En particulier, en ce qui concerne les programmes nationaux de développement rural, dont M. Florenz disait tout à l’heure qu’ils se trouveraient dans un contexte de concurrence, chaque programme présenté sera examiné en détail afin de garantir qu’il tient compte à la fois du cadre législatif communautaire et des priorités politiques sur des questions telles que la biodiversité, la gestion des sites Natura 2000, le changement climatique, l’application des idées sur les ressources d’eau, etc.
Wat meer specifiek de nationale programma’s voor plattelandsontwikkeling betreft, die volgens de heer Florenz een concurrentiefactor zijn, moet ik erop wijzen dat elk ingediend programma gedetailleerd zal worden onderzocht. Men moet er namelijk zeker van kunnen zijn dat rekening wordt gehouden met zowel het communautair wetgevingskader als de beleidsprioriteiten voor de biodiversiteit, het beheer van de Natura 2000-gebieden, de klimaatverandering, de toepassing van de ideeën op het gebied van de waterbronnen en andere vraagstukken.