Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIM
Chercheur en économie appliquée
Chercheur en économie d'entreprise
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Faculté des Sciences Appliquées
Informatique appliquée
Kinésiologie appliquée
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Obligations plus rigoureuses ou supplémentaires
Recherche appliquée
Recherche technique
Recherche technologique
Sciences appliquées
Tolérance sur la force appliquée
Tolérance sur les charges appliquées

Traduction de «appliquées rigoureusement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise

wetenschappelijk onderzoeker bedrijfseconomie


recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]

toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]


tolérance sur la force appliquée | tolérance sur les charges appliquées

tolerantie op de toegepaste belastingen


Action communautaire dans le domaine des technologies de l'information et des télécommunications appliquées à la santé - Informatique Avancée en médecine - Action exploratoire | Technologies de l'information et des télécommunications appliquées à la santé | AIM [Abbr.]

Programma van de Gemeenschap op het gebied van de Informatietechnologie en de telecommunicatie in de gezondheidszorg - Geavanceerde medische informatica - Verkennende actie | AIM [Abbr.]


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen




obligations plus rigoureuses ou supplémentaires

strengere of aanvullende verplichtingen






Faculté des Sciences Appliquées

Faculteit Toegepaste Wetenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions du traité Euratom doivent être appliquées rigoureusement dans leur intégralité, notamment en ce qui concerne la sûreté nucléaire.

Alle bepalingen van het Euratom-Verdrag dienen op strikte wijze te worden toegepast, voornamelijk wat de veiligheid betreft.


Les autorités nationales compétentes en matière de réception par type feront l'objet d'audits de la part de la Commission afin de garantir que les règles pertinentes soient mises en œuvre et appliquées rigoureusement dans l'ensemble de l'UE.

De nationale typegoedkeuringsinstanties worden onderworpen aan toetsing door de Commissie om ervoor te zorgen dat de toepasselijke regels in de gehele EU strikt worden toegepast en gehandhaafd.


- La réglementation Dublin est appliquée rigoureusement.

- De Dublin-reglementering wordt strikt toegepast.


Une approche rigoureuse suivant les principes de «mieux légiférer» sera appliquée à tout le processus : de la conception des politiques à la consultation ouverte et transparente à tous les niveaux, à la réalisation d’études d’impact économique approfondies et convaincantes avant le lancement de toute nouvelle proposition et à l’évaluation ex post.

Tijdens het gehele proces zal een strikte “betere regelgevingsaanpak” worden gevolgd: vanaf het uitstippelen van het beleid tot de open en transparante raadpleging op alle niveaus, de opstelling van grondige en overtuigende economische effectbeoordelingen vóór de indiening van een nieuw voorstel en de evaluatie achteraf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces conditions sont reprises en partie de l'article 5, paragraphe 2, alinéa 2, du Protocole nº 9 à la Convention (À l'entrée en vigueur du présent Protocole, le Protocole nº 9 à la Convention est abrogé : voir infra et art. 2.) L'intention est que ces conditions soient appliquées rigoureusement.

Die voorwaarden zijn gedeeltelijk overgenomen uit artikel 5, paragraaf 2, tweede lid, van protocol nr. 9 bij het Verdrag. Bij de inwerkingtreding van dit Protocol wordt Protocol nr. 9 opgeheven (zie infra en art. 2). Hierbij is het de bedoeling dat die voorwaarden strikt worden toegepast.


La concentration devrait être appliquée plus rigoureusement, de manière à augmenter l'impact de notre politique de développement.

De concentratie zou dus stricter moeten doorgevoerd worden, zodat de impact van ons ontwikkelingsbeleid stijgt.


4) Des mesures spécifiques et rigoureuses ont été appliquées pour réduire le risque d'une nouvelle contamination (restriction des dérogations, restriction des partages de disque, etc.).

4) Er zijn strenge en specifieke maatregelen genomen om het risico op een nieuwe besmetting te beperken (beperking van afwijkingen, beperking op het delen van schijven, enz).


4. Contrôlera-t-on rigoureusement si la réglementation en vigueur à partir du 1 décembre 2005 est strictement appliquée, et si oui, de quelle manière ?

4. Zal er nauwkeurig worden op toegezien dat de vanaf 1 december 2005 geldende reglementering nauwgezet wordt toegepast en zo ja, op welke wijze zal dit gebeuren ?


Dans le même temps, les règles de concurrence nationales et communautaires devront être appliquées rigoureusement.

Tegelijkertijd moeten de nationale en communautaire mededingingsregels strikt worden toegepast.


12) Les dispositions relatives à la libre circulation des travailleurs (règlement 1612/68) et à la coordination des régimes de sécurité sociale des États membres (règlement 1408/71) doivent être appliquées de manière plus rigoureuse afin d'assurer, entre autres, la non-discrimination dans l'accès à l'emploi (dans le secteur public en particulier), ainsi que le calcul et le transfert des prestations (compte tenu des faits et événements survenus sur le territoire des États membres).

12) De bepalingen ten aanzien van het vrije verkeer van werknemers (Verordening nr. 1612/68) en ten aanzien van de coördinatie van de sociale zekerheid van de lidstaten (Verordening nr.1408/71) moeten stringenter worden toegepast om discriminatie bij de toegang tot de arbeidsmarkt (in het bijzonder bij de toegang tot de publieke sector) tegen te gaan en om de berekening en export van uitkeringen mogelijk te maken (waarbij rekening moet worden gehouden met dat wat er op het grondgebied van de lidstaten heeft plaatsgevonden).


w