Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Capable de penser de façon abstraite
Chercheur en économie appliquée
Chercheur en économie d'entreprise
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Informatique appliquée
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Recherche appliquée
Recherche technique
Recherche technologique
Rémunération du travail à façon
Sciences appliquées

Traduction de «appliquées de façon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une aide accordée au moyen de ressources d'Etat est appliquée de façon abusive

een steunmaatregel met staatsmiddelen bekostigd,waarvan misbruik wordt gemaakt


chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise

wetenschappelijk onderzoeker bedrijfseconomie




frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding




enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]

toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


analyser la façon de parler originale d'un comédien

manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle communication de crise requiert une position centrale commune à l'ensemble de l'administration fédérale en tant qu'employeur, une communication transversale coordonnée qui est adoptée et appliquée de façon décentralisée dans les différents services.

Dergelijke crisiscommunicatie vereist één centraal gemeenschappelijk standpunt voor het geheel van de federale administratie als werkgever, een gecoördineerde transversale communicatie, die decentraal verder wordt uitgevoerd en toegepast in de verschillende diensten.


Cette règle est appliquée de façon stricte.

Deze regel wordt strikt toegepast.


Le cas échéant, une attestation de sécurité est prévue pour chaque stagiaire et appliquée de façon conséquente.

In casu wordt een veiligheidsattest voor elke stagiair voorzien en wordt dit ook consequent uitgevoerd.


F. considérant l'article XX de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 (le GATT de 1994) selon lequel: « [s]ous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où les mêmes conditions existent, soit une restriction déguisée au commerce international, rien dans le présent accord ne sera interprété comme empêchant l'adoption ou l'application par toute partie contractante des mesures [.] b) nécessaires à la protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou à la préservation des végétaux; [.] d) nécess ...[+++]

F. merkt op dat artikel XX van het General Agreement of Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) het volgende stelt : « subject to the requirement that such measures are not applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries where the same conditions prevail, or a disguised restriction on international trade, nothing in this Agreement shall be construed to prevent the adoption or enforcement by any contracting party of measures; [.] (b) necessary to protect human, animal or plant life or health; [.] (d) necessary to secure compliance with laws or regulations which are not inconsi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contenu de la proposition de loi doit être analysé de façon à déterminer si elle peut être appliquée de façon pragmatique et rationnelle sur le terrain.

Het wetsvoorstel moet inhoudelijk geanalyseerd worden om na te gaan of het op een pragmatische en rationele manier kan worden toegepast in de praktijk.


En effet, la question de savoir si les règles de protection en matière de droit du travail leur sont appliquées dépendra de la façon dont ces prestataires de services - et la relation qu'ils entretiennent avec leurs clients - sont qualifiés sur le plan juridique.

Hoe deze dienstverleners - en hun relatie met de opdrachtgever - juridisch gekwalificeerd worden, is immers bepalend of de arbeidsrechtelijke beschermingsregels al dan niet op hen van toepassing zijn.


Cette disposition d'exception doit toutefois être appliquée de façon extrêmement stricte. Sur la base de la même jurisprudence, il doit être admis qu'un permis d'environnement aux fins de la pratique permanente (ne fût-ce que les week-ends et les jours fériés) de l'aviation sportive (et c'est bien cette activité qui est manifestement visée ici) ne peut en aucun cas être délivré.

Op basis van dezelfde rechtspraak dient te worden aanvaard dat een milieuvergunning voor "permanent (zij het enkel tijdens weekends en feestdagen)" beoefenen van sportvliegerij (wat hier duidelijk wordt beoogd), onmogelijk kan worden toegekend.


2. La règle mentionnée sous le point 1 s'est appliquée de façon constante et continue jusqu'à ce jour.

2. De regel vermeld in punt 1 is tot nu toe constant en onophoudend toegepast.


2. La directive ou la politique mentionnées sous le point 1 s'est appliquée de façon consistante et continue.

2. De richtlijn of het beleid zoals vermeld in punt 1 werd consistent en zonder onderbreking toegepast.


Grâce à un assouplissement de la réglementation, les patients atteints de mucoviscidose recevront, dans la mesure du possible, la thérapie par antibiotiques, même la thérapie sous forme intraveineuse appliquée de façon ambulatoire à leur domicile, comme stratégie de prévention de toute formation de résistance, la première ligne sera guidée par les centres de référence précités.

Door een versoepeling van de reglementering zullen mucoviscidose-patiënten zoveel mogelijk de veelvuldig noodzakelijke antibioticatherapie, zelfs onder intraveneuze vorm thuis, en zelfs voor deze laatste ambulant krijgen, waarbij de eerste lijn qua strategie ter voorkoming van resistentievorming vanuit bedoelde referentiecentra zal worden begeleid.


w