Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'enquête sur les Panama papers

Traduction de «applicable sera examiné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers

Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la question relative à l'encadrement, il est renvoyé à la réponse donnée le 6 juillet dernier aux questions orales 12786 et 12787 posées par madame Catherine Fonck (commission de la Justice, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 468, pages 4 à 9). Pour ce qui est du certificat médical et vu les problèmes que l'application entraîne dans la pratique (notamment l'utilisation de la classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé, conformément à l'article 1241, alinéa 3, 5°, du Code judiciaire), il peut être dit que ce point sera ...[+++]

Met betrekking tot de vraag betreffende de omkadering wordt verwezen naar het op 6 juli gegeven antwoord op mondelinge vragen 12786 en 12787, gesteld door mevrouw Catherine Fonck (commissie voor de Justitie, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM 468, blz. 5 tot 9) Wat het medisch attest betreft kan worden medegedeeld dat aangezien de toepassing hiervan in de praktijk problemen met zich meebrengt (met name het gebruik van de International Classification of Functioning, Disability and Health, zoals voorzien in art. 1241, derde lid, 5° van het Gerechtelijk Wetboek) dit punt mee wordt opgenomen in de besprekingen omtrent de vereenv ...[+++]


Cette possibilité leur sera ouverte par l'application de l'article 222 de l'organisation commune de marché (OCM): - L'augmentation temporaire des aides d'État, qui permettra aux tats membres de fournir un maximum de 15.000 euros par agriculteur et par an, sans qu'aucun plafond national ne s'applique; - Le doublement des plafonds d'intervention pour le lait écrémé en poudre et le beurre; - Le renforcement du producteur dans la chaîne d'approvisionnement, qui sera examiné en groupe de travail "marchés agricoles"; - Un nouveau régime ...[+++]

Deze mogelijkheid zal hen worden geboden via de toepassing van artikel 222 van de gemeenschappelijke marktordening (GMO); - De tijdelijke verhoging van de staatssteun, die de lidstaten zal toelaten om een maximum van 15.000 euro toe te kennen per landbouwer en per jaar, zonder dat er enig nationaal plafond van toepassing is; - De verdubbeling van de interventieplafonds voor mageremelkpoeder en boter; - De versterking van de producent in de toeleveringsketen, die bestudeerd zal worden in de werkgroep "landbouwmarkten"; - Een nieuwe steunregeling voor de private opslag van varkensvlees, waarvan de modaliteiten nog bevestigd moeten word ...[+++]


Par épave protégée ou débris d'épave protégée, il sera examiné quelles mesures de protection sont d'application Voici quelques exemples de mesures de protection: - signaler les plongées sur ces épaves; - interdire l'enlèvement d'éléments à proximité de l'épave; - imposer aux autres activités à proximité de l'épave de mettre tout en oeuvre pour ne pas endommager celle-ci; - faire indiquer les épaves protégées sur les cartes marines ad hoc; - signaler les épaves protégées via les Messages au ...[+++]

Per beschermd wrak of los onderdeel van een scheepswrak zal dan bekeken worden welke van deze beschermingsmaatregelen van toepassing zijn. Enkele voorbeelden van algemene beschermingsmaatregelen kunnen zijn: - het melden van het duiken op deze wrakken; - het verbod op het weghalen van onderdelen in de buurt van het wrak; - andere activiteiten in de buurt van het wrak moeten alle inspanningen leveren om geen schade toe te brengen aan het wrak; - het laten aanduiden van beschermde wrakken op de daartoe bedoelde zeekaarten; - het bekendmaken van beschermde wrakken via Berichten aan Zeevarenden.


L'accord conclu en 1994 et relatif à l'application de la partie XI de la Convention sur le droit de la mer, qui sera examiné ci-après (nº 3), a répondu à ce souhait.

Aan die wens is tegemoetgekomen door het in 1994 gesloten verdrag inzake de toepassing van deel XI van het Zeerechtverdrag, waarover hierna verder gehandeld wordt (nr. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— En cas de non-application de l'article 39/43, le président de chambre ou le juge désigné par lui fixe par ordonnance la date et l'heure de l'audience au cours de laquelle le recours sera examiné.

— Indien artikel 39/43 niet wordt toegepast, dan bepaalt de kamervoorzitter of de door hem aangewezen rechter bij beschikking de dag en het uur van de terechtzitting waarop het beroep zal worden behandeld.


L'accord conclu en 1994 et relatif à l'application de la partie XI de la Convention sur le droit de la mer, qui sera examiné ci-après (nº 3), a répondu à ce souhait.

Aan die wens is tegemoetgekomen door het in 1994 gesloten verdrag inzake de toepassing van deel XI van het Zeerechtverdrag, waarover hierna verder gehandeld wordt (nr. 3).


Ainsi que mon prédécesseur l'a précisé, dans sa réponse à une question écrite de madame V. Warzee-Caverenne du 2 avril 2014, il convient, cependant, d'examiner si ces dispositions statutaires ne sont pas purement théoriques et si, le cas échéant, on peut en conclure qu'une exemption est d'application (voir question n° 842, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 161, p. 95) Ce sera le cas lorsqu'un déficit systématique survi ...[+++]

Zoals mijn voorganger al heeft verduidelijkt in zijn antwoord op de schriftelijke vraag van mevrouw V. Warzee-Caverenne van 2 april 2014 dient evenwel te worden nagegaan of deze statutaire bepalingen niet louter theoretisch van aard zijn en desgevallend kan worden besloten dat een vrijstelling van toepassing is (zie vraag nr. 842, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013/2014, nr. 161, blz. 95) Dit zal het geval zijn wanneer systematisch tekorten voorkomen in hoofde van het autonoom gemeentebedrijf omdat de aan de bezoekers van de instelling aangerekende prijzen niet volstaan om de exploitatiekosten te dekken en het bijgevolg onmogelijk is om ...[+++]


Lorsqu'elle sera de nouveau constituée et lorsque son rapport sera disponible, je pourrai examiner les points problématiques dans l'application de la loi sur base de données plus récentes.

Wanneer zij opnieuw samengesteld is en haar rapport beschikbaar is, zal ik de pijnpunten in de toepassing van de wet op basis van meer recente gegevens kunnen bestuderen.


Toutefois, les États membres ont considéré opportun de formuler une Déclaration commune, qui est annexée à la Convention, dans laquelle ils « prennent acte que le Danemark, la Finlande et la Suède déclarent leur disponibilité pour examiner dans quelle mesure il leur sera possible d'assurer que toute modification de leur droit national applicable aux questions relatives au transport de marchandises par mer respectera la procédure prévue à l'article 23 d ...[+++]

De Lid-Staten vonden het echter passend een Gemeenschappelijke Verklaring op te stellen, die aan het Verdrag is gehecht, waarin zij « er akte van nemen dat Denemarken, Finland en Zweden zich bereid verklaren na te gaan in hoeverre bij wijziging van hun nationale wetgeving ten aanzien van kwesties in verband met het goederenvervoer over zee, in de toekomst steeds de procedure van artikel 23 van het Verdrag van Rome van 1980 kan worden nageleefd ».


Le dossier sera donc obligatoirement examiné par la direction générale de l'Office des étrangers qui reconnaîtra le droit au séjour ou en accordera l'autorisation en application de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.

Het dossier zal dus noodzakelijkerwijs onderzocht worden door de algemene directie van de Dienst Vreemdelingenzaken, die met toepassing van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen het recht tot verblijf zal erkennen of de machtiging hiertoe zal verlenen.




D'autres ont cherché : applicable sera examiné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

applicable sera examiné ->

Date index: 2021-12-15
w