Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appliquer lorsqu'il faut " (Frans → Nederlands) :

Ce dernier délai de 240 jours s'applique lorsqu'il faut recourir à la procédure particulière d'avis de l'article 259ter, § 3, du Code judiciaire.

Dit laatste is het geval wanneer de bijzondere adviesprocedure van artikel 259ter, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek moet toegepast worden.


Comme la décision-cadre susmentionnée ne s'applique pas aux données ou informations qui relèvent du domaine exclusif des services de renseignement et de sécurité et afin de respecter les canaux d'échange utilisés par ces services, il est fait référence aussi aux dispositions qui s'appliquent lorsque l'échange de données concerne les services de sécurité et de renseignement et l'OCAM envers leurs homologues et partenaires étrangers.

Aangezien het bovenvermeld kaderbesluit niet van toepassing is op de gegevens of informatie die uitsluitend afkomstig zijn van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en met het oog op het eerbiedigen van de door deze diensten gebruikte informatie-uitwisselingskanalen, wordt er tevens verwezen naar de bepalingen die van toepassing zijn wanneer de gegevensuitwisseling de deze van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en OCAD betreffen naar hun buitenlandse homologen en partners.


2. Existe-t-il des engagements temporaires lorsqu'il faut gérer un événement exceptionnel, comme les attentats du 22 mars 2016?

2. Worden er bij uitzonderlijke gebeurtenissen, zoals de aanslag van 22 maart 2016, tijdelijke medewerkers aangeworven?


Ce règlement sur la répartition des coûts s'applique lorsqu'un accord a été conclu entre le gestionnaire du domaine et le titulaire de l'autorisation, sauf si l'accord entre les parties précitées prévoit d'autres dispositions concernant la répartition des coûts, et s'applique également lorsqu'aucun accord n'a été conclu et que le gestionnaire du domaine impose des mesures.

Die regeling inzake de kostenverdeling is van toepassing indien een akkoord werd bereikt tussen de domeinbeheerder en de vergunninghouder, tenzij het akkoord tussen de voornoemde partijen een andersluidende kostenregeling bevat, alsook indien geen akkoord werd bereikt en de domeinbeheerder maatregelen oplegt.


L'exclusion prévue par la loi du 16 mars 1971 ne trouve pas à s'appliquer lorsque ces services publics exercent une activité industrielle ou commerciale ou lorsqu'ils dispensent des soins de santé de prophylaxie ou d'hygiène.

De uitsluiting voorzien door de wet van 16 maart 1971 is niet van toepassing wanneer deze publieke diensten een industriële of commerciële activiteit uitoefenen of wanneer zij geneeskundige, profylactische of hygiënische verzorging verlenen.


Les indemnités doivent être refusées lorsque la faute ayant causé l'incapacité de travail a été délibérément provoquée par le titulaire, même si celui-ci n'en a pas voulu les conséquences (voir entre autres, l'arrêt de la Cour de cassation du 2 mars 2009 (S.08.0119.N)).

De uitkeringen dienen te worden geweigerd als de fout, waardoor de staat van arbeidsongeschiktheid is veroorzaakt, door de gerechtigde opzettelijk is gepleegd, ook al heeft hij de gevolgen ervan niet gewild (zie onder andere het arrest van het Hof van Cassatie van 2 maart 2009 (S.08.0119.N)).


En ce qui concerne le caractère obsolète d'une loi, M. Mahoux pense que lorsque des textes ne sont plus appliqués, il ne faut pas les garder dans notre arsenal juridique.

Wat achterhaalde wetten betreft, denkt de heer Mahoux dat teksten die niet meer worden toegepast, niet moeten blijven bestaan in ons juridisch arsenaal.


De plus, la distinction entre divorce pour cause déterminée et divorce par consentement mutuel, bien connue en droit belge, est parfois assez difficile à pratiquer lorsqu'il faut appliquer un droit étranger qui ne connaît pas cette distinction.

Bovendien is het onderscheid tussen de echtscheiding op grond van feiten en de echtscheiding met onderlinge toestemming, dat in het Belgisch recht goed bekend is, soms nogal moeilijk toe te passen wanneer er buitenlands recht bij komt kijken waarin dat onderscheid niet bestaat.


C'est un peu la même situation que lorsqu'il faut appliquer une directive européenne.

Het is een beetje zoals wanneer een Europese richtlijn moet worden toegepast.


Concernant l'infraction commise par le collaborateur de la justice, il faut éviter que le régime des collaborateurs de la justice ne soit appliqué lorsque cette infraction est d'une gravité égale ou inférieure à celle de l'infraction à découvrir/à élucider pour laquelle des informations sont fournies.

Aan de zijde van het misdrijf gepleegd door de medewerker met het gerecht, dient vermeden te worden dat de regeling voor medewerkers met het gerecht toegepast zou worden wanneer dat misdrijf van gelijke ernst of ernstiger zou zijn dan het misdrijf ter ontdekking/opheldering waarvan informatie wordt verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appliquer lorsqu'il faut ->

Date index: 2022-04-18
w