Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appliqués les gouvernements successifs depuis " (Frans → Nederlands) :

C'est ce à quoi se sont appliqués les Gouvernements successifs depuis l'adoption de la convention nº 177. C'est ainsi que la loi du 6 décembre 1996 qui règle la situation juridique du travailleur à domicile a été adoptée et que le Conseil des ministres du 16 et 17 janvier 2004 a décidé de procéder à une évaluation des dispositions légales en matière de travail à domicile et des améliorations à y apporter pour améliorer le statut de ces travailleurs.

Dit is waar de opeenvolgende regeringen zich op hebben toegelegd sinds de goedkeuring van het verdrag nr. 177. Zo werd de wet van 6 december 1996 aangenomen die de rechtspositie van de thuiswerker regelt en heeft de Ministerraad van 16 en 17 januari 2004 beslist om over te gaan tot een evaluatie van de wettelijke bepalingen inzake thuiswerk en van de verbeteringen die moeten worden aangebracht om het statuut van deze werknemers te verbeteren.


Depuis de nombreuses années, les gouvernements successifs ont prévu des dérogations aux règles de base de perception des cotisations sociales patronales, pour la majeure partie, mais aussi personnelles.

Sedert talloze jaren hebben de opeenvolgende regeringen afwijkingen ingevoerd op de basisregels inzake de inning van de werkgeversbijdragen inzake sociale zekerheid voor het overgrote deel maar ook voor de persoonlijke bijdragen.


La ministre signale que, depuis plusieurs années, les gouvernements successifs tendent à une gestion globale de la sécurité sociale, laquelle facilite d'ailleurs également les choses pour les employeurs.

De minister wijst erop dat de verschillende regeringen sedert verscheidene jaren streven naar een globaal beheer van de sociale zekerheid. Dat vergemakkelijkt trouwens ook de zaken voor de werkgevers.


41. souligne la nécessité d'accompagner les visas d'urgence de mesures de protection temporaire et d'asile en Europe pour les défenseurs des droits de l'homme, éventuellement en accordant des ressources financières et un logement pour héberger des défenseurs des droits de l'homme, ainsi que des programmes d'accompagnement (activités relatives aux droits de l'homme, conférences dans des universités européennes, cours de langue, etc.); se félicite de l'initiative «villes asile» promue par la Présidence tchèque et du programme de protection et d'accueil mis en œuvre par le gouvernement espagnol depuis 200 ...[+++]8, et demande au Haut représentant, dans le cadre du SEAE, de finaliser un programme européen de protection et d'asile pour la fin de 2010, pour l'appliquer en 2011 sans cependant déresponsabiliser les autres villes; invite dès lors le Haut représentant à présenter au Parlement européen un guide sur la manière de créer une ville asile, ainsi qu'une proposition cadre soutenant la mise en réseau de ces villes; demande que les autres initiatives prises dans ce domaine soient soutenues;

41. benadrukt de noodzaak deze noodvisa gepaard te laten gaan met tijdelijke bescherming en onderdak in Europa voor mensenrechtenverdedigers, waarbij eventueel wordt voorzien in financiële middelen en huisvesting voor mensenrechtenverdedigers, evenals in flankerende programma's (activiteiten inzake mensenrechten, lezingen aan Europese universiteiten, taalcursussen, enzovoort); is blij met het initiatief „Shelter Cities” van het Tsjechische voorzitterschap en het Programma voor bescherming en opvang dat de Spaanse regering sinds 2008 uitvoert, en verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger uiterlijk eind 2010 binnen de EDEO een Europees programma voor bescherming en opvang op te stellen dat 2011 van start moet gaan, zonder evenwel andere steden van ...[+++]


41. souligne la nécessité d'accompagner les visas d'urgence de mesures de protection temporaire et d'asile en Europe pour les défenseurs des droits de l'homme, éventuellement en accordant des ressources financières et un logement pour héberger des défenseurs des droits de l'homme, ainsi que des programmes d'accompagnement (activités relatives aux droits de l'homme, conférences dans des universités européennes, cours de langue, etc.); se félicite de l'initiative «villes asile» promue par la Présidence tchèque et du programme de protection et d'accueil mis en œuvre par le gouvernement espagnol depuis 200 ...[+++]8, et demande au Haut représentant, dans le cadre du SEAE, de finaliser un programme européen de protection et d'asile pour la fin de 2010, pour l'appliquer en 2011 sans cependant déresponsabiliser les autres villes; invite dès lors le Haut représentant à présenter au Parlement européen un guide sur la manière de créer une ville asile, ainsi qu'une proposition cadre soutenant la mise en réseau de ces villes; demande que les autres initiatives prises dans ce domaine soient soutenues;

41. benadrukt de noodzaak deze noodvisa gepaard te laten gaan met tijdelijke bescherming en onderdak in Europa voor mensenrechtenverdedigers, waarbij eventueel wordt voorzien in financiële middelen en huisvesting voor mensenrechtenverdedigers, evenals in flankerende programma's (activiteiten inzake mensenrechten, lezingen aan Europese universiteiten, taalcursussen, enzovoort); is blij met het initiatief „Shelter Cities” van het Tsjechische voorzitterschap en het Programma voor bescherming en opvang dat de Spaanse regering sinds 2008 uitvoert, en verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger uiterlijk eind 2010 binnen de EDEO een Europees programma voor bescherming en opvang op te stellen dat 2011 van start moet gaan, zonder evenwel andere steden van ...[+++]


42. souligne la nécessité d’accompagner les visas d’urgence de mesures de protection temporaire et d’asile en Europe pour les défenseurs des droits de l’homme, éventuellement en accordant des ressources financières et un logement pour héberger des défenseurs des droits de l’homme, ainsi que des programmes d’accompagnement (activités relatives aux droits de l’homme, conférences dans des universités européennes, cours de langue, etc.); se félicite de l'initiative "villes asile" promue par la Présidence tchèque et du programme de protection et d'accueil mis en œuvre par le gouvernement espagnol depuis 200 ...[+++]8, et demande au Haut représentant, dans le cadre du SEAE, de finaliser un programme européen de protection et d'asile pour la fin de 2010, pour l'appliquer en 2011 sans cependant déresponsabiliser les autres villes; invite dès lors le Haut représentant à présenter au Parlement européen un guide sur la manière de créer une ville asile, ainsi qu’une proposition cadre soutenant la mise en réseau de ces villes; demande que les autres initiatives prises dans ce domaine soient soutenues;

42. benadrukt de noodzaak deze noodvisa gepaard te laten gaan met tijdelijke bescherming en onderdak in Europa voor mensenrechtenverdedigers, waarbij eventueel wordt voorzien in financiële middelen en huisvesting voor mensenrechtenverdedigers, evenals in flankerende programma's (activiteiten inzake mensenrechten, lezingen aan Europese universiteiten, taalcursussen, enzovoort); is blij met het initiatief "Shelter Cities" van het Tsjechische voorzitterschap en het Programma voor bescherming en opvang dat de Spaanse regering sinds 2008 uitvoert, en verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger uiterlijk eind 2010 binnen de EDEO een Europees programma voor bescherming en opvang op te stellen dat 2011 van start moet gaan, zonder evenwel andere steden van ...[+++]


103. souligne l'effort considérable de la société polonaise et de ses acteurs socio-économiques, soutenu par l'engagement constant des gouvernements successifs dans la mise en œuvre des réformes nécessaires pour préparer la Pologne à l'adhésion à l'Union européenne et reconnaît que ce processus, qui doit suivre son cours, a été marqué de nombreux succès (la Pologne a augmenté sa richesse de 40% depuis 1992, est devenue 4ème partenaire commercial de l'Union européenne et a absorbé le volume le plus élevé d'investissements étrangers par ...[+++]

103. wijst op de grote inspanningen die de Poolse maatschappij en haar sociaal-economische actoren zich met de permanente steun van de opeenvolgende regeringen hebben getroost om de noodzakelijke hervormingen door te voeren teneinde Polen op zijn toetreding tot de Europese Unie voor te bereiden, en erkent dat dit proces, dat op deze weg moet worden voortgezet, door vele successen werd gekenmerkt (Polen heeft zijn rijkdom sinds 1992 met 40% verhoogd, is de vierde handelspartner van de Europese Unie geworden en heeft van de andere kandidaat-landen het grootste aantal buitenlandse investeerders weten aan te trekken);


94. souligne l’effort considérable de la société polonaise et de ses acteurs socio-économiques, soutenu par l'engagement constant des gouvernements successifs dans la mise en œuvre des réformes nécessaires pour préparer la Pologne à l'adhésion à l'Union européenne et reconnaît que ce processus, qui doit suivre son cours, a été marqué de nombreux succès (la Pologne a augmenté sa richesse de 40% depuis 1992, est devenue 4ème partenaire commercial de l'Union européenne et a absorbé le volume le plus élevé d’investissements étrangers parm ...[+++]

94. wijst op de grote inspanningen die de Poolse maatschappij en haar sociaal-economische actoren zich met de permanente steun van de opeenvolgende regeringen hebben getroost om de noodzakelijke hervormingen door te voeren teneinde Polen op zijn toetreding tot de Europese Unie voor te bereiden, en erkent dat dit proces, dat op deze weg moet worden voortgezet, door vele successen werd gekenmerkt (Polen heeft zijn rijkdom sinds 1992 met 40% verhoogd, is de vierde handelspartner van de Europese Unie geworden en heeft van de andere kandidaat-landen het grootste aantal buitenlandse investeerders weten aan te trekken);


Depuis 1980, les gouvernements successifs, à commencer par le gouvernement Martens-Gol, ont imposé à la population des sacrifices continus et de plus en plus lourds.

Sinds 1980 hebben de achtereenvolgende regeringen, te beginnen met de regering-Martens-Gol, voortdurend steeds zwaardere offers aan de bevolking opgelegd.


Les gouvernements successifs et Fedasil n'ont pas ménagé leurs efforts depuis 2007 pour s'adapter à cette tendance négative en augmentant la capacité d'accueil de 50%, à savoir de 15 000 à 23 000 places d'accueil.

De opeenvolgende regeringen en Fedasil hebben sinds 2007 loodzware inspanningen gedaan om deze negatieve trend te volgen door de opvangcapaciteit uit te breiden met 50%, namelijk van 15 000 naar 23 000 opvangplaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appliqués les gouvernements successifs depuis ->

Date index: 2021-03-30
w