Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apporte plusieurs amendements " (Frans → Nederlands) :

Dans la lignée de ses observations précédentes (voir l'amendement nº 16 à la proposition nº 5-1563/1), M. Laeremans dépose l'amendement nº 18 (subsidiaire à l'amendement nº 7, do c. Sénat, nº 5-1565/3) qui tend principalement à apporter plusieurs modifications à l'article 13/1 proposé, afin que ce ne soit plus l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État qui soit compétente pour connaître de la procédure relative aux bourgmestres des six communes de la périphérie, mais une cham ...[+++]

In de lijn van zijn vroegere opmerkingen (zie amendement nr. 16 op het voorstel nr. 5-1563/1) dient de heer Laeremans amendement nr. 18 in (subsidiair op amendement nr. 7, stuk Senaat, nr. 5-1565/3) dat er in hoofdzaak toe strekt in het voorgestelde artikel 13/1 een aantal wijzigingen aan te brengen waardoor niet langer de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State bevoegd is voor de procedure inzake de burgemeesters van de zes randgemeenten, maar een Nederlandstalige kamer.


Le gouvernement dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-27/3, amendement nº 21), tendant à apporter plusieurs modifications à l'article 27.

De regering dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-27/3, amendement nr. 21), dat ertoe strekt wijzigingen aan te brengen in artikel 27.


Mme Staveaux dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-280/3, amendement nº 36), tendant à apporter plusieurs modifications à l'article 382bis proposé.

Mevrouw Staveaux dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-280/3, amendement nr. 36), dat ertoe strekt verschillende wijzigingen aan te brengen in het voorgestelde artikel 382 bis.


M. Boutmans dépose un amendement à cet article (do c. Sénat nº 1-1268/2, amendement nº 3), dans lequel il propose d'apporter plusieurs modifications supplémentaires à l'article 8 de la loi organique.

De heer Boutmans dient op dit artikel een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-1268/2, amendement nr. 3) waarin hij voorstelt om in artikel 8 van de organieke wet nog een aantal bijkomende wijzigingen aan te brengen.


M. Laeremans dépose l'amendement nº 62 (doc. Sénat, nº 5-2232/4), qui est subsidiaire à l'amendement nº 61 et qui apporte plusieurs modifications à l'article concerné en ce qui concerne les communes à facilités.

De heer Laeremans dient amendement nr. 62 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4), subsidiair op amendement nr. 61, dat in het voorgestelde artikel verschillende wijzigingen aanbrengt en dat de faciliteitengemeenten betreft.


Exigences de la fonction Le Conseiller général - Service d'études dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o gérer et suivre les délais, les coûts, les activités et les ressources; o encourager la collaboration entre les membres d'une direction et entre des directions différentes, affronter les conflits et impliquer les membres de la direction; o avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; o dis ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Studiedienst bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : o vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o beheren en opvolgen van tijd, kosten, activiteiten en middelen; o samenwerking tussen teamleden en teams aanmoedigen, conflicten aanpakken en teamleden betrekken; o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek overtuigen; o beschikken over de capaciteit om goed te communiceren, zowel mondeling als schriftelijk; o interne en externe klanten op een ...[+++]


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


Le rapport Goepel l'améliore à de nombreux égards, même s'il apporte plusieurs amendements que je ne peux approuver.

Het verslag-Goepel verbetert het voorstel in veel opzichten alhoewel er ook enkele amendementen in staan waar ik het niet mee eens kan zijn.


Toutefois, le Parlement a apporté plusieurs amendements positifs et c’est pourquoi nous avons choisi de soutenir le rapport dans son ensemble.

Het Europees Parlement heeft echter een aantal positieve amendementen toegevoegd, en daarom hebben wij besloten het verslag in zijn geheel te steunen.


Dans le cas d'une proposition de loi ou d'un amendement déposé par un ou plusieurs membres de la Chambre, le président, après avoir consulté l'auteur ou les auteurs de la proposition ou de l'amendement, peut indiquer dans la demande d'avis le nom du membre, du délégué ou du fonctionnaire invité à apporter à la section de législation les explications utiles.

Zo een of meer leden van de Kamer een wetsvoorstel of een amendement hebben ingediend, kan de voorzitter, in het verzoek om een advies en na raadpleging van de indiener(s) van het voorstel of het amendement, de naam opgeven van het lid, de gemachtigde of de ambtenaar die de afdeling wetgeving de nodige uitleg zal verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apporte plusieurs amendements ->

Date index: 2022-06-12
w