toepassing in zoverre de aldaar bedoelde kapitalen, afkoopwaarden van levensverzekeringscontracten, pensioenen, aanvullende pensioenen en renten geheel of gedeeltelijk zijn gevormd door middel van bijdragen als vermeld in artikel 145 , 1·, zoals dat bestond voordat het door artikel 400 van de programmawet werd opgeheven of zoals dat krachtens artikel 526, derde lid, van toepassing is gebleven.


Ce plan de contrôle nécessite une concertation entre le niveau fédéral et les Régions autant sur le contenu que sur son application de façon à respecter autant que possible le principe du guichet unique.

Dit controleplan vergt overleg tussen het federale niveau en de Gewesten zowel over de inhoud als over de toepassing ervan teneinde zo veel mogelijk het principe van het uniek loket te respecteren.


w