Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutatis mutandis
Par analogie

Traduction de «applicables mutatis mutandis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
application mutatis mutandis du règlement de procédure de la Cour

overeenkomstige toepassing van het reglement voor de procesvoering van het Hof


mutatis mutandis | par analogie

mutatis mutandis | op overeenkomstige wijze | m.m. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les articles 7, § 3, alinéa 1er, et 8 à 11, sont applicables mutatis mutandis.

De artikelen 7, § 3, eerste lid, en 8 tot 11, zijn van overeenkomstige toepassing.


Les articles 9 à 11 sont applicables mutatis mutandi.

De artikelen 9 tot 11 zijn van overeenkomstige toepassing.


5. En ce qui concerne les créances fiscales qui sont susceptibles de recours, l'autorité compétente d'un Etat contractant peut, pour la sauvegarde de ses droits, demander à l'autorité compétente de l'autre Etat contractant de prendre les mesures conservatoires prévues par la législation de celui-ci; les dispositions des paragraphes 1 à 3 sont applicables, mutatis mutandis, à ces mesures.

5. Met betrekking tot belastingvorderingen die nog vatbaar zijn voor beroep, mag de bevoegde autoriteit van een overeenkomstsluitende Staat, om zijn rechten te vrijwaren, de bevoegde autoriteit van de andere overeenkomstsluitende Staat verzoeken de conservatoire maatregelen te nemen waarin de wetgeving van die andere Staat voorziet; de bepalingen van paragrafen 1 tot 3 zijn mutatis mutandis op die maatregelen van toepassing.


Art. 5. Sous réserve de l'application des articles 12, 21 et 22, sont applicables mutatis mutandis au personnel visé à l'article 1er les dispositions contenues dans :

Art. 5. Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 12, 21 en 22, zijn de bepalingen die opgenomen zijn in de volgende documenten mutatis mutandis van toepassing op het personeel bedoeld in het artikel 1 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Sous réserve de l'application des articles 12 et 22, les dispositions contenues dans l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des grades du personnel des cours de promotion sociale relevant du Ministère de l'Education nationale et de la Culture française et du Ministère de l'Education nationale et de la Culture néerlandaise sont applicables mutatis mutandis au personnel visé à l'article 1er.

Art. 6. Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 12 en 22, zijn de bepalingen die zijn opgenomen in het koninklijk besluit van 15 maart 1974 tot vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het personeel van de leergangen voor sociale promotie die onder het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur en het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur ressorteren, mutatis mutandis van toepassing op het in artikel 1 bedoelde personeel.


Le suivi de la demande en phase d'évaluation par la Commission telle que visée à l'article 53, § 1, s'effectue en application, mutatis mutandis, de l'article 53.

De opvolging van de aanvraag in beoordelingsfase door de Commissie zoals bedoeld in artikel 53, § 1, gebeurt overeenkomstig, mutatis mutandis, artikel 53.


Le suivi de la demande en phase d'évaluation par la Commission s'effectue en application, mutatis mutandis, des articles 23 à 27.

De opvolging van de aanvraag die door de Commissie geëvalueerd wordt, wordt mutatis mutantis overeenkomstig de artikelen 23 tot 27 uitgevoerd.


Art. 47. En matière d'utilisation des langues, pour distinguer des catégories spécifiques de produits vinicoles, la mention apparaît dans la demande de protection : 1° en application, mutatis mutandis, de l'article 10, § 1 ou; 2° dans la langue utilisée dans le commerce pour cette mention.

Art. 47. Wat het taalgebruik betreft en om de specifieke categorieën wijnbouwproducten te onderscheiden, wordt aanduiding in de beschermingsaanvraag vermeld : 1° overeenkomstig mutatis mutandis artikel 10, § 1 of; 2° in de taal die voor deze aanduiding in de handel wordt gebruikt.


A l'article 4ter, alinéa 2 du même arrêté, les mots « au directeur de l'analyse et » sont insérés entre les mots « applicables mutatis mutandis » et les mots « au directeur d'encadrement ».

In artikel 4ter, tweede lid van hetzelfde besluit, worden de woorden "op de directeur van de analyse en" ingevoegd tussen de woorden "mutatis mutandis van toepassing" en de woorden "op de stafdirecteur".


Les statuts de la pricaf précisent que les dispositions du paragraphe 2 sont applicables mutatis mutandis aux fusions, scissions et opérations assimilées visées aux articles 671 à 677, 681 à 758 et 772/1 du Code des sociétés.

De statuten van de privak bepalen dat paragraaf 2 mutatis mutandis van toepassing is op de in de artikelen 671 tot 677, 681 tot 758 en 772/1 van het Wetboek van Vennootschappen bedoelde fusies, splitsingen en gelijkgestelde verrichtingen.




D'autres ont cherché : mutatis mutandis     analogie     applicables mutatis mutandis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

applicables mutatis mutandis ->

Date index: 2022-02-28
w